Filmek, amiket most láttunk...

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

#99162
Szánalom? Miért?Lehet ez újdonság sokaknak de a Hollywoodi filmek azért készülnek, hogy minél több pénzt keressenek velük. Márpedig amíg Kínában vannak olyan kínai filmek amik megcsinálnak 3-400 milliós nyitóhétvégéket addig teljesen érthető, hogy szeretnének ide a nyugati filmek is betörni és irdatlan pénzeket keresni.

Why so serious?

Seth
#99161
Ez egy animációs film 😉

PSN ID.: Beegabor

Zephyr Retiring
#99160
Ezzel a szériával durván le vagyok maradva..
Gyakorlatilag a Jack Nicholson féle jokerest láttam csak végig. Próbálkoztam a Jim félével is, de úgy felcseszte az agyam az ipse, hogy kihajítottam a lemezt 😄
Pedig amúgy csíptem az ürgét..mondjuk a Minden6óban..
Remélem ebben már nem ő Joker 😄

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

Bokafix2
#99159
Batman: Gotham by Gaslight (2018)

Batman, 19-dik század, Hasfelmetsző... és egy remek csavar a sztoriban.

8/10

"nem ezek azok a droidok amiket keresnek"

CSOCSO
#99158
Me' a kinai luvnya aze' volt a filmben, hogy kinaban is nyomassak a filmet. Angolul azert nem beszel a csaj mert eleg gyalazatos az angolja. Kinaiaknal meg extra pont, hogy a sajat hangjan es nyelven karattyol.
Szanalom, hogy emiatt eroltetik a kinai szineszeket. Ahogy az is erdekes, hogy az Uj black panther movie kb a legzsenialisabb, legkiralyabb, legfaszabb ekson hiro filmnek van beallitva mindenhonnan. Mindenki szerint uberkiraly es a legjobb. Ha feherek jatszanank benne nem lenne ennyire eroltetve a dolog. Meg az SG-s cikkben is leirtak, hogy eleg gagyi lett.
Mikozben Casey Neistat szerint Heath's Joker-ze ota nem volt ekkora alakitas a kepregeny filmekben... :/

Jo lenne mar, ha nem azert eroltetnenk valamit mert amugy kenyes tema lenne. All fekete kepregeny film. Akar szar, akar nem; legjobbnak kell hivni mert az all fekete szereplok miatt ciki lenne ha szimplan szarnak hivnank a filmet.
mégvadabbdisznó
#99157
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
baszki... én meg végig keresem hol van az indián... máskor mindig a spoilerrel kezdem nálad

De szép bauxit, honnan van?

BenedekFeco
#99156
Cloverfield Paradox

Egynek jó volt. Mivel a sci-fi rajongók nem nagyon vannak elkényeztetve, így ezt a kicsit is meg kell becsülni :-) A kínai csajt nem bírtam. Mi az, hogy van egy "nemzetközi" űrállomás, ahol mindenkinek érteni-beszélni kell kínaiul egy kicsit, mivel őnaccsága nem hajlandó angolul megszólalni!?
Szerintem a fordulópont a filmben az irokéz volt.
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
(érted? irokéz=író kéz! á-á mindegy, hagyjuk...<#banplz>)
Addig kimondottan tetszett. Az az egész jelenetsor olyan Addams Familys volt, utána átment az egész sablonba.

6/10
Utoljára szerkesztette: BenedekFeco, 2018.02.16. 22:02:00

Hogy helyezze beléd ?sgyík-vesszejét a Magasságos mélységes imádattal, ?sélvezettel, ?sgyík heréinek kusza-gubancos sz?rmeredvényeinek kristálygyökér-fonódásaival!

ximix
#99155
OFF
A szinkron vs eredeti nyelvhez hozzá szólva
Spoiler (katt a megjelenítéshez)

Régen amikor még csak a MTV1 és MTV2-volt, szinte minden szinkronos volt, ezen nőttünk, nőttem fel, nem is nagyon tudtam elképzelni filmet enélkül, a változás mely a 180° elhozta egy barátom volt. Filmekről beszélgettünk, ő nagy Star Gate kedvelő volt így szóba került, hogy én nem nagyon szeretem a sorozatokat főleg a szapenoperai távlatokba nyúlókat, 3-4 rész oké mondtam neki akkor, erre ő a kezembe nyomot egy DVD-t azzal a szöveggel "ez neked biztos tetszeni fog".
A DVD-n egy sorozat első két évada volt, délután hazaérve, na lássuk mi ez, nem volt más, mint a Battlestar Galactica méghozzá felirattal, de az első rész olyan kíváncsivá tett, hogy hajnali 5-ig néztem, és egy idő után már a felirat sem zavar az agy "átáll" rá és nem okoz problémát.
Mivel érdekelt a story, később rákerestem a folytatásra ami magyar szinkronnal volt, azt hittem na ez még is csak "a szinkron", de még 10 percet sem bírtam megnézni belőle, annyira zavart a karakterek hangja és ekkor jöttem rá arra is, hogy a szinkron nem tudja vissza adni azokat a finom részleteket amit a filmbeli karaktert megformáló színész ad hozzá a karakteréhez, meg úgy egyáltalán a cselekmények indokolttá tesznek bizonyos hangszíneket, amit a szinkron nem mindig tükröz vissza megfelelően.
Nálam ide datálható a" Pál fordulás" és azóta szinte mindent feliratosan nézek, egy két régebbi vígjáték max amit szinkronnal "elviselek", mert most már meg az zavar, hogy ismerem az eredeti színész hangját és szinkronnál zavar, hogy nem az szólal meg.

Upsz nem neked Tikal, csak úgy általánosságban.
Utoljára szerkesztette: ximix, 2018.02.16. 12:29:32
Zephyr Retiring
#99154
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
Marha nehéz ám spoileres hozzászólásra spoileres hozzászólással reagálni. Nem azért, mert nem tudom mit reagáljak, hanem mert hirtelen nem tudni melyik spoileresre dobom is a választ<#nyes>...miközben mindebből meg a kívülállók csupán annyit vesznek észre, hogy két idióta (csak jelképesen) teledobálja kedvenc totyikukat spoilerekkel..

<#hehe>

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

Zephyr Retiring
#99153
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
Ez csak idő kérdése. Vagy tévednék? <#hehe>

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

#99152


Tikal
#99151
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
Helyesebben: Who is Sheldon? Egy sorozat szereplője, ha nem ugrott be akkor mindegy is 😄

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

Tikal
#99150
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
Kérlek akkor ezt fejtsd ki bővebben: "alapesetben magyar nyelvű kritikákat szeretünk olvasni," Olvastál már itt a fórumon angol nyelvű kritikát? Mert én még nem láttam. 😊

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

Zephyr Retiring
#99149
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
who is the Sheldon?<#nyes>

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

Zephyr Retiring
#99148
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
Igazad van, ehhez sem kaptál tőlem értelmező kéziszótárat..<#hehe>
Eleve adott egy magyar nyelvezetű fórum, ahová legtöbben magyarok járunk. Tisztelet a kivételeknek. A HG megkért mindenkit, hogy filmcímeket magyarul mellett angolul is írjuk ki. Megkért, hát miért ne tehetnénk meg amit kért. Szerencsére ő tudja mi a különbség kérés és kötelező dolgok között. Veled ellentétben. De ne menjünk bele megint. Nem érted, tudomásul vettem.
Lentebb már agresszívebb formáit is olvashatod az ügynek, ahol kifejtik, hogy milyen fontos is, hogy mindenki tudjon angolul, mert aki nem tud, az egy lusta bunkó<#falbav><#nyes>
Szóval minden néma ember is az, világos.
Nem hülyeség amiket irkálok, csak képtelen vagy dekódolni. Kérdezz mi nem világos és szívesen felvilágosítalak. Vagy kérj meg, hogy fogalmazzak érthetőbben és egyszerűbben, mert néha nem érted amiket írok...(s itt már szinte sírok<#hehe>)..
Legyél jó, szobatiszta, és próbáld meg elkerülni az olyan hozzászólásokat amiket nem tudsz értelmezni.<#wink>

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

Tikal
#99147
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
egy kicsit Sheldon vagy, igaz? 😄

Amugy meg látod, végül csak bevallottad hogy csak makacskodsz itt, hiszen ismered azt a szót hogy jelképes használat 😊

Utoljára szerkesztette: Tikal, 2018.02.16. 11:03:23

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

Zephyr Retiring
#99146
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
Ahogy mondod. Az angol love szót például többféleképpen is értelmezheted a szerelmen át a szeretetig. Sőt, van olyan ország is, ahol a hó szót több százféleképpen nevezik és becézik..ellenben ugye a mi kötelező szavunkkal<#hehe>
De tudod mit, csak, hogy megnyugodjon érzékeny lelked, legyen neked: tudomásul veszem, hogy tanult kollégánk csak jelképesen akarta a kötelező szót használni...miután mindenkinek aki filmrajongó és meg sem nézi az orrára koppintana..<#nyes>
Szerintem már leszakadhatunk a témáról...következő szó amit kapsz tőlem a : továbblépni..

<#nevetes1>

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

Tikal
#99145
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
Nem is erről van szó elsősorban, leszarom hogy tud e angolul, vagy hogy hogyan nézi a filmeket. Ha figyelnél akkor értenéd amit irtam, de neked is már elég szelektiven fog az agyad. A srác nem bírta magát tul tenni azon hogy azt a szót látta leirva hogy kötelező 😄 Teljesen rápörgött, hogy neki most akkor kötelező 😄 A többi hülyeségre amit itt összehordott nem is beszélve, egy kicsit olvass már bele a hozzászólásaiba, tele van arannyal 😊

"Amúgy meg már számtalanszor elmondtam itt is (talán átugrottad), magyar nyelvezetű fórumon vagyunk, alapesetben magyar nyelvű kritikákat szeretünk olvasni, ezért még ha nem is kimagaslóan jó manapság a magyar szinkron, akkor is nekünk készült, hát hagy használjuk mi is ha akarjuk. Szerintem ez így korrekt.."

😊

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

Tikal
#99144
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
Értelmezés. Egy szónak különböző értelmezései lehetnek adott szövegkörnyezetben, használatban. Na ez az ami neked kurva nehezen megy. Még soha nem mondtál olyat a barátaidnak hogy srácok ezt a filmet látnotok KELL? nem?

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

Zephyr Retiring
#99143
A film amit most láttam..

Walking on Sunshine (Séta a napfényben) 2014 IMDb

Viszonyítási alapként a Mamma Mia! és a Kaliforniai álom filmeket tekintettem..
Nagy valószínűséggel az előbbi film kedvelőinek fog jobban tetszeni ez az alkotás,
illetve én úgy fogalmaznék, talán mindenkinek tetszhet, aki kedveli a 80-as évek egykori slágereit<#vigyor>
Kezdem is rögtön a lemezen található opciókkal (netről lekapott verziók esetén most nem vagyok kompetens) DD 5.1 angol és DD 5.1 magyar szinkron.

Itt és most már le is szögezem, kivételesen egy JÓ hazai szinkronhoz lehet szerencsénk..<#eljen>
Tehát senkit sem fog semmiféle hátrány érni, ha akár magyarul is nézné..<#nevetes1> de szerintem erről döntsön mindenki saját belátása szerint..

Maga a film követve a Mamma Mia! által kitaposott ösvényt, kiváló zenei alapokra épít, aminek közel 99%át az én korosztályom egészen biztosan, a fiatalabbak pedig javarészt biztosan ismerik. Nem is meglepő, hogy kívülről fújtam az egykori nagy slágereket amint felhangzottak sorban<#nyes>
Nem túl rég pár SG-s kollégával épp azon elmélkedtünk, hogy a 80-as évek akkor még csak sztereóban rögzített felvételeit milyen jó is lenne 5.1 stúdió maszterral meghallgatni. Nekik most innen üzenem: itt a remek alkalom<#taps>

Ha a képzeletbeli skálát egy 5-ösre lövöm most be maxra, ez máris egy erős 4-est ér nálam (tehát 4/5), ami csak azért nem 5, mert azt az idén bemutatásra kerülő Sose hagyjuk ABBA! című filmre tartogatom..

u.i.: kedvenc jelenetem a "Balatoni Világossal" történő csajos koccintás a tengerparton. Szerencsére nem kóla volt. Tehát már nem csak az igazi férfiak isznak sört<#nyes>
Utoljára szerkesztette: Zephyr Retiring, 2018.02.16. 08:22:38

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

#99142
Fúvazzeg! Talán Te toltad túl kicsit itt a népoktatást! (ja, meg ratbag kolléga - jól fordítom? egy zsák patkány?)
De most komolyan; nem lehetne már nélkülözni ezt az "eredetinyelvennézdmerkülönben"NEMADJA" " baromságot?
Senki nem az ellen szólal fel, hogy angolul tudjon, hanem hogy ne kelljen már bizonygatni, hogy szinkronosan ugyanolyan jók lehetnek a filmek - főleg azoknak, akik nem vagy kicsit tudnak angolul (mer'ugye ez lenne az eredeti nyelv, és nem mondjuk a szuhaéli)...

Bokafix2
#99141
The Man from Earth: Holocene (2017)

Szerintem hozza az első rész színvonalát, annyiban más, hogy most kicsit kiléptek a kamaradráma keretei közül, hiszen nem egyetlen szobában játszódik az egész film, és nem is puszta beszélgetésből áll. Szegény John Oldmannek meggyűlik a baja pár vehemens diákjával miután rájönnek a titkára, ez pedig mindenféle bonyodalmakhoz vezet.

7/10

"nem ezek azok a droidok amiket keresnek"

Zephyr Retiring
#99140
A filmkritika részt egy szóval sem méltattam, visszaolvashatsz nyugodtan 😊

Az esemény továbbfodrozódott végkifejletét pedig ti magatok szőttétek tovább, hiszen sehol, egyetlen szóval sem említettem, hogy tanulni rossz dolog lenne. Ezt már mind ti képzeltétek oda 😄

Tanulni bármilyen nyelven jó és hasznos. Sehol sem állítottam ennek az ellentettjét, hiába is adná a számba RatBag is ezen általam kimondatlan szavakat...

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

Zephyr Retiring
#99139
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
Igazad lehet. Egyértelmű, hogy én tudom rosszul a szó értelmezését. Fejtsd ki légyszíves, hogyan kellene értelmeznem azt, hogy valami kötelező... aztán ha rájöttél, hogy totál hülyét csináltál magadból, kezdd el értelmezni magát a szót, és annak valódi jelentését.. És ha már így belemerültünk, elmondom csak neked százezredjére is: nem a nyelvtanulás ellen vagyok. Hanem az mellett, hogy szabadon dönthessünk. Persze ehhez ismerned kellene a szabad döntés jelentését is. Tudod mi az? A szabad döntés lehetősége az, amikor szabadon eldönthetem milyen nyelven filmezzek például..

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

Tikal
#99138
tudod nem kötelező mindent szó szerint venni, nem lehetsz ennyire korlátolt, nem veszed észre hogy itt egyedül te vagy az aki nem bírta értelmezni azt az egy mondatot? 😄D

tudod vannak szavak, amikből mondatokat képzünk, a mondatoknak meg lesz egy jelentése. na most te elakadtál a szavaknál.

nem csoda hogy nem tanultál meg egy másik nyelvet...
Utoljára szerkesztette: Tikal, 2018.02.16. 00:25:35

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

Zephyr Retiring
#99137
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
Tudom, ez most mélyen elszomorít téged, de a kötelező szót csak egyféleképpen lehet értelmezni. Definiálom számodra:
Kötelező enni, inni, aludni, levegőt venni és szarni. Ha nem teszed, komoly gondjaid lesznek.
Nem kötelező a másoknak írt véleményekre reagálni, de ha mégis nem bírod ki,
hogy reagálj rá, legalább tiszteld mások személyiségi jogait. Vagy ha az sem megy, akkor inkább ne is reagálj, mert a bunkó modoroddal csak önmagadat minősíted.

