X3 - Reunion

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

#10729
Ha lehet a Julian Comm.-ot most ne piszkáljátok, mer azt csinálom...😄

Néha megesik, hogy a kígyó elesik. Mondta a kobra, és eldőlt jobbra.

#10728
Hát ez webfordítás tuti jó:
Missile fire probability -> Rakétatûzvalószínûség
<#violent>
#10727
Eki esetleg valamit nem tud, annak itt van ez:
http://www.webforditas.hu/index.php

Néha megesik, hogy a kígyó elesik. Mondta a kobra, és eldőlt jobbra.

#10726
Na ez nem semmi meló lesz!
Egyet már én is fordítottam : "Figyelem: Az egyik ûrhajódat támadják"
<#zavart1>
#10725
PFF azt ki írta? 😄

Néha megesik, hogy a kígyó elesik. Mondta a kobra, és eldőlt jobbra.

#10724
Majd forditok én is valamit. 😄

#10723
pls figyeljetek oda, csak belenéztem: No Aim! az nem azt jelenti hogy Nincs levegõ! hanem hogy nincs cél.

#10722
Én is úgy gondoltam... Most valakivel a Computer Misc.-en dolgozom.(talán saba30-al)

Néha megesik, hogy a kígyó elesik. Mondta a kobra, és eldőlt jobbra.

#10721
Szerintem az US az legyen ismeretlen rendszer, meg a Xenon rendszer, meg az ilyeneket le lehetne, de aminke rendes neve van pl Home of light az nem kell.

#10720
Egy kérdés: a SECTOR nevekbe a Xenon Sector az le legyen fordítva?

Néha megesik, hogy a kígyó elesik. Mondta a kobra, és eldőlt jobbra.

#10719
Na akkó neki is esek...Csak igy sajna nem lesz idõm az oldalamat csinállgatni. Remélem nembaj ha az információt, és az argonopedia részt nem csinálom meg, de már nincs idõm. Holnap még leszek, utánna meg Nov 15-tõl lesz ujra netem.

Néha megesik, hogy a kígyó elesik. Mondta a kobra, és eldőlt jobbra.

#10718
Szerintem, jó néhány dolog maradjon eredeti. Pl ilyen a szektorok neve, midjár vissza is csinálom
#10717
Ott helyben kell fordítani, mostmár jelölve lett a modosított szövegrész, zöldre
#10716
Szóval, neki lehet esni, mert most már vannak ékezetek. (igaz, a hosszú: õ, û még "kalapos") de simán olvasható a dolog, aki esetleg jobbat akar az egy text editorban (pl.: PSPad (UTF-8 formátum)) szerkesztés menü-> csere opciójával javíthat a helyzeten (de szerintem így is több mint jó). Egy végleges verzióval én is megcsinálom, hogy teljesen jó legyen. Jelölve lett a már lefordított szöveg, a mentés után a text szine világos kékrõl, zöldre vált.

Kicsit a játékba tételrõl:
1. lemented valahova 440001_hu.xml fájlt, átnevezed 440001.xml-re.
2. kell egy program "X3 ModManager" (http://www.doubleshadow.wz.cz/) 0.0.5 patchelt verzió. telepíteni (csak egyszer kell), indítani
3. open gomb x3 mappájából 9.cat megnyit.
4. eredeti t\440001.xml állományt 'delete gomb' törölni (esetleg extractal valahova eltenni)
5. modosított 440001.xml-t egy intézõbõl, (fájl kezelõbõl) belehúzni az listába.
6. a megjelenõ párbeszéd ablakba t\ beírni és OK. (hogy jóhelyre kerüljön.
7. Innentõl kezde már az új text-et használja a játék

Lehet kezdeni fordítani


X3 magyarítás

#10715
Jah. Osszuk be hogy ki merre kezdhet neki, mer kicsit kinos lenne, ha egyszerre kétszer fordítanánk le...

Néha megesik, hogy a kígyó elesik. Mondta a kobra, és eldőlt jobbra.

#10714
ez egy jo gondolat, szolj majd ha neki lehet esni!
#10713
Melóhelyrõl megy.. Belefér 😮)
#10712
Meg a billentyûd is hamarabb kikopik<#beka2><#vigyor4>

Néha megesik, hogy a kígyó elesik. Mondta a kobra, és eldőlt jobbra.

#10711
Ne bántsd már, így legalább megértem! :-)))

Hálás köszönet McCloud! <#worship><#worship><#worship>
#10710
Bocs csak próbálom elég részletessen, és nem félreérthetõen leírni a dolgokat, bár így szerintem az olvasó a felénél megunja... 😮)
#10709
Próbálta már valaki a SpaceForce-Rouge Universe-t? Az az X3-ra, vagy a DarkStar One-ra hasonlít inkább, mer az X3at jobban bírom, tehát tudnom kell hogy megvegyem-e...

Néha megesik, hogy a kígyó elesik. Mondta a kobra, és eldőlt jobbra.

#10708
PFF<#zavart2>Ezek az üzenetek olyan hosszuak, hogy besztszellert lehetne csinállni belõlük.<#beka3>

Néha megesik, hogy a kígyó elesik. Mondta a kobra, és eldőlt jobbra.

#10707
Jobbnak látom ha mégegy álltalam tapasztalt Otasnál észrevett bugra felhívom a figyelmet.
Nem találtam az Otas 1. küldetéséhez a hajókat, így a térképezõprogin néztem meg az Akeela's Beaconban lévõ Otas állomások pozícióját, mivel csak itt volt megtalálható a Bala G'i s misszióhoz a vonósugár, és nagyon kellet. Hamár megvolt, gondoltam nem árt ha veszek egy HCF et, és felpakolom minden földi... azaz univerzális jóval. Ez mindaddíg szépen ment, amíg el nem akartam indítani egy pont - pont ugrást az advanced jumpdriveval, de nem volt meg a lehetõsége a navigációs utasításokban. Ekkor tûnt fel hogy szépen óvatossan elveszítgeti a felszereléseit, és bizony nem keveset vesztettem a dolgon, persze a szemem láttára folytatta tovább amikor megpróbáltam kitranszportálni belõlle a megmaradt cuccokat. Ez a bogár nem mászott ki a hajóból akkor sem, miután elvégeztem az Otas missziók második részét is, így vettem mégegy HCF et, és ettõl megszabadultam a shipyardon. A második HCF el már szerencsére nem szedtem fel ilyen jellegû problémát, és egyéb más hajóval sem jelentkezett ez a dolog. Sajnos a mostani HCF el van egy olyan problémám hogy a pajzsa 1 advanced Jumpdrives ugrásnál nagyon lecsökken, ugyanis ez az ugrásmód a pajzsenergiát használja a mûködéséhez. 3Gj pajzsnál nem szabadna legkevesebb 2/3 részét elveszítenie, még akkor sem ha az ismert univerzum legtávolabbi végébe ugrok. Lehet ettõlis megszabadulok, bár minden más kivállóan mûködött rajta.
#10706
Hi !
Ez a következõképp mûködik legalábbis nálam, és bocs ha most kicsit terjedelmes leszek, de az xtm mod felrakását is leírom, hátha valakinek abból adódik eltérés.
Szóval : mielõtt letörölnéd az x3at érdemes olyan mentést készíteni amiben nincs a tulajdonodban beinportált hajó és pár script, mint a hull repair, cargo beamer, az advanced jumpdrive, és a nagyhajó foglaló script(asszem Advanced assault ship script). Ezt úgy érheted el hogy veszel 1 hajót ami elbírja ezeket a cuccokat, átpakolod bele, és eladod, vagy a beimportált hajódba berakod, és eladod, persze veszel eredeti x3, vagy xtm hajót és abba csücsülsz bele. Nálam a beimportált hajós mentés már akkoris elcseszi a programot, ha csak egy mentést törlök a Dokumentumok/név/Egosoft/(és ezen könyvtáron bellül vannak valahol a mentések ha jól emléxem) - ból, ami úgy jelenik meg hogy az aktuális hajó amiben ülök elveszíti a teljes hullját (pajzs marad) és ugyanígy tesz az összes hajóm, majd úgy fél perc múlva kifagy a progi, bármitis csinálok. Szal miután ügyessen odafigyeltem a mentésre, és kimentettem õket más helyre is, uninstall x3, újraindítás, install x3, 300 MB os xtm tömörített filet kitömörítem az x3 könyvtárába, vagy más könyvtárba, és innen másolok az x3 könyvtárba, majd plugin manager, scriptinstall, xtm.7.03 modfilet felinstallálom, majd a scripteket, majd a hajókat, majd ismét az xtm.7.03 modfilet, és megy. Beállok BÁRMILYEN hajóval amin van "Cargo Lifesupport system" (ezt pirate station, vagy Boron researc Stationon (remélem jól írtam) veheted meg) az otas equipment docba, és a Landed ship/kiszemelt hajó/trade, majd le a marineshoz, és megvásárlom õket. Mindezekután ha esc - t nyomsz újra a hajód fõmenüjébe jutsz, és ha entert akor feltûnik a vásárlási lista ismét de kb 2 másodpercen bellül megjelenik egy mariner. megint esc, majd enter, és kisvártatva 2 db lesz. Amikor nem vársz, úgy nagyjából 4-5 másodperc alatt 12x megismételhetõ ez a pár mozdulatsor, és mire leérsz 3 db le gomb megnyomásával, már megjelenik a 12. Azthiszem az end megnyomásával az egészet a raktérbe rakja, és enterrel meg is veszed. Ennek köszönhetõen, amíg utazol piszoksok mariner megvásárolható távolról nagyon rövid idõ alatt.
#10705
Nem raktad fel az XTM binárisokat, csak a scriptjeit.

Az XTM 2 fájlban tölthetõ le. Az elsõ kb 300 mega tömörítve és ezt szétszedve kell bemásolni az X3 könyvtáradba. A másik meg az .spk, amit néha frissítenek. Most ha igaz, a 7.3-nál tart. Ha fel akarod rakni, elõbb le kell szedni a korábbi spk-t (a másik fájl tartalmát nem!!!) és felrakni helyére az újat. Ehhez kell a Cycrow féle script manager.

#10704
A Guild és BBS scriptek Cycrow scriptjei. Ha így keresel rájuk, egyben is le tudod szedni õket Cycrow oldaláról.

Érdemes még szétnézni az XTM oldalán a kompatibilis scriptek fórumán. Ott minden olyan scriptre van link, ami biztosan megy az xtm-mal.

RJoco
#10703
Hát ha nagyjából érted, akkor mindenképp nézz fel Amaro oldalára. Ott pontosan le van írva magyarul az XTM "telepítése". Vagy szedd le kisviku kézikönyvét, abban is le van írva sok hasznos dologgal egyetemben.

Warning! Cargo bay open, shields are down!

RJoco
#10702
Hát a vége az, hogy Heretics End-ben kapsz egy jó hosszú animot, ha sikerült a küldi, aztán asszem Argon Prime-ban találod magad a hajódban.
De a lényeg, hogy a sztori a Heretics End-i animmal végzõdik.

Warning! Cargo bay open, shields are down!

#10701
Most egy elég hüje kérdéssel fordulok hozzátok, de azér remélem válaszoltok: ugye az a vége a sztorinak, hogy van egy párbeszéd julian és saya között, és mennek le argon primera a partyra, illetve utánna kapsz egy üzenetet. Csak azért, mer ez egy elég furcsa befejezés egy játéknak=nincsen stáblista...

Néha megesik, hogy a kígyó elesik. Mondta a kobra, és eldőlt jobbra.

#10700
Nem értem...Na mind1, azér felrakom az oldalamra 😄

Néha megesik, hogy a kígyó elesik. Mondta a kobra, és eldőlt jobbra.

#10699
egyenlõre még ne fordítsátok, mert az ékezetes betúk még nem küködnek, + talán sikerül kikönyörögnöm egy már lefordított szöveg jelzést, (szinezés, vagy valami mást)
x3 online magyarítás
#10698
Az eredeti 440001.xml a 9.cat/dat \t almappájában van ennek a helyére kell X3 ModManager -el beinportálni a módosított xml.-t természetesen _hu tag nélkül.
#10697
kicsit megtévesztõ mert nem jelzi, hogy mi van lefordítva már, de végülis a csere megtörténik, a mentés gomboccal
#10696
Nekem pedig mûködik, ékezetes betûkkel gond lesz, de ez írva is van.
#10695
Azért nem megy mert vagy a mod fájlt nem pakoltad fel vagy pedig a script fáljt.

#10694
Na mis is ez tulajdonképpen... Vagyis addig értem hogy fordítós xml fájl, és lehet hogy én vok bamba, vagy valamit elmulasztottam, de valamiért nem forditja benne a dolgokat... Vagy ezt még elõbb ki kell dolgozni?

Néha megesik, hogy a kígyó elesik. Mondta a kobra, és eldőlt jobbra.

