Filmek, amiket most láttunk...

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

Zephyr Retiring
#99120
Ahogy érzed. És neked mi olyanban segített, amit eleve nem tudtál?

(szolidáris - egyetértő...szolidaritás - másokat segítő. ne keverd a kettőt)
Utoljára szerkesztette: Zephyr Retiring, 2018.02.15. 01:05:13

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

vérpocok
#99119
"Szerintem meg veled kár vitatkozni. Ilyen emberrel semmi értelme."

És ezek után írsz neki egy regényt...

Harlan fekete hattyúnak nevezte Almát... valaminek, ami definíció alapján nem létezhetne, de mégis van.

Tikal
#99118
Továbbra sem értem, azt hogy a tudását a szolidaritás felé bővítse. Nekem "segitett" az ajánlása...szóval velem szolidáris volt akkor? 😄

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

Zephyr Retiring
#99117
A filmek amiket nézek, többnyire hazai szinkronosak. Tehát ne mindenki nevében beszélj.
Mellesleg a "kötelező", az "eredeti nyelven" és a "nagy vásznon"-ra reagáltam, de nem neked 😊
Akinek szólt, az már korrekt módon reagált is rá, tehát akár tovább is léphetnénk...

Szolidaritást az egymás segítésére helyett is használhatjuk.
Azért magyarul még tudok valamennyire 😄
Utoljára szerkesztette: Zephyr Retiring, 2018.02.15. 00:16:45

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

Tikal
#99116
Szerintem senkinek semmi köze hogy nézed a kedvenc filmed, ő is csak ajánlotta, hogy szerinte hogyan jó, csak kicsit túl érzékeny vagy akárhányszor előjön ez a téma 😄

Mellesleg lesz olyan hogy nem a ford fairlane-t dobja be valaki mikor szinkronról van szó? 30 éve volt 😄

Gyanítom, nem tudod mi a szolidaritás szó jelentése, szerintem nem ezt akartad használni...
Valamint nem értem, hol láttál te itt angol nyelvű kritikát, vagy nem értelek mit akarsz azzal, hogy magyar nyelvű kritikákat szeretünk olvasni....? Ez így elég értelmezhetetlen.... a filmek amiket nézünk, többnyire angol nyelvűek, amikről mindenki magyarul ír itt 😄

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

Zephyr Retiring
#99115
Nem szívtam fel magam, csak nem igazán kedvelem, ha bárki helyettem dönt az engem érintő dolgokban.
Ergo: ha szinkronosan, Nagy Feró magyar szövegével akarom nézni a Ford Fairline kalandjait, akkor kinek mi köze hozzá?

Mindazonáltal, persze akinek szimpatikusabb Andrew "Dice" Clay gagyi angol sablonszövegét hallgatni Feró bá helyett, ám tegye. Szíve joga..

Szolidaritás alatt itt értsd: pl. "szerintem ez és ez a film angolul jobban értelmezhető ez és ez miatt.." így nincs félreértés, lehet is érteni ki miért javasolja az angol hangsávot a hazai helyett..

Amúgy meg már számtalanszor elmondtam itt is (talán átugrottad), magyar nyelvezetű fórumon vagyunk, alapesetben magyar nyelvű kritikákat szeretünk olvasni, ezért még ha nem is kimagaslóan jó manapság a magyar szinkron, akkor is nekünk készült, hát hagy használjuk mi is ha akarjuk. Szerintem ez így korrekt..

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

Tikal
#99114
A fordított szöveget ne hasonlítsd már a szinkronhoz, Arany János fordítás, te jó ég 😄D

Mellesleg amíg meg nem érkeztél egész normális beszélgetés folyt, és akkor pont te bunkózod le a másikat...


Utoljára szerkesztette: Tikal, 2018.02.14. 23:54:56

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

#99113
Szerintem meg veled kár vitatkozni. Ilyen emberrel semmi értelme.

