Válaszolsz, Kérdezel, Válaszolnak

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

videobaby
#86879
amikor a sok butuska beveszi, hogy a 70-80 % kedvezménnyel megvásárolt akármije jó vétel volt. vagy a másik, amikor aranyos módon kiírják, hogy 2-õt fizet, 3-mat vihet- és legyek megtisztelve, mindaddig be is venném, amíg alapból nem az egységárat nézném.

te hogy álssz ilyenekkel?

videobaby
#86878
ne pótold, vannak jobb játékok is annál 😄
azt ne akard megérteni 😄 volt errõl egy paródia is régebben 😄

dobolni tanulnál?

Fresh Duke
#86877
Manapság sajnos azt írnak rá, amit akarnak. De nem kizárt*, hogy a sûrítmény 100% narancslébõl készült. (*De az.)

"Kedvenc" bolti átverésed?

A heavy cost. I pay it gladly.

chhaya
#86876
Éjfélnél nem tovább.

(Így sem ismerem a játékot, pótoljam a hiányosságaimat, vagy már mindegy? 😄)

Hogy írhatják rá a dobozra, hogy 100% narancslébõl készült, amikor az is rá van írva, hogy sûrítménybõl? o_O

you are like a butterfly, a caterpillar's dream to fly

videobaby
#86875
pont link a kedvencem te 😄 és nem metroszexuál beállítottságú, pusztán féltékeny vagy a sármjára 😛
#86872 egy hosszú akció-kalandjáték. talán a final fantasyhoz tudnám hasonlítani, bár elég nagyzoló a hasonlat.

meddig maradsz fenn?

Calver
#86874
ó pazdet azt hittem h ez egy max 400x800-as méretû kép...

"The trees move. Do you not see it?"

Calver
#86873
õ:



...

na, most h minden jelen témába járó Zelda rajongó heveny agyvérzést kapott a szentségtörésért amit most elkövettem... szóval az ott fent Link, a Zelda játékok erõsen metroszexuális fõhõse. magyar wiki szócikk Zelda sorozatról, akció-kalandjátéknak nevezik õket, ami szerintem baromság, mert a kalandjáték erõsen más. mindegy. rohangálsz, kardozol, hõsködsz, baromi sok része van, kritika és játékosok imádják és egyikkel sem játszottam még, mert Glorious PC Gaming Master Race-hez nem igazán jutottak el.

na, így már megvan?

"The trees move. Do you not see it?"

chhaya
#86872
Nem. Az miaz?

you are like a butterfly, a caterpillar's dream to fly

videobaby
#86871
a royal storyra szoktam rá, ez építõs játék, mint pl. a sims.
tag pro kicsinált 😄
amit szeretnék, az a zelda.

emlékszel/ismerõs a zeldára?

Calver
#86870
újabban max tag pro-val baszom el az idõmet ha rámjön, azon kívül semmi zseniálisra nem akadtam rá <#schmoll2> ja, meg néha elõjön egy-egy fellángolás Tropico-zni, de soha nem tart sokáig, mert már minden küldetést fejbõl tudok

te játszol valamivel?

"The trees move. Do you not see it?"

videobaby
#86869
nagyon fáj a fejem, szerintem ma kihagyom a vacsit.

mivel játszol?

Fresh Duke
#86868
Szerintem nem kell lemondania, mert amúgy se áll túl jól a szénája.
Még nem, majd csak játék után.

És Te?

A heavy cost. I pay it gladly.

videobaby
#86867
ha a jelenlegi hg lemondana, akkor igen.

vacsiztál már?

#86866
Nekem megfelelne õ is, de jelenleg még én vagyok a házigazda.

Azt gondolod, hogy akkor szabadon garázdálkodhatnál?

★★★★★

Calver
#86865
szerintem határozottan, csak majd ki kellene egészíteni a régieket. meg visszarakni.

#86862: ne haragudj (vagy de, igazából nem érdekel), de én téged max arra kérlek meg, h legyél oly kedves és felejtsd el ezt a házigazdaságot, mert már lendületesen bebizonyítottad sokszor, h nem neked való.