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

IMYke2.0.0.0
#99136
"Legendary action star Arnold Schwarzenegger has been cast in the Michael Fassbender-fronted feature expansion of popular short film Kung Fury."

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

BenedekFeco
#99135

Hogy helyezze beléd ?sgyík-vesszejét a Magasságos mélységes imádattal, ?sélvezettel, ?sgyík heréinek kusza-gubancos sz?rmeredvényeinek kristálygyökér-fonódásaival!

Tikal
#99134
hát ez tényleg parádés volt, volt benne valami a Coen filmekből, de mégse olyan volt, jobb... kibaszott jó párbeszédek voltak, meg karakterek 😊

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

tigeroo
#99133
lego készlet spoilerezi el az infinity wart:

Spoiler (katt a megjelenítéshez)


Bruce Banner lesz a Hulkbusterben, a trailerben látszott is hogy a hulkbuster kesztyű mellett áll, és hogy esetlen volt a landolás vele.



Utoljára szerkesztette: tigeroo, 2018.02.15. 13:08:37
RatBaG
#99132
megpróbálhatod csillámpapírba csomagolni a szart, de előző kb 30 felesleges komment csak azért született, mert képtelen vagy értelmezni egy mondatot. próbáltam leegyszerűsíteni, hátha akkor villan a izzó, de reménytelen.
nem szégyen az, hanem nem tudsz angolul, az már inkább, hogy 43 évesen valaki ennyire elzárkózzon a tanulástól. csak ismételni tudom magam, mindez senkit sem érdekelne, ha nem itt önérzeteskednél a fórumon.

Per Aspera Ad Inferi.

Zephyr Retiring
#99131
Veled ellentétben én normális hangnemben tudok reagálni.

Sajnállak a csökkent értelmi képességeid miatt, hisz tudod: mindenki magából indul ki, de attól még kommunikálhatsz te is higgadtan, mások sértegetése nélkül...

Angolul nézni bármit meg továbbra sem kötelező senkinek sem, csak lehetőség.
Olyan lehetőség, mint neked is megadatott: elnézést kérhetsz mert másokat minősítesz ahelyett, hogy a véleményedet írnád le...

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

RatBaG
#99130
ne legyél már ennyire fogyatékos...
kötelező, ha nem akarod lerontani az élményt. egyébként meg úgy baszol ki magaddal, ahogy akarsz, senkit sem érdekel.

Per Aspera Ad Inferi.

tigeroo
#99129
igazad van. ne haragudjatok.

pl. a family guy szinkronja nagyon jó. csak rossz, hogy kb. a comedy centralon is van 20 szinkronszínész, és rengeteg karakter hangja egy sablonból merítkezik, több sorozatnál is.
Tikal
#99128
azt meg te spiláztad túl hogy kötelező... mert képtelen voltál értelmezni egy lelkes írást egy filmről...

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

TBTPumpa
#99127
Irdatlan előzetes lett:


Milyen régen is volt már 2004... 😞

"You live your life just once, so don't forget about a thing called love..."

Zephyr Retiring
#99126
Ezt kicsit túlspiláztad.
Nem az angol ellen indult a vita, hanem hogy ne legyen már kötelező angolul filmezni. Ennyi és nem több.

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

Zephyr Retiring
#99125
Az neked se ártana..mármint filmkritikákat is írni..

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

Tikal
#99124
neked is inkább a szolidaritás felé kellene bővítened a tudásod, nem idegennyelvű kritikákat megfogalmazni egy magyar nyelvű fórumon kérem 😄

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

Tikal
#99123
Mondjuk írt egy kritikát a filmről? Neked baszki tényleg csak az utolsó mondata ragadt be? 😄

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

tigeroo
#99122
az irodalmi nyelvezet más szint szerintem, nekem a trónok harcához is kell felirat. van, hogy egy magyar verset sem ért az ember, annyira más a nyelvezete és tele van tűzdelve szimbólumokkal, ritkán használt szavakkal.