Egyébként szinte mindent felirattal nézek, mivel nem TV-zek moziba alig jutok el, marad a net, onnan meg hát leginkább felirattal van minden.

De, ezzel együtt igenis van olyan hogy szinkron színész, és az nem csak annyi hogy felolvassa magyarul. Aki ilyet állít, az vagy hülye vagy hazudik.
Nagyon sok igazán minőségi szinkron készült, régebben. Tény, hogy a szinkron mint szakma, gyengébb lett.

Amúgy te Shakespeare -t is angolul olvasod? Mert hát például Arany János az csak leírta magyarul, aki magyarul olvassa kár is vele vitatkozni ha neki elegendőek Arany János szavai.
Meg gondolom magyar színházba se mész el, mindenféle idióták lefordítják magyarra a darabokat...micsoda pancserek, ügye?

Arról meg hogy műfordítás ,még nem hallottál.

De nem kell arra se reagálnod, hogy hát aki nem tud angolul. Mert mindenki megtud tanulni. Mert minden ember egyforma. Vagy nem? Szerinted lehetséges az ,hogy vannak emberek, akik koruk, munkájuk egyéb helyzetük miatt már nem fognak angolul tanulni?
ja, vagy ők levannak szarva. Majd mondom a 86 éves öreganyámnak, hogy mama, bassza meg, mit néz szinkronos filmeket, az hülyéknek van! Tanuljon már meg angolul! Ügye?

Amúgy tudod nem az a baj, hogy utálod nem szereted a szinkront. Ne szeresd. Én nem vagyok amúgy szinkron párti se, mert ez egy hülyeség, az a véleményem, a film, a sorozat szórakoztatásra! van, és nézze mindenki úgy, ahogy őt az szórakoztatja. Ki vagyok én ,hogy ebbe belepofázzak? Ez ízlés kérdése is, és ízlésről vitatkozni hülyeség.

Tehát mégegyzer: nézze mindenki úgy ahogy neki jó.

A baj ott van veled, meg a hozzád hasonlókkal, hogy a saját ízléseteket erőltetitek másokra, illetve ez a nyegle, beképzelt nagypofájú viselkedés, ez valami rohadtul tenyérbe mászó!
Hiába tudsz angolul, attól még buta vagy és bunkó.
IMYke2.0.0.0
#99112
<2017> - (imdb) - "Three Billboards Outside Ebbing, Missouri" - (Három óriásplakát Ebbing határában) - 6/10
(2018.02.14) (112 perc, amerikai) - Crime, Drama

Ez olyan sztori, ami könyvben sokkal ütősebb lehet.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

LasDen
#99111
Ma már nem úgy készülnek a szinkronok, mint 30 éve. Egy sorozat epizód szinkronjára kb 1 hét van. Egy filmére pedig kb 1 hónap. Olyan már szinte nincs, hogy valakik egyszerre vesznek fel egy párbeszédet. Mindenki, amikor ráér. De még csak nem is ez a probléma. Nem a színészekkel van a baj, hanem a technikai és időbeli korlátokkal...

"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár

Kmarha
#99110
Aki film rajongó, és meg sem nézi, igenis, sarokba állítom és egyest osztok a homlokára 😊
Kis képernyőn még megbocsátok, nem indítok háborút, bár inkább ezt a mozit szórjuk meg a pénzünkkel, hátha látszik, hogy nagyobb rá az igény, mint a szürke hányadékra (mert álmodozni még egyenlőre szabad)

Az angol már szélsőségesebb vitatéma. Van magyar felirat, nekem is kellett hozzá. Nem csak a nyelv sznobizmusom miatt (bár lenne ilyenem), ahogy írták lent, a színészi játék és a párbeszédek veleje, egyszerűen ott éli a világát. De hajrá, várom a jó, klasszikussá váló szinkront hozzá, lepjenek meg, ha ezen múlik, hogy több ember megnézze. Bár ahogy nézem a mozi vetítéseket, nem is akarnak/mernek(?) vele próbálkozni

Utoljára szerkesztette: Kmarha, 2018.02.14. 14:07:06

Ennek az oldalnak, üzemeltetés és moderálás hiányában befellegzett. Amíg ez nordan és hasonszőrű társainak a játékszere marad, addig én itt végeztem, nem idegesítem magam.

