72815
FAQ - mielőtt alapdolgokat kérdeznél, olvasd el
Lényeges elemeket, történéseket eláruló spoilerek törölve lesznek, ha nincsenek elrejtve!
[ Letöltőhelyeket fitogtató kérdések és válaszok törölve lesznek! ]
[ Anime Addicts ] [ Aoi Anime ] [ Anime képrejtvény (SG) ] [ AMV (SG) ] [ MyAnimeList ]
Vannak itt blogok is ám: [ Grouther's Anime Diary ] [ LasDen Sub ] [ Prof. William blogja ]
Megoldások 10 bitre: [ PetruZ tanácsa a topikban (MPC-HC, FFDShow) ]
-
#38939
THORA elkezdte kinyomni a HotD-ot is.
-
#38938
Úristen, mit nem csinálnak még...
-
#38937
MM:SS...fasság a köbön....értelmetlen semmiség....még értékelni sem lehet....Mio moe, oszt annyi...:D -
#38936
Ja, az Mate 94 volt :D -
#38935
ööö nem én mondtam, h spoiler :D -
#38934
mindegyik szar a maga módján...úgyhogy tökmindegy....:D -
#38933
2:41 hosszú
Zomil: Spoiler? Kyon a sorozatot is végigpofázza. Végülis az ő szemén át látjuk a történéseket.
Lasden: Mