26421
-
YaniMan #15095
milyen gyorsan érhetik utol a sánta hazug embert? -
#15094
Nem csoda ha nem vette még fel a gugli indexébe:D -
#15093
Ejj, Jon, Jon... :c A hazug embert hamarabb utolérik mint a sánta kutyát. :p -
Jimmyke #15092 Remélem most átmegy egy alternatív univerzumos mesébe :D
Megnézném Garfieldot kecskeszakállal meg szemfedővel. -
#15091
-Senki nem olvassa a blogomat... túl unalmas.
-Úgy néz ki, senki sem akar egy átlagos fickóról és a macskájáról olvasni.
-Itt az ideje kitalálni dolgokat!
-Csinálj nekem szemkötőt és kecskeszakállat! -
Onuris #15090 A kukacot andoglul at-nek (ejtsd : et) hívják vagy amonkey-nak hallottam még (ejtsd: éjmankí). :) -
Verseghy #15089 Oh, baszki tényleg, de hülye vagyok..:D:D -
#15088
"Egyre durvább a blogom"? -
#15087
Ma a kínai étteremben egy nő rámtüsszentett...
vajon mi lelhette?
-Egyre élesebb a blogom!
-Van egy borsó az ingeden.
(edgy - éles, ingerült... snow pea - magyarul cukorborsó, az a fajta, amit nem szoktak kiszemezni fogyasztás előtt, az egész termést készítik el) -
#15086
http://hu.wikipedia.org/wiki/@
:) -
Verseghy #15085 off
Itt sok a jó angolos, hogy van a kukac (@) angolul? -
#15084
Jó nem érti, de látja rajta. :)
"viszont az "igenis érdekelheti" az elég jól megközelíti azt, amire szerintem a "költő" gondolt" - huhú ^^ -
#15083
...de Garfieldot nem érti :) viszont az "igenis érdekelheti" az elég jól megközelíti azt, amire szerintem a "költő" gondolt - vagyis egyáltalán a lehetőséget látja, hogy van, aki érdeklődik az iránt, amit ő ír. -
#15082
De sztem Jon nem az a típus, aki szerint jobban tennék az emberek, ha érdekelné őket a blogja, mert különben irgum-burgum.
És ez így milyen?
"Azt hihetné az ember (Jon saját maga az alany), hogy a népeket érdekli (érdekelheti???) amit mondok." "Igenis érdekelheti!" És itt nem az emberekre haragszik, akik nem olvassák a blogját, hanem Garfieldra, a szarkasztikus poénja miatt. -
#15081
igen, először én is a "kéne" -re gondoltam mikor először olvastam, csak hát akkor ugye az should lenne és nem would
de nagyon hangsúlyozza a would -ot, és így sztem értelmesebb is, hogy mit akar mondani, meg jobban kifejezi az indulatát
-
#15080
nem a Jonland problémás nekem (annyira nem voltam álmos :) ), hanem Jon 2 mondata, főleg a "a would be interested in..." és a "well they would" - hogy ezt hogy kellene jól fordítani :)
máshol úgy fordították, hogy: "azt hinnéd, hogy az embereket érdekli, amit mondani akarok" és "hát pedig érdekelniük kéne!" - ez jobb?
-
#15079
ja hogy a poént nem értetted... 
Jonland Jon képzeletbeli világa, ahol ha süt a nap, akkor Jonnak jó napja van -> azt hiszi, hogy olvassák a blogját. -
#15078
Én az elsőt fordítottam úgy, hogy
- Van ám nevem is, értem?
:D Nagyon kész! :D -
#15077
2. -nál a Jonland ugye képzeletbeli világ, és azt is képzeli, hogy nézik a blogját, a kérdés pedig nem is azért fontos hogy süt e ott a nap, hanem mert tudja, hogy megint csak képzelődik
v. vmi ilyesmi
-
#15076
Mai felnevettem. :D Tetszik. :)
(sztem nincs ezzel baj, kb én is így fordítottam.) -
#15075
Jon blogja:
Ma a macskám letámadta és felfalta a drága aranyhalamat.
Ki gondolta volna, hogy a macskám képes ilyen kimondhatatlanul gonosz tettre?
*CSATT*
-Van ám nevem is tudod?!
-Senki nem nézte meg a blogomat.
-Azt hinné az ember, hogy van, aki kíváncsi arra, amit mondok!
-Hát igenis van!
-Napos az idő ma Jonföldön?
(ezzel a másodikkal megfogtak - vagy nagyon fáradt vagyok, vagy tényleg nem értem, hogy mit akar...) -
#15074
jogos, köszi! -
#15073
Nem kötexés, de szerintem "hogy még okosabbnak", mert nem gondolom, hogy Jon alapból butának gondolja magát. :) -
#15072
Még hogy mi lesz Lizzel? Egyáltalán mit fog hozzá szólni Liz? (Amúgy meg Jon amilyen hülye tud lenni, még elbénázza Lizzel... remélem nem így lesz.) -
#15071
Jon!!!! Csalódtam benned, szegény Liz...
-
#15070
ejjnye Jon, és mi lesz Lizzel :) -
#15069
-Épp a blogomra állítom össze a profilomat.
-Persze egy kicsit meg kellett szépíteni, hogy okosabbnak tűnjek.
-"Tudok visszafele számolni 100tól"?
-A csajok imádják az okos srácokat. -
xxxpaulxxx #15068 Nah igen... Garfield picit el van kényeztetve és még panaszkodik is:D -
#15067
.Szia Garfield
.Szia Heléna
.Milyen volt a vacsorád?
.Pocsék
.Jon elégette a marhasültet, a mártás csomós volt, a kelbimbó meg nyers maradt. És a tiéd?
.Ettem egy patkányt
....
.Rágót?
-
#15066
Gondolom ő már unja már azt a sok "garfield"-ozást -
#15065
Ez most nem.. :( -
#15064
Ez nem lett valami jó poén. -
#15063
-Garfield!
-Jon, Jon, Jon, Jon.
-Miért bámulsz így rám?
-Még tartozol három Garfield-al. -
#15062
WILL YOU CUT THAT OUT?!! 
-
#15061
Én a pasimnak csinálom ezt a nagy hasa miatt (((: -
xxxpaulxxx #15060 vagy csak még nem látott köldököt:D -
#15059
azért ne feledjük hogy a köldök angolul "belly button", szó szerinti fordításban "has gomb". A gombot meg lehet nyomkodni :) Biiip :) -
#15058
BEEP -
#15057
Garfieldn-nak köldökfétise lett? :D -
#15056
-Liz egyszerűen nem fogja fel, hogy egy férfi mit érez a kedvenc pólója iránt.
-De te ugye megértesz, öregfiú?
-Bííp
-ABBAHAGYNÁD?!!