IMYke2.0.0.0
#99109
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
Én az X-akták, a Maffiózók, és a Star Trek (RÉGI!) sorozatokat például csak szinkronnal voltam és vagyok képes elviselni.
Pedig a Star Trek-ek közül néhánnyal angolul is próbálkoztam.


Ja és még hozzá kell tennem ezt is:
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
Inkább angolul: "Gilmore Girls".

Utoljára szerkesztette: IMYke2.0.0.0, 2018.02.14. 13:24:03

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

tigeroo
#99108
azért van egy két kivétel, például az Adventure Time magyar szinkronját jobban szeretem.
IMYke2.0.0.0
#99107
Én meg így állok a témához:
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
Felőlem aztán eszkimó nyelven is beszélhetnek a szereplők - a lényeg, hogy legyen a filmhez angol feliratom. 😊
S amúgy én is preferálom az eredeti szinkron + angol felirat kombót.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Tikal
#99106
<#eljen>

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

tigeroo
#99105
én mindig azt irom a szinkron vs. eredeti témára: ha valakinek fontosabb, hogy magyarul felolvassa neki valaki az eredeti szöveget, és tudja nélkülözni a színészi játék ezen részét, akkor vele kár is vitatkozni.

az angoltanár, nemtudok angolul, nem akarok olvasni válaszokra sem reagálok, ők nem fogják fel hogy a felirat olyan mint a pótkerék a biciklin. egy idő után kurvára nincs szükség rá, de utána oda tekersz magadtól ahova akarsz (filmek? utána TED videók, előadások?? online egyetemi kurzusok???). a szinkron meg gyakorlatilag olyan, mintha egy megélhetési biciklitologató tologatna biciklin.
Utoljára szerkesztette: tigeroo, 2018.02.14. 13:09:18
Tikal
#99104
Gondolom azért jegyezte meg mert McDormand játéka máshogy nem fog átjönni, legalábbis egy része el fog veszni ha nem eredeti nyelven nézed. Akármennyire se szereti valaki eredeti nyelven nézni a filmeket, annyit szerintem be lehet látni józan ésszel hogy ez így van.
Nyilván nagyon tetszett neki a film, ezért írta hogy kötelező, és eredeti nyelven, nem értem miért kell ezért leugatni 😊
Utoljára szerkesztette: Tikal, 2018.02.14. 13:06:04

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

tigeroo
#99103
bikaszeme! van pontod itt.
#99102
Gondolom az eredeti nyelv megjegyzés miatt. #csakaszinkron

Why so serious?

Tikal
#99101
Most te mire szivtad fel magad?

És hogy jön ide a szolidaritás? 😄
Utoljára szerkesztette: Tikal, 2018.02.14. 12:51:41

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

Zephyr Retiring
#99100
Szóval kötelező?
Aki meg sem nézi, vagy netán kisképernyős szinkronos verzióban nézné, az egyest kap? 😄
Hagyjuk már ezt az ősi angoltanár reklámszöveget..

A jelenlegi tudásod inkább a szolidaritás felé bővítsd.

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

tigeroo
#99099
micsoda...?


*tükörték* <#idiota>
CSOCSO
#99098
Justice League

BvS egesz jo volt, Wonder Women kb a legpocsekabb modern superhos film de ez sincs sokkal lemaradva. Najo, annyira nem volt gaz de borzalmas az egesz kemia. Nem igazan klappolt kb SEMMI. Poenok gazok. Foellenseg gagyi. Aquamen felesleges volt.
legyen 5/10
#99097
+1
Pont most néztem végig. Ez és a Wind River a legjobb filmek, amiket mostanában láttam.
Hosszú vágások, kiváló színészi játék, gondolkodásra alkalmas tempó. És az angol!...
Nagyon szomorú, de magával ragadó.
Kmarha
#99096
Three Billboards Outside Ebbing, Missouri - Három óriásplakát Ebbing határában

Martin McDonagh írta és rendezte, Frances McDormand (Fargo), Sam Rockwell, Woody Harrelson játsza, biztos voltam benne hogy jó film lesz. Azt nem hittem volna, a pozitív kritikák mellett sem, hogy ennyire jó.

