X-akták (TV)

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

Broafka
#5126
meghalt valakije, vagy halálos beteg valamelyik családtagja, más indokot nem fogadok el Nárai Erikától! Miért nem õ szinkornizálta a többit? :-/

egyébként, viccesek ezek a StarCraft hangok a megdöbbentõ jelenetkenél! 😄

- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...

#5125
Az 5., 6., 7. évadban Györgyi Anna szinkronizálja Scully ügynököt.
Nekem is fura volt anno, de megszoktam 😊
Számomra Skinner hangja talán még ennél is irritálóbb, Varga T. Józsefet nem tudom miért kellett lecserélni 😞 egyébként utána õ is "visszatér"
Count Adyn
#5124
Igen, elég borzasztó a hangja ott:/

\"A GOTO veszélyes, mire juthatsz véle, a JOIN meg költséges, cseberböl vederbe\"

Broafka
#5123
késõbb? most néztem meg, +2 évadon keresztül ez az új hang van! :-/
elég iritálló, mint valami egyetemista szõke szûz pi**a hangja esküszöm :-/

- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...

Count Adyn
#5122
Jah más volt. BH-s pakkot szedtem le. De késõbb visszajön az eredeti hangja, Nárai Erika😊

\"A GOTO veszélyes, mire juthatsz véle, a JOIN meg költséges, cseberböl vederbe\"

Broafka
#5121
mindenkinél más a hangja Scullynak az 5. évadban vagy csak nekem? :-/

- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...

#5120
klassz vagy

#5119
én eredetibe nézem, néha magyar felirattal...

A magyarok mindig mindent jobban tudnak, és mennek a maguk feje után. Nehéz velünk

#5118
a harmadik évad utolsó 6-7 epizódjában valami gyalázatos minõségû a magyar szinkron..
persze nem ez az elsõ alkalom, hogy fülsértõ minõségû a magyar hang a sorozatban. és van ahol az idõzítése is rossz..
én hüle rávetettem magam a bitun a 70 gigás magyar pakkra, mint gyönytyúk a takonyra, ahelyett, hogy leszedtem volna eredeti hanggal valahonnan 😞
<#szomoru1>

Bokafix2
#5117
Nem gond, megannyi hely van ahonnan le tudom tölteni.

"nem ezek azok a droidok amiket keresnek"

Broafka
#5116
sziasztok, kéne egy rész, mert az egyik részt hibásan szedtem le.

4. évad 13-as rész Soha többé címmel, ho ltudnám ezt letölteni? elõre is köszi

- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...

Broafka
#5115
Dácsovni (tuuuudom...) barátunk szexfüggõségben szenved 😛

Csodálkoznak, egy iylen szereptõl mint a Califorgia én is az lennék! 😄

- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...

macselek
#5114
Pár nap múlva leveszik az x-aktákat. PM-ben írták.

Bokafix2
#5113
lol... én addigra még sokszor megnézhetem, ráadásul már majdnem minden részt meg is néztem online. Újra meg nem fogom elkezdeni, mert úgy már nem érdekes.

"nem ezek azok a droidok amiket keresnek"

ZilogR
#5112



hahaha - kis butus, azt gondolod, az Internet örökké tart majd? 😉


*Zsebszámológépet keresek!* Ha van eladó CASIO, Hewlett-Packard, Texas Instruments számológéped, küldj privát üzenetet! Programozható típusok el?nyben! Ócskaságok, hibásak is érdekelnek!

#5111
Nekem az egyik kedvenc évadom a 4. 😊
Szerintem nagyon jó részek vannak benne.
Broafka
#5110
ááá, kezdek besokalni, egyre több morbidabb rész van! :-/

4. évad 6. részénél tartok, eddig csak 3X ijedtem meg egy kicsit, de ez a rész ez szörnyû! 😞

- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...

sz4bolcs
#5109
Egy remek jelenet:

"A nevem John Fitzgerald Byers. A harmincötödik elnökünk után kaptam a nevemet. Gyakran látok egy gyönyörû álmot. Álmomban az 1963 november 22-ének eseményei nem történtek meg. Álmomban névrokonomat nem gyilkolták meg. Az álmom másban is eltér a valóságtól. A hazám ismét reményteljes, ártatlan, és fiatal. Lélekben fiatal. Állampolgárai megbíznak választott tisztviselõikben, akik még soha nem csapták be õket. A kormányt valóban a nép választja, a nép tagjai közül, a nép érdekében. A hazámmal és az életemmel kapcsolatos vágyaim valóra váltak. Mindenem megvan, amire ember csak vágyhat. Otthonom, családom, és szerelmem. Minden, ami csak számít az életben, nekem megadatott. De az álom minden alkalommal ugyanúgy ér véget. Mindent elveszítek."