#10693
Mikor tomonor indította az X3-as web oldalát felvetettem ötletnek egy online fordítós részt. Példának a civ4 http://www.sus.hu/civ4/ oldalát hoztam.
Gondoltam egyet és a hétvégén küldtem egy mailt susiknak, erre ma ezt kaptam tõle:

fogyasszátok egészséggel ; )
ha valami nem stimmel (pl. várhatóan az ékezetes betûkkel), csak írj nyugodtan, megpróbálom megoldani.

http://www.sus.hu/x3/index.php
#10692
Öööö... Hogy is mûködik ez a bug pontosan? És kell hozzá a Leviathan, vagy mûxik az Otas HCF-fel is? Mikor kell esc-et nyomni és mikor 12 entert?
Bil Ur Sag
#10691
Okés - okés 😄 igazad van így kitudom legalább válogatni õket. Mondjuk felraktam az xtend-et, és az elsõ messagm a játékban kb ez:you have try to use The Xtend mod, but the mod files have been not detected... valami ilyesmit ír ki. Kb értem mirõl van szó. De valami mégsincsen jól.

psn: symbiosis81 Jobb égni a tűzben, mint ázni a húgyban.

#10690
Légy idõigényes, ugyanis nincsenek scriptek egybeszedve...Illetve a guild scriptek egybe vannak, de nem tudom, hogy hol, de már láttam valamerre... De sztem egyenként jobb<#nyes>...

Néha megesik, hogy a kígyó elesik. Mondta a kobra, és eldőlt jobbra.

Bil Ur Sag
#10689
Még egy utsó kérdés. Egyenlõre 😊 Eddig többet kérdeztem mint játszottam 😄 Rentgeteg mod van azt figyelem illetve ilyen scriptek. Ezek a Guild, és BBS scriptek érdekelnének nagyon. Ezek össze vannak gyûjtve egy helyen? azaz egy fileban az egész. Így egyenként eléggé idõigényes leszedegetni. Persze ráérek meg minden csak kérdem 😊

psn: symbiosis81 Jobb égni a tűzben, mint ázni a húgyban.

Bil Ur Sag
#10688
Igen akartam is mondani szuper az oldalotok. Meg is nézem. Köszi.

psn: symbiosis81 Jobb égni a tűzben, mint ázni a húgyban.

#10687
Hát neméppen. Az XTM (X-Tended Mod) valóbban tartalmaz beépített scripteket, de azokról a céh scriptekrõl, amirõl beszélsz a plugin manager-rel kell berakni a játékba. De itt van egy csomó mod/script/AL Plugin:EGOSOFT SCRIPT KÖNYVTÁR. De az én oldalamon is körülnézhecc a letöltésekbe(vagy amaro oldallán) épp most forditom le miket csinálnak...

Néha megesik, hogy a kígyó elesik. Mondta a kobra, és eldőlt jobbra.

Bil Ur Sag
#10686
Srácok ez az XTM-mod vagy mi a csuda ez tartalmazza ezeket a guild(assasin,smuggler) dolgokat is? Kicsit visszaolvasva eléggé dícsértétek ezt a "mod"-ot. Gondolom sok lehetõséggel bõvül ki az univerzum, fõleg ha most kezdek bele egy új játékba.

psn: symbiosis81 Jobb égni a tűzben, mint ázni a húgyban.

Bil Ur Sag
#10685
Na akkor beleásom magamat az univerzum rejtelmeibe, és megpróbálom ezt a szemléletet késõbb én is kamatoztatni😊

psn: symbiosis81 Jobb égni a tűzben, mint ázni a húgyban.

Törölt felhasználó
#10684
Oké, úgy is kipróbálom... Köszi!

L
#10683
Akkor nemtudom. Próbálgasd berakni, kivenni, konténer eject--->vissza, mentés--->betöltés, stb...

Néha megesik, hogy a kígyó elesik. Mondta a kobra, és eldőlt jobbra.

Törölt felhasználó
#10682
Próbáltam, igen, és biztos kompatibilis, mert ugyanolyan típust akartam berakni, mint amilyen a 2-es fegyverslotban van... konkrétan mégegy AFAA-t a másik mellé...

L
#10681
Öhm, nem vagyok szakértõ, de próbáltad már a HUD-on berakni a fegyvereket? Egyáltalán kompatibilisek?

Néha megesik, hogy a kígyó elesik. Mondta a kobra, és eldőlt jobbra.

Törölt felhasználó
#10680
Sziasztok!

Egy kérdés, fõleg azokhoz, akik végigcsinálták és megszerezték a Krait-ot: Miért nem lehet a turretek bay1-es fegyverhelyeire fegyvert szerelni? Nekem sehogyansem sikerült... ez valami hiba? Amikor törlõdött a vírus a hajó computerébõl, és enyém lett, akkor is csak a 2-es felfüggesztési pontokon voltak fegyverek, az 1-eseken nem... pedig a hajó rakterében ott volt plusz 2 fegyver... Remélem érthetõen zagyváltam össze az elõbb.<#vigyor>

Köszi elõre is!

L