Van egy kisváros és egy édesanya, kinek brutális módon meggyilkolták a lányát. A rendőrség nyomok és szemtanúk hiányában képtelen egy gyanúsítottat is előállítani, hiába van meg a DNS mintájuk, az senki ismert bűnőzőre nem passzol.
Az asszony is tehetetlen, dühét és bánatát nem tudja kire hárítani. Egy nap aztán, kibéreli a város szélén található hirdető táblákat, és azon keresztül szólítja fel a rendőrséget a cselekvésre, kéri számon őket.

A plakátok teljesen felborítják a kisváros életét. A rendőrség, értelem szerűen felháborodik, de nem tehetnek semmit, a hirdetmény szabályos. A város egy része a nő mellé, másik része a rendőrség mellé áll, és hamar felcsapnak az indulatok, mindkét oldalon.

A forgatókönyv ebből az egyszerű felállásból, nagyon emberi, nagyon megható és fekete humorral jócskán átitatott történetet tudott szőni. Rétegelt, piszok jól megírt és előadott karaktereket vonultat fel, akiket a tehetetlenség, a harag, a düh és a gyűlölet furcsa keveréke mozgat, bár igaz, mindegyiket más okból kifolyólag. A szereplők (meg)érthető és érdekesek. Saját, jól megírt motivációik vannak, történetük van, fejlődnek, változnak, élnek a nagy vásznon, előttünk.

A történések idomulnak ezen ezer rétű karakter alkotáshoz. Szinte minden apró mozzanatban van valami csavar, valami váratlan tónus, ami a kiszámíthatóbbnak vélt esemény sortokat is sokkal közelebb, sokkal emberibb irányba viszi el, legyen az megérhetőbb vagy sokkolóan visszataszítóbb, elítélendőbb. A papos jelenet, a kihallgatás, az ablakos jelenet, a rendőrfőnők egész története, a rasszista rendőr teljes egésze (motivációstól, karakterfejlődéstől együtt). És az egészet végig kíséri a jól megírt párbeszédek és a hangulatot alátámasztó zene és képi világ.

Kötelező a film, eredeti nyelven, nagy vásznon. Az oscar díjakat nézve, a forgatókönyvért neki adnám. A főszereplőért neki adnám. Mindkét mellék szereplőt gondolkodás nélkül díjaznám. És jelenlegi tudásom (eddig megnézettek alapján) a legjobb film díját is bőven megérdemli.

Utoljára szerkesztette: Kmarha, 2018.02.13. 21:04:55

Ennek az oldalnak, üzemeltetés és moderálás hiányában befellegzett. Amíg ez nordan és hasonszőrű társainak a játékszere marad, addig én itt végeztem, nem idegesítem magam.

Tikal
#99095
elindult lefelé... egyre szarabb filmekben látni

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

IMYke2.0.0.0
#99094
A barátnője is?

Spoiler (katt a megjelenítéshez)

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#99093
Fassbender is benne lesz a Kung Fury 2-ben 😄
Jim Morrison
#99092
Transformers the last knight
Bevallom első fél óráról lemaradtam, de nem vettem észre, hogy lemaradtam volna a storyban.
Szinte minden egyes vágással változik a képarány. Jobban el voltam vele foglalva mint magával a filmmel. Ami egyébként a szokásos, hosszú, de a sok harcolós jelenet miatt hamar elröppent
transformers/10

ASUS B550-PLUS, AMD 5600X, 32 GB DDR4, EVGA RTX 3070, SM-OB1, HD 600 + Asus Xonar DX, TonePort UX1 + Alesis Elevate 5, Novation Circuit \o/

Tikal
#99091
azt tudom melyik filmről van szó...