Punk tudósok bebizonyították, hogy létezik 4. akkord.

Bokafix2
#5108
Én meg online nézhetem az interneten mind a 9 évadot magyarul. 😛

"nem ezek azok a droidok amiket keresnek"

#5107
Sziasztok!

Ha érdekel valakit, nekem megvan mind a 9 évad magyarul!
mail: [email protected]

Üdv, Heni
#5106
Burt Reynolds a 9.évadban a Valószínûtlen címû részben. Nagyot alakít benne 😊
Vagy pl. David Faustino (Bud Bundy a Rém rendesbõl) szintén a 9.évadban a Boldog napokban.
Tuvok
#5105
A vészhelyzetbõl Romano doki (nemtom az igazi nevét, így bocs ha már írta vki) is volt egy részben, amikor a csóka mindig új fejet növesztett . 😊

Broafka
#5104
a Robert Patrickre is emlékszem még amikor régebben néztem TV-ben a sorozatot, a többi sajnos nekem nem mond semmit :-/

- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...

Broafka
#5103
ez jó, de nekem van jobb 😛



egy kis XXX-akták 😛

- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...

Synchronous
#5102
Mi a fene? Miért nem akarja berakni a képet?

Na, errõl beszéltem.

"aláírás max. 200 betű, nem tartalmazhat HTML, vagy UBB kódot, és 2 soremelés megengedett" Akkor inkább hagyjuk. : ]

Synchronous
#5101
Kedves ügynökeink, ahogy még nem igen láthattuk õket. <#vigyor2>


"aláírás max. 200 betű, nem tartalmazhat HTML, vagy UBB kódot, és 2 soremelés megengedett" Akkor inkább hagyjuk. : ]

Bokafix2
#5100
Akkor engedd meg hogy folytassam:

Katharine Isabelle (Ginger Saps)
Giovanni Ribisi (Rossz álmok)
Robert Patrick (Terminátor 2, mint fõbb szereplõ)
Joe Morton (Terminátor 2)
Laurie Holden (A Köd)
Tegan Moss (HSM 3)

"nem ezek azok a droidok amiket keresnek"

Broafka
#5099
nagyon komoly milyen színészek tûnnek föl mellékszereplõként, vagy akár tök lényegtelen szereplõként! 😊

Jack Black, Felicity Huffman, meg még egy ismertet találtam, de arra mostn em emlékszem

- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...

#5098
nekem meg 6 óra alatt;
nem nagy ügy, csak kár hogy letöröltem késõbb,
azóta megint leszedtem;

A magyarok mindig mindent jobban tudnak, és mennek a maguk feje után. Nehéz velünk

#5097
nekem 2 nap alatt lent volt 😊

#5096
már vagy 2 hónapja szedem az x akták összes részét ! úgy várom h leérjen mind a 9 évad 😊 20 dvd lesz majd 😊 de ennyit megér ez az isteni sorozat 😊<#vigyor4><#vigyor4><#vigyor4>
Synchronous
#5095
Mulder az 5. évadban meg még szkeptikusabb lesz, amikor tõbõl levágják mindkét karját. <#hehe>

"aláírás max. 200 betű, nem tartalmazhat HTML, vagy UBB kódot, és 2 soremelés megengedett" Akkor inkább hagyjuk. : ]

Broafka
#5094
így a második évad közepén mintha megfordult volna egy kicsit a szitu 😊

Mintha Scully lenne a "hívõ" és Mulder a szkeptikus! 😊

- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...

#5093
Illetve Dukovninak, ezt nem tudom pontosan, mindenesetre semmiképpen nem Dácsovninak, az tuti 😊
#5092
Azért kell Gyukovninak, és nem Dácsovninak mondani, mert David apja orosz származású.
sz4bolcs
#5091
Kedvenc részeim ebbõl a részbõl, ahol különbözõ beszámolók születnek egy elrablásos esetrõl:

"-Leggyakrabban a Vénusz bolygót szokták tévesen repülõ csészealljként azonosítani.
-Tényleg?"