szlovén barátaimmal beszélgettem erről, ott nincs szinkron, az idősek is tudnak angolul. nekik furcsa (és kellemetlen) ha meglátogatnak minket akkor mindenki csak makogni tud velük. mondom, ez tipikusan a pótkerék kérdése, hogy mikor dobjuk el. visszamenőleg aki megszokta annak egyre nehezebb.

rekurzió: kanyarodj vissza az első mondatomhoz. van akit hasonlóan nem érdekel a minőség, te akkor közöttük vagy, én meg bunkó.

a coca-colát bezzeg szeretjük vedelni meg a nyugati termékeket fogyasztani. vajon mennyivel jobban élnénk, ha többen tudnának angolul a modern világban, mennyivel több külföldi cég lenne itt, mennyivel több turista fordulna meg itt/tére vissza a gördülékenyebb kommunikáció miatt, mennyivel több nyugati pénz fordulna meg magyarországon? ezt is pedzegettem a hozzászólásomban (a tanulás szóval meg a kérdőjelekkel ??? a modern világ nyelve az angol, körülvesz minket, ránk van erőltetve, nem német, nem latin, NEM OROSZ hanem angol, ami körülvesz minket. egy angol menüben pl. már akárki el tud navigálni, mert sok szót ért belőle. csak gecilusták vagyunk kicsit bővíteni azon a fránya szókincsen (egy átlag magyar szerintem tud 50 angol szót! kutya, cica, list, exit... ami egy 2 éves gyermek szókincsének felel meg. na EHHEZ kellene dobni napi 1 szót, és mondjuk 2000 szóval már egy angol felnőttel is simán el tud beszélgetni, meg teletabit nézni) minden információ elérhető angolul - pl. én is videojátékból tanultam, nem használtam "magyarításokat", most meg angolul tanulok informatikai témakörben udemy kurzusokból, a pár éves autómon ha ki kell cserélni a fényszórót csak beírom a youtubeba és 100% hogy lesz róla tutorial)
#99121
Nagyon egyetértek veled!

Zephyr Retiring
#99120
Ahogy érzed. És neked mi olyanban segített, amit eleve nem tudtál?

(szolidáris - egyetértő...szolidaritás - másokat segítő. ne keverd a kettőt)
Utoljára szerkesztette: Zephyr Retiring, 2018.02.15. 01:05:13

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

vérpocok
#99119
"Szerintem meg veled kár vitatkozni. Ilyen emberrel semmi értelme."

És ezek után írsz neki egy regényt...

Harlan fekete hattyúnak nevezte Almát... valaminek, ami definíció alapján nem létezhetne, de mégis van.

Tikal
#99118
Továbbra sem értem, azt hogy a tudását a szolidaritás felé bővítse. Nekem "segitett" az ajánlása...szóval velem szolidáris volt akkor? 😄

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

Zephyr Retiring
#99117
A filmek amiket nézek, többnyire hazai szinkronosak. Tehát ne mindenki nevében beszélj.
Mellesleg a "kötelező", az "eredeti nyelven" és a "nagy vásznon"-ra reagáltam, de nem neked 😊
Akinek szólt, az már korrekt módon reagált is rá, tehát akár tovább is léphetnénk...

Szolidaritást az egymás segítésére helyett is használhatjuk.
Azért magyarul még tudok valamennyire 😄
Utoljára szerkesztette: Zephyr Retiring, 2018.02.15. 00:16:45

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

Tikal
#99116
Szerintem senkinek semmi köze hogy nézed a kedvenc filmed, ő is csak ajánlotta, hogy szerinte hogyan jó, csak kicsit túl érzékeny vagy akárhányszor előjön ez a téma 😄

Mellesleg lesz olyan hogy nem a ford fairlane-t dobja be valaki mikor szinkronról van szó? 30 éve volt 😄

Gyanítom, nem tudod mi a szolidaritás szó jelentése, szerintem nem ezt akartad használni...
Valamint nem értem, hol láttál te itt angol nyelvű kritikát, vagy nem értelek mit akarsz azzal, hogy magyar nyelvű kritikákat szeretünk olvasni....? Ez így elég értelmezhetetlen.... a filmek amiket nézünk, többnyire angol nyelvűek, amikről mindenki magyarul ír itt 😄

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

Zephyr Retiring
#99115
Nem szívtam fel magam, csak nem igazán kedvelem, ha bárki helyettem dönt az engem érintő dolgokban.
Ergo: ha szinkronosan, Nagy Feró magyar szövegével akarom nézni a Ford Fairline kalandjait, akkor kinek mi köze hozzá?