"Van még ma olyan eszeveszett elveszett ember aki ennyi pénzt ad egy ilyen filmért? "

nem értem mi a probléma, ennyibe kerülnek a filmek, nem az alapján árazzák őket, hogy neked mennyire tetszett...

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

#99090
#99081
Tikal
#99089
milyen filmért? ...

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

Zephyr Retiring
#99088
A kezdeti stádiumtól máig elég sokat mérséklődtek a BD lemez árak. Egykoron a 3DBD-ekért lazán elkértek egy 10-est is. Ma már 1 rongy pl. a Carrie (Kingtől), de még mindig 6 rongy mondjuk a hazai Kincsem is például az MM-ből rendelve..
Az meg, hogy ki milyen filmért mennyit is hajlandó áldozni, továbbra is csupán szociális kérdés.

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

Zephyr Retiring
#99087
Az 5 pontos tényleg használhatóbbnak tűnik. Mint a suliban egykoron az osztályozási jegyrendszer: aki 1-est kapott, megbukott 😄

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

CSOCSO
#99086
Jolvan na. Semmi baj. nem kell megsertodni mert szoltak erte. Mehet tovabb az elet.

De ha mar be lehet szolni akkor az most jobban idegesit, hogy egy filmet kozepesnek itelunk meg de 7/10 et kap. 7/10 az sokkal jobb mint egy kozepes film. A 7/10 mar egy jo film. Meg mindig ugy vagyok vele, hogy 5 pontos rendszer kene

1/5 szar
2/5 elmegy, nem tul jo / nem igazan tetszett
3/5 kozepes
4/5 jo film / tetszett, de...
5/5 fasza / kiraly / tetszett / kedvenc

de nem akarom ezt is ra eroszakolni mindenkire. Ha nem ertetek egyet mehet tovabb a 10 es pontozas.
Tikal
#99085
de, sokan meg lettek már szólva ezért, nem először téma, Csocso már többször szólt érte, arról meg nem tehetek, hogy te csak a piros betűig voltál képes elolvasni a "házi szabályokat"

persze rendes tőled, ha nyomsz egy imdb linket is, extra piros pont is jár érte, de csak azért hogy meg tudjam a film címét nem akarok kattintani, köszi. Majd legközelebb figyelj oda, ennyi, nem érdemel ez többet.
Utoljára szerkesztette: Tikal, 2018.02.12. 22:24:13

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

mulli1986
#99084
Hát bocsánatot kérek, de fentről csak a "SPOILER használata kötelező]!
CAM verziós filmrol ne irj. Ne pontozz. Ne véleményezz!" piros felirat az ami kiverte a szemem.
Ja meg hogy soha senki nem lett még megszólva ilyenekért, de én most igen...
BTW ha ott van mellette a link akkor nem mind1, hogy milyen néven futtatom, ha mögé katintasz és megkapod a trailertől kezdve az összes infót róla???
Utoljára szerkesztette: mulli1986, 2018.02.12. 21:06:42

SWTOR nick: HUN_Miller, Origin: Miller86HUN, Uplay: mulli86hun, Steam: mulli86, Rockstar Games: mulli86 Jobb félni, mint áldozatául esni egy hirtelen Ninja támadásnak!

#99083
Én azon akadtam ki, hogy 4000 Ft-ért lehet megvenni ezt a filmet? Komolyan? Van még ma olyan eszeveszett elveszett ember aki ennyi pénzt ad egy ilyen filmért? Direkt nem úgy kérdeztem, hogy bármennyi pénzt ad bármilyen filmért, mert gondolom, hogy itt is vannak páran akik megvesznek néha egy blue ray-t vagy ilyesmi...
vérpocok
#99082
"Az amúgy megvan, hogy a Baby Driver magyar címét "Nyomd bébi nyomd!"-ot "Eszeveszett kölyök"-re változtatták?"