"A tudósaiknak még meg kell fejteniük, hogy hogyan alakítják ki az ideghálók az öntudatot, továbbá hogy az agy miként alakítja a két dimenziós retinális képeket három dimenziós jelenséggé, amit érzékelésnek hívnak.
Ugyanakkor Maga valamiért határozottan kijelenti: A LÁTOTTBAN HINNI KELL."


Oltári nagy jelenetek. Azért imádom ezt a sorozatot, mert lenyûgözõen dolgozza föl a modernkori mítoszokat.

Punk tudósok bebizonyították, hogy létezik 4. akkord.

#5090
attól hogy a lakása közelében sosem találkoztak, még nem zárja ki, hogy nem neki szól a kiragasztott X.
a második évadban (nem mellesleg pont akkor, amikor scully ragasztja ki az X-et -muldõr eltünésekor-), megjelenik a négus muldõr lakásán (aki ugye a lelõtt deep troath után lett az informátora)...

Bokafix2
#5089
Nem az informátornak jelzett a fehér X-szel, mert egyrészt az informátor soha nem találkozott Mulderrel a lakása közelében, másrészt miután az informátort lelõtték, azután is ott volt az X az ablakon.
Sõt az egyik részben, mikor Scully bement Mulder lakásába és nem találta õt otthon, akkor észrevette, hogy a fehér X nincs ott az ablakon,(nyilván a ragasztás meggyengült és leesett) õ pedig tépett új ragasztószalagot és újból kirakta az X-et az ablakra. Pedig Scully nem is ismerte Mulder informátorát, hiszen csak titokban beszélgettek. Ezekbõl elég világos, hogy nem az informátornak lett szánva az X, mint jelzés, hanem Mulder annyira elkötelezettje volt az X-aktáknak, hogy még az otthona ablakára is kiragasztotta a jelét.

"nem ezek azok a droidok amiket keresnek"

#5088
igen.

extra sensory
#5087
A "Gyukovni" onnan származik, hogy egyszer a rádióban az egyik mûsorvezetõ nevezte õt "Gyukovni"-nak, meg még egy-két tévés személyiségtõl is így hallottam, aztén így ragadt rám. Gondolom rettentõen amerikaiaknak akartak ezzel a kiejtéssel látszani, ezért túlspilázták. <#smile>

Konfig: Junoszt TV, Commodore64, CPU Mos 6510 1,25 Mhz|RAM 64Kb Datasette magnó, 2db joystick

Broafka
#5086
termetes domborzata van ennek a scullynak!

mi a fenéért rak fehér X-eket az ablakra Mulder? Ez iylen jel annak az informátornak?

- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...

Világpolgár
#5085
most nézem egész terjedelmes lista:

Episode #1.23 (The Erlenmeyer Flask): Trust No One - Episode #2.06 (Ascension): Deny Everything - Episode #2.25 (Anasazi): Éí 'Aaníígóó 'Áhoot'é - Episode #3.10 (731): Apology Is Policy - Episode #4.01 (Herrenvolk): Everything Dies - Episode #4.04 (Teliko): Deceive, Inveigle, Obfuscate - Episode #4.10 (Terma): E Pur Si Muove - Episode #4.24 (Gethsemane): Believe The Lie - Episode #5.02 (Redux): All Lies Lead To The Truth - Episode #5.14 (The Red and the Black): Resist Or Serve - Episode #5.20 (The End): The End - Episode #6.03 (Triangle): Die Wahrheit Ist Irgendwo Da Draussen (German, which translates as "The truth is out there somewhere") - Episode #6.19 (The Unnatural): In The Big Inning - Episode #7.02 (Amor Fati): Amor Fati - Episode #7.11 (Closure): Believe to Understand - Episode #9.02 (Nothing Important Happened Today, Part II): Nothing Important Happened Today - Episode #9.04 (4-D): ereht tuo si hturt ehT (The truth is out there in reverse) - Episode #9.06 (Trust No 1): They're Watching (forrás: imdb)

Hátha valakit érdekel😊

Broafka
#5084
van erre egy topikom, a nevek kiejtése! 😄

de amúgy én úgy is hallottam hogy "Dukovni" de szerintem ezt úgy lehetne megtudni hogyha lenne valami díjátadó gála felvétel vagy nem tom, és akkor így bemondják.