Mindazonáltal, persze akinek szimpatikusabb Andrew "Dice" Clay gagyi angol sablonszövegét hallgatni Feró bá helyett, ám tegye. Szíve joga..

Szolidaritás alatt itt értsd: pl. "szerintem ez és ez a film angolul jobban értelmezhető ez és ez miatt.." így nincs félreértés, lehet is érteni ki miért javasolja az angol hangsávot a hazai helyett..

Amúgy meg már számtalanszor elmondtam itt is (talán átugrottad), magyar nyelvezetű fórumon vagyunk, alapesetben magyar nyelvű kritikákat szeretünk olvasni, ezért még ha nem is kimagaslóan jó manapság a magyar szinkron, akkor is nekünk készült, hát hagy használjuk mi is ha akarjuk. Szerintem ez így korrekt..

"Az összkép is lehet szerteszét, ha eszméd elveszti eszét."

Tikal
#99114
A fordított szöveget ne hasonlítsd már a szinkronhoz, Arany János fordítás, te jó ég 😄D

Mellesleg amíg meg nem érkeztél egész normális beszélgetés folyt, és akkor pont te bunkózod le a másikat...


Utoljára szerkesztette: Tikal, 2018.02.14. 23:54:56

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''

#99113
Szerintem meg veled kár vitatkozni. Ilyen emberrel semmi értelme.

Egyébként szinte mindent felirattal nézek, mivel nem TV-zek moziba alig jutok el, marad a net, onnan meg hát leginkább felirattal van minden.

De, ezzel együtt igenis van olyan hogy szinkron színész, és az nem csak annyi hogy felolvassa magyarul. Aki ilyet állít, az vagy hülye vagy hazudik.
Nagyon sok igazán minőségi szinkron készült, régebben. Tény, hogy a szinkron mint szakma, gyengébb lett.

Amúgy te Shakespeare -t is angolul olvasod? Mert hát például Arany János az csak leírta magyarul, aki magyarul olvassa kár is vele vitatkozni ha neki elegendőek Arany János szavai.
Meg gondolom magyar színházba se mész el, mindenféle idióták lefordítják magyarra a darabokat...micsoda pancserek, ügye?

Arról meg hogy műfordítás ,még nem hallottál.

De nem kell arra se reagálnod, hogy hát aki nem tud angolul. Mert mindenki megtud tanulni. Mert minden ember egyforma. Vagy nem? Szerinted lehetséges az ,hogy vannak emberek, akik koruk, munkájuk egyéb helyzetük miatt már nem fognak angolul tanulni?
ja, vagy ők levannak szarva. Majd mondom a 86 éves öreganyámnak, hogy mama, bassza meg, mit néz szinkronos filmeket, az hülyéknek van! Tanuljon már meg angolul! Ügye?

Amúgy tudod nem az a baj, hogy utálod nem szereted a szinkront. Ne szeresd. Én nem vagyok amúgy szinkron párti se, mert ez egy hülyeség, az a véleményem, a film, a sorozat szórakoztatásra! van, és nézze mindenki úgy, ahogy őt az szórakoztatja. Ki vagyok én ,hogy ebbe belepofázzak? Ez ízlés kérdése is, és ízlésről vitatkozni hülyeség.

Tehát mégegyzer: nézze mindenki úgy ahogy neki jó.

A baj ott van veled, meg a hozzád hasonlókkal, hogy a saját ízléseteket erőltetitek másokra, illetve ez a nyegle, beképzelt nagypofájú viselkedés, ez valami rohadtul tenyérbe mászó!
Hiába tudsz angolul, attól még buta vagy és bunkó.