A poén az, hogy a srác valójában egész film alatt tök nyugodt... a rázós szituációkat meg nem ő okozza, hanem az idióta "kollégái" akik folyton elbasszák a melót. Baby csak a legjobb tudása szerint megpróbál kikerülni a slamasztikából, szvsz egyáltalán nem eszeveszett, hiszen tökéletesen tudja mit csinál.

Harlan fekete hattyúnak nevezte Almát... valaminek, ami definíció alapján nem létezhetne, de mégis van.

Kongy
#99081
iTunes-on ez látszik:

Spoiler (katt a megjelenítéshez)

"He who makes a beast out of himself gets rid of the pain of being a man" - Dr Johnson

Jim Morrison
#99080
nem csak itunesban?:o
play storeban a 'rendes' van

ASUS B550-PLUS, AMD 5600X, 32 GB DDR4, EVGA RTX 3070, SM-OB1, HD 600 + Asus Xonar DX, TonePort UX1 + Alesis Elevate 5, Novation Circuit \o/

Kongy
#99079
Ha már a magyar címekről van szó: Az amúgy megvan, hogy a Baby Driver magyar címét "Nyomd bébi nyomd!"-ot "Eszeveszett kölyök"-re változtatták? 😄 Most néztem a iTunes-on, ilyen név alatt fut... Lehet sokak összekeverték egy párszor pornófilm címmel (nem hiába), és ez verte ki a biztosítékot..

A fostól ez is csak egy árnyalattal jobb cím... 😄
Utoljára szerkesztette: Kongy, 2018.02.12. 17:29:43

"He who makes a beast out of himself gets rid of the pain of being a man" - Dr Johnson

#99078
Mint mondtam, majd utolag visszatekintve meglatjuk😊
Azt, meg hogy mi van az o fejeben, nem tudhatjuk. De biztosan tobb, mint amennyit mi latunk...

stargatelost
#99077
J.J. Abramsnak megvan a koncepció? Max az, hogy legközelebb melyik filmre húzza rá a Cloverfield nevet, ami nem is ennek készült alapból. Meg igazából köze sincs sok hozzá már, az ő produkciós cége is beszáll pénzzel, de ennyi. Nekem semmi bajom nem volt a filmmel, de annyira látszott, hogy utólag rakosgatták bele a Cloverfield kapcsokat, a földi jelenetek is utóforgatva lettek, gondolom amikor eldőlt, hogy akkor ez is Cloverfield film lesz.
Onnantól, hogy mondta az ürge a tévéadásban, hogy múlt, jelen, jövő és szörnyek (milyen érdekes, hogy pont eltalálta egy nutjob, mi fog történni, sztem ez volt a legerőltetettebb kapocs), bármilyen filmre rá lehet húzni majd a Cloverfieldet. Elvileg egy világháborús lesz a következő.
Lehet negatív voltam, de én is ugyanúgy várom a következőt, viszont csodát, meg koncepciót ettől aztán ne várjál 😊

922044:16 SYSTEM FAILURE SYSTEM FAILURE SYSTEM FAILURE \"I think I crashed your plane\"

#99076
Cloverfield Paradox (2018)

Nem ertem a fanyalgokat. Ha az elozo reszek annyira zsenialisak lettek volna, akkor most en is huznam a szamat, de valojaban pont annyira lett ez is "csak" kozepesen jo, mint az elozoek.
Stilusaban epp annyira ter el az elozoektol, mint ahogy a 2. resz is eltert, es a kapcsolodasa a fo sztorihoz is kb annyi, szoval itt nincsen nagy meglepetes. Tetszett. hogy szokas szerint itt is fokuszon kivul tartottak a legfobb problemakat😊
A film maga izgalmas, fordulatos, es meg akar elgondolkoztato is a rejtelyeit tekintve. Ami a legjobban meg szokta olni a hasonlo filmeket az a szereplok idiota, logikatlan viselkedese, ami itt abszolut nem volt jelen. Viszont mint karakterek, inkabb csak kozepesen voltak jok.