és beelõztek

"The trees move. Do you not see it?"

Fresh Duke
#86864
Volt pár dolog, de a leget inkább nem írnám le ide.

#86861: Igen.

Neked megfelel Calver új házigazdának? (Erre többen is válaszolhattok.)

A heavy cost. I pay it gladly.

Calver
#86863
fél-off: Baldur's Gate "Enhanced" Edition utánérzés nagyon, ott is bedobtak pár új NPC-t, és... ennyi. ja, meg új bugokat, mert miért ne, közben semmi lényegi változás nem történt, amire pedig veszettül szükség lett volna.

"The trees move. Do you not see it?"

#86862
Én tudom mi az és azt nem akarom visszarakni, de egy hasonlót lehet helyette készíteni, ha megcsinálod és megkérsz akkor beállítom.

beelõztek

★★★★★

videobaby
#86861
#86859 #86858 igazatok van, az jó is volt. viszont, új kérdések nem jöttek nagyon hozzá. (bár most is sokbevett kérdést ismételünk 😄)

jó ötlet lenne egy választható kérdéssor? (nekem szimpi )

chhaya
#86860
Ezt általában el tudom dönteni. Azt nem mindig, hogy mikor szívat valaki és mikor beszél komolyan.

Mivel szívattak meg életedben legjobban?

you are like a butterfly, a caterpillar's dream to fly

Calver
#86859
volt benne pár (30 vagy ilyesmi?) betárazott kérdés, ha valaki lusta volt kitalálni egyet vagy nem volt jutott semmi az eszébe, csak mostani hg úgy érezte, h jobb poén lenne kiirtani és helyette erkölcscsõsz szövegét benyomni bannerba

na, így rémlik?

"The trees move. Do you not see it?"

Fresh Duke
#86858
Kérdések, ha nem jut eszedbe éppen egy.

#86854: Én támogatlak. <#eljen>

#86857: Nekem mindegy; nem tudom mi lenne rá a legjobb szó, azért kérdeztem.

Volt, hogy valakirõl nem tudtad eldönteni, hogy teljesen hülye-e, vagy csak megjátssza?

A heavy cost. I pay it gladly.

videobaby
#86857
off/ akkor reboot= újrakezdés, újraindítás? így megfelelõbb?

videobaby
#86856
igen, de csak akkor, ha kissé édeskés az íze.

milyen lenyitható fül volt?

Fresh Duke
#86855
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
Off: Rebootra nem tudom mi lenne a megfelelõ szó. Nem kifejezetten "feljavítás", mert arra mondják, hogy reboot, ami a sztorit elölrõl kezdi. (És ebbõl adódóan van, hogy más irányba megy benne, épp ezért nem az eredeti játék/film feljavítása.) Ugye a "HD edition"-ök ténylegesen csak feljavítások.
A kérdés onnét jött, hogy van az Age of Empires 2, 1999-ben kiadott (szerintem zseniális) stratégiai játék. 2013-ban kiadták a HD Editiont 20 dollárért, és állítólag annyi a (látható) különbség a 2 játék között, hogy van benne 16:9. (És már évekkel ezelõtt megjelent egy (rajongók által készített) mode, amivel ugyanezt a hatást el lehet érni... ingyen.)

A heavy cost. I pay it gladly.

Calver
#86854
kevés olyan dolog közé tartozik, amitõl visítva menekülök... fõleg a kovászos uborka, brrrr

ecetes uborkát szereted?

#86851: lehet róla szó, elsõ lépésben tuti visszaszerezném Tarajos Sültõl (régi hg) azt a lenyitható cuccot, ami a fejlécben volt... már ha még meg van neki a forráskódja

"The trees move. Do you not see it?"

videobaby
#86853
nem, de tudok jelentkezõt, aki lenne.

#86852 ?

videobaby
#86852
nem, mert rászoktam a sapka,vagy kapucni nyújtotta védelemre rendes méretû szélnél.

kapor ízét szereted?

chhaya
#86851
Csak a fülem, de ha szélvédett helyre érek, akkor el is múlik.

