SG.hu·

Bukott, majd tarolt itthon az évad legsikeresebb sorozata

Általában a magyar tévés piac kiszámíthatóan működik, hiszen a legújabb RTL-TV2 összecsapást, a Kalandra fal! kontra Áll az alku meccset is előre le lehetett modellezni, miszerint a TV2-t fogják többen nézni, de a fiatalok az RTL-t fogják választani.

Hasonlóképpen sejteni lehetett, hogy a 2008/09-es tévés évad legnagyobb nyertese, az idei meglepetéssorozat, A mentalista, ha már Amerikán kívül vagy 8-10 országban sikerrel mutatkozott be, akkor nálunk sem fog bukni. Az RTL Klub magabiztosan be is mutatta... és A mentalista megbukott.

Mindez persze annak volt köszönhető, hogy a konkurens NCIS bár a Mentalista-premier idejére vesztett pár ezer nézőt, de a folytatásra azok visszaszállingóztak és néhány epizód után kiderült, hogy itthon nem fogja megváltani a világot Simon Baker sorozata. Illetve hétfő este 9-től nem fogja megváltani, ugyanis az RTL Klub egy elkeseredettnek tűnő lépéssel kedd estére tette a krimit az eltakarított Terminátor: Sarah Connor krónikái helyére, a Született feleségek ellen.

S láss csodát, a 6. résztől A mentalista kivirágzott, s most ott tart, hogy 1,2 milliós nézettséggel az amerikai sorozatok közül a legnépszerűbb, miközben a Mentalista-ölő NCIS 950 ezer nézőt hozva ádáz küzdelmet vív egy másik krimiveteránnal, a Miami helyszínelőkkel.

Kapcsolódó cikkek és linkek

Hozzászólások

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

© winnie2009. 06. 09.. 01:34||#21
nem. vagy ennyire jártas vagy a hazai sorozatok vetítésében?:) (én nem, de azt tudom, hogy mibõl nem vágnak le. például a mai prison breakbõl.)
© Azorut2009. 06. 08.. 21:16||#20
sz@rabb, kivéve, ha trendi tini akarsz lenni :D és áLkocka :D
© TeDDyRuSh2009. 06. 08.. 18:59||#19
carabb = "Szarabb" becézve és moderálva:P:)

állkocka = aki megjátssza, hogy mennyire ért mindenhez ami gép és netrõl jön

Ja, kimaradt poén jöhet!
© IMYke2.0.0.02009. 06. 08.. 18:16||#18
Mintha az X-Men 4 tele lenne poénokkal... úristen!
© Azorut2009. 06. 08.. 17:18||#17
Carabb? áLLkocka??? <#guluszem1>

A kimaradt poénok engem is érdekelnek.
© winnie2009. 06. 08.. 12:25||#16
az ilyenek mindig érdekeltek, általában van rájuk magyarázat. tudnál példát mondani?
© Szemjuel2009. 06. 08.. 12:01||#15
megdöbbentõ volt számomra hogy az X-men 4 szinkronját mennyire le tudták szúrni... poénok tûntek el, néhol érthetetlen, hogy miért azt mondta az adott szereplõ... :S
© TeDDyRuSh2009. 06. 08.. 10:27||#14
Deeee, most mirõl beszélünk a szinkronnál? Arról, hogy valaki olyan ügyes angolból, hogy észre veszi, hogy azt angolul nem úgy mondják, vagy, hogy amikor a szinkronnál "magyarosítanak" bizonyos kifejezéseket, akkor az carabb, mint az angol?!

Én winni mellett vagyok, sok a nagyszájú kocka (vagy állkocka), aki nem néz TV-t, persze elvbõl, és mivel mindent angolul néz, ezért egy fikát nyom a szinkronra is.

Igen, van szar szinkron, igen van szar feliratfordítás, de mivel én is kotyogok valamicskét angolul, ezért volt rá példa, hogy a magyar felirat ízesebb (kockáknak fordítok: jobb) volt mint az amcsi beböfögése. És igen is legyen igény egy jó(!) felirathoz, meg szinkronhoz is, hogy ne csak a 2000-s angol szókészletet tudd használni.

Aki ezt kioktatásnak veszi, az pls nézzen magába...neki szántam.
© Kferro2009. 06. 08.. 10:18||#13
De, az esetek 70-80 százalékában.
© winnie2009. 06. 08.. 03:11||#12
nem.