7/10

UI:
J.J. Abramsnek valoszinuleg mar az elejetol fogva megvan a teljes koncepcio, ami csak most kezd kialakulni a mi fejunkben. Kivancsi vagyok mi lesz a vege, hogy fogunk majd visszatekinteni ezen filmekre, amikor mar mindegyik elkeszult, es a mi fejunkben is osszeall.
Utoljára szerkesztette: Sequoyah, 2018.02.12. 16:55:57

Tikal
#99075
a nyelvtanomat nem bassza, de többször el lett már mondva, hogy film címeket angolul, ugyanis ha hiszed ha nem sokaknak semmit nem mondanak a magyar film címek.

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

#99074
Esélyes, hogy a fejlécben lévő szabályra akart utalás lenni:
"Film címeket erdeti nyelven is / vagy angolul írjátok ki (zárójelben magyarul is akár)"

"Everything that happens, happens for a reason"

mulli1986
#99073
Ő meg vasaló!


BTW a ház az erdő mélyén nem tudom mit bassza a nyelvtanodat, mikor így fut magyarosítva a neten....
Utoljára szerkesztette: mulli1986, 2018.02.12. 15:27:12

SWTOR nick: HUN_Miller, Origin: Miller86HUN, Uplay: mulli86hun, Steam: mulli86, Rockstar Games: mulli86 Jobb félni, mint áldozatául esni egy hirtelen Ninja támadásnak!

Tikal
#99072
Cabin in the woods és Thor: Ragnarok, szívesen.

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

mulli1986
#99071
Ház az erdő mélyén IMDB 7,0

Szerintem nagyon egyedi ötlete volt ez ennek a horrorfilmnek nem nevezhető dolognak. Főleg hogy már az elején se gondolja magát horrornak a film, inkább egy kicsit parodizálja magát. Talán pont ezért működik jól. Az alap koncepció meg zseniális. A film közepéig kicsit úgy éreztem, hogy többet is ki lehetett volna hozni a filmből, aztán teljes mértékben kielégítik a kíváncsiságom. Szerintem jár a 7,0 de legyen
8/10

Rush IMDB 8,1

Végzettségemből és hobbimból adódólag elég furcsa, hogy kimaradt ez a film, főleg mert a hangeffektek miatt állítólag moziba zseniális volt ez a film anno. A látványvilág jó volt, a színészeknek ugyan nem kellett nagy alakítást csinálni, de ahol kellett ott sikerült hozni amit kell. A sztori nyilván a valós történet miatt jobban üt és egy egyébként is heroikus időszakáról beszélünk a forma1-nek. Ami nem tetszett, az szakmai. Vagy a szinkron lett megint elbaltázva, bár általában itt szokott lenni a gond, nem az alap filmmel, de magyaráztak benne 1-2 szer olyanokat, hogy fogtam a fejem. De ezt betudom a "jó magyar" szinkronnak.... A feelinget és mást tekintve is jó a film
8,5/10

Tór: Ragnarök IMDB 8,0

Ez egy képregényfilm. Igen, az. Vicces, látványos, szórakoztató. Nem éreztem azt amit itt olvastam, hogy túl poénos lett, miért kellett Tór-t poén figurává tenni. Már nagyon régen nem komoly karakter. Az első filmeiben se volt az, bár ott próbáltak neki valami kis isteni tekintélyt kovácsolni, de ez már az evendzsersz filmekben se volt már meg, szóval szerintem teljesen rendben volt. Sztori se nagy eresztés, de hát ide nem is az kell, mindenesetre nem értem a 8-as imdb-t, mert annyira nem hagyott mély nyomot.
7/10

SWTOR nick: HUN_Miller, Origin: Miller86HUN, Uplay: mulli86hun, Steam: mulli86, Rockstar Games: mulli86 Jobb félni, mint áldozatául esni egy hirtelen Ninja támadásnak!