Lennél házigazda itt?

you are like a butterfly, a caterpillar's dream to fly

Calver
#86850
ma megúsztam, tegnap enyhén zúgott, tegnapelõtt fájdalomcsillapítóznom is kellett

szokott a széltõl zúgni a búrád?

"The trees move. Do you not see it?"

Calver
#86849
ühüm, elég jól is, illetve... jól ki tudom szúrni, h mikor kinek vannak rossz lapjai. vagy csak mindenki körülettem pocsék benne <#fejvakaras>

és beelõztek

"The trees move. Do you not see it?"

videobaby
#86848
na, az pont az a kártyajáték, amit 4-en nem tudtak nekem megtanítani.
akkor kb egyetértesz a reboot magyarázatommal, így más kérdés:

neked nem fáj a fejed ma?

chhaya
#86847
Nemtom, hogy jó-e, midenesetre nekem is ez a szó jutott eszembe.

#86846

you are like a butterfly, a caterpillar's dream to fly

chhaya
#86846
Nem vagyok akkora játékos, hogy ezek a dolgok érdekeljenek. Sõt, egy igazi játékoshoz képest nem is vagyok játékos. 😄 Nemtom mit takar a reboot... feljavítást? Nem foglalkoztat az ilyesmi.

Tudsz pókerezni?

you are like a butterfly, a caterpillar's dream to fly

videobaby
#86845
állítólag a final fantasynak van feljavított változata, de igazság szerint akkor eljátszottam vele, már nem érdekel. ugyanígy a kingdom heartsnak is találtak ki felújítást (bár lehet, hogy tévedek). akkor játszottam, most már nem fogok újra bele.
reboot esetleg feljavítani, felújítani, újra indítani- filmre, játékra értve az eredetit új életre kelteni, "kiszínezni".

szerinted így jó lefordítani/értelmezni?

Fresh Duke
#86844
Nem, engem nem olyan könnyû elfújni. (Nem csak azért, mert kövér vagyok, vélhetõleg a karate is rásegített.) Meg túl erõse széllel se találkoztam az utóbbi pár évben. (Mondjuk túl nagy viharba se mentem ki, ha nem volt muszáj.)

Vannak régi játékok, amiket szeretsz, vagy amiket régen szerettél?
Ha igen, mit érzel, amikor ezeket X év elteltével folytatják vagy rebootolják, vagy kiadnak belõlük egy HD verziót?
(Bónusz (ha valakit az elõzõ kérdés nem érintene): Hogy mondanád magyarul a (játékokra és filmekre értett) reboot szót?)

A heavy cost. I pay it gladly.

videobaby
#86843
nem laknék, igazság szerint 10 emeletnél magasabbra nem is költöznék.
(igazad lehet abban, hogy kicsinálná az izületeket)

megesett már veled, hogy olyan erõs szél fújt, hogy szó szerint elvitt pár métert?

Fresh Duke
#86842
Ha nem bánod, hogy hosszútávon tönkreteszi az ujjaidat, akkor biztosan. (Jó, a tenisz a könyököt, a karate meg az ízületek felét... Mellékletes.) Amúgy, olyan szempontból jó, hogy (mielõtt tönkretenné) megerõsíti a kezeket és az ujjakat. No meg amúgy is sokan szeretik. Nagyon hobbi szinten lehet kipróbálnám, ha a közelben olcsón lenne rá lehetõség.

#86841

A heavy cost. I pay it gladly.