Szerintem a "Gyu"-s kezdés az hülyeség, és hülyén is hangzik. De ezt így nem lehet összehasonlítani más szóval, mert iylen erõvel mondhatnám hogy duck (mint kacsa) és még se úgy ejtjük hogy "Gyák" 😊
jó ez mondjuk egyeléggé lebutított példa volt, deazért érted a lényeget.

most nem lehet azt mondani hogy mind kettõ helyes, de szerintem a Dácsovni, meg a Dukovni is jó
Ez a Gyukovni ez semmiképp, legalábbis részemrõl

- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...

Világpolgár
#5083
9x04-ben meg: "nav táado gászagi za" (talán erre gondolsz)

Tuvok
#5082
Dácsovni lenne az angol ejtésmód szerint, de nem ejti a 'h'-t a nevében . Családi szokás, vagy nem tudom .
Azért mondják a sorozatban elõször Dácsovninak, mert a magyar szinkronstúdió nem tudta ezt, de aztán ha jól emlékszem eljött egy Friderikusz show-ba a 90-es évek elején, és ott közölte a szitut, onnantól már jól mondták be (ahol épp a szinkronnal tartottak, 2. vagy 3. évad, nem tudom) .

extra sensory
#5081
Valaki meg tudná mondani, hogyan kell végül is kiejteni Duchovny nevét aki Muldert játssza?
Ez azt hiszem örökös probléma marad, mert sok ember, sõt még a narrátor hang is az epizódok elején "Dácsovni"-nak ejti, míg sokan mások váltig állítják, hogy "Gyukovni"-nak kell ejteni.
Hát, ha figyelembe veszem, hogy pl. a Duke egyetemet "Gyuke"-nak kell ejteni, akkor Duchovny nevét is "Gyu"-val kellene kezdeni, mert hát az angolban a Du, az "Gyu"-val mondandó.
Ha Dachovny lenne a neve talán akkor kellene "Dácsovni"-nak ejteni, de ennek ellenére mégsem vagyok biztos a pontos kiejtésben.<#fejvakaras>
Aki tudja, lécci írja le.

Konfig: Junoszt TV, Commodore64, CPU Mos 6510 1,25 Mhz|RAM 64Kb Datasette magnó, 2db joystick

#5080
Igen, de ezeken kívül is vannak még olyan részek, amikor idegen mottót mondanak be az elején, amiket nem fordítanak le magyarra.
Broafka
#5079
jó, mondom én eddig a sorozatot mindig úgy követtem nyomon, hogy hmm, este van, kapcsoljuk be a TV-t, jééé X-akták azt szeressük!

Most meg megvan az összes rész, és mostszép sorban haladok, de már régebben is felfigyeltem erre a mottó váltásra.

Igen ezt én is észrevettem hogy ezt mondta az informátor a végén, de tulajdonképpen arról is szó volt hogy "az igazság oda át van" vagy hogy nem minden igazság van oda át vayg valami iylesmi voltbenne még ha jól dereng, szóval a mottó az maradhatott volna.

- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...

Synchronous
#5078
Egy másik részben meg egy olyan öregember szerepel, aki elõre látja a jövõt, meg azt ki hogy hal meg.
Mikor Mulder és Scully elmennek hozzá egy nyomozás alkalmával, és elmondják hogy milyen furcsa halálesetek ügyében nyomoznak, az öreg beszél nekik egy fickóról, aki úgy halt meg, hogy önkielégítés közben megfulladt. <#hehe>
Erre Mulder megkérdezi hogy õ hogyan fog meghalni. Mire az öreg ezt válaszolja: "Jobb, ha nem tudja."

Szerintem, az elõbb említett fickó példája burkolt utalás volt arra, hogy õ is hasonló módon végzi. <#vigyor1><#vigyor1>

"aláírás max. 200 betű, nem tartalmazhat HTML, vagy UBB kódot, és 2 soremelés megengedett" Akkor inkább hagyjuk. : ]

macselek
#5077
😊