Fresh Duke
#86841
Jó kérdés. A kilátás biztos szép lehet olyan magasból. Viszont felhõkarcolók leginkább nagyvárosokban vannak, azok meg nem arról híresek, hogy olyan tiszta lenne a levegõ, és esélyes, hogy a szmogtól semmit se látnék. (Bár szerencsére nem mindenhol olyan rossz a helyzet, mint Kínában.) Másfelõl, ha bedöglik a lift, akkor meglehetõsen szarügy van. 😄 (Fõleg, ha beváráslás után akarok feljutni.) (Jó, vélhetõleg több lift is van, és csak nem hal meg az összes egyszerre. Viszont fene tudja mennyit kell várni 1-1 liftre, míg a többi lakót elviszi oda, ahova menni akar. (Fõleg ha a legtöbb szerencsétlen még csak azt se tudja, hogy mi a különbség a fel és a le hívógömb között, és még a másodikra is lifttel járnak.)) Zongorát is körülményes lehet oda felvinni, meg macskát se nagyon lehetne ott tartani...
Szummázva, inkább kihagynám. 😄

És Te?

A heavy cost. I pay it gladly.

videobaby
#86840
nem. jó nekem a kertes ház nagyon.

sziklamászás jó hobbi?

chhaya
#86839
Szeretnék. *-* Itt a lakásban inkább nem, de szüleimet gyõzködöm, hogy a kertbe elfér fûnyíró helyett. De sajnos nem igazán vevõk az ötletre. 😞

Laknál felhõkarcoló tetején?

you are like a butterfly, a caterpillar's dream to fly

Fresh Duke
#86838
Nem, inkább megmaradok a macskánál. (Esetleg vadászgörényt, az is macskakaját eszik.)

És Te kecskét? 😄

A heavy cost. I pay it gladly.

chhaya
#86837
Nem szeretem a popcornt.

Tartanál patkányt háziállatnak?

you are like a butterfly, a caterpillar's dream to fly

Fresh Duke
#86836
Ha nem mérgezõ, vagy döglött, akkor igen. 😄

A csokis vagy a sós popcorn a finomabb?

A heavy cost. I pay it gladly.

chhaya
#86835
Nem rémlik... Csak ilyen "úgyse mered" típusú dolgok voltak, és ezek általában valaminek a megmászását jelentették... Mászni viszont jól tudok, sosem éreztem magam veszélyben. Amúgy nem szeretek fogadni, nem nagyon szoktam.

Fognál a kezedbe tarantulát?

you are like a butterfly, a caterpillar's dream to fly

Fresh Duke
#86834
Nem., hacsak a fogadás nem számít annak. (Mármint, az ilyen baráti fogadások.)

#86832: Jöhetnek, szeretem az ilyeneket.

#86828: Cöh. <#beka3>

Csináltál valami (akár egészségre káros) hülyeséget fogadásból?

A heavy cost. I pay it gladly.

chhaya
#86833
Szeretem õket, bár én sem tudom megjegyezni õket.
De ha van új, bármikor szívesen fogadom. 😄

#86831

you are like a butterfly, a caterpillar's dream to fly

Calver
#86832
a zinternet aszondja, h ami jobb szereti a szárazföldet a talpa alatt, az tortoise, ami vízben él, az turtle, de én sem bírom megjegyezni google nélkül. ugye magyarba mi egy szó alá vesszük a kettõt, ami bölcs ötletnek tûnik, tekintve h angol anyanyelvû kétlábúak és nonstop keverik õket <#zavart1>

btw a gyilkos teknõsnek is volt egy kis segítsége... sas formájában, aki "ki akarta nyitni", és valószínûleg kõnek nézett egy szép kopasz buksit <#bohoc>

szeretsz az ilyen teljesen értelmetlen, de szórakoztató tényeket megtudni?

"The trees move. Do you not see it?"

chhaya
#86831
Utánaolvastam, nem nyertem. 😄

Akkor legyen új kérdés, mert válaszoltam is magamnak...

Szoktál bármilyen szerencsejátékot ûzni?

you are like a butterfly, a caterpillar's dream to fly

chhaya
#86830
Nekem sem volt még, de ezek után nem is lesz. <#ticking>

Nemtom mi a különbség... Tippre talán az, hogy az egyik amerikai, a másik angol szó rá? Bár ez túl egyszerû lenne...

Szóval mi a különbség?

you are like a butterfly, a caterpillar's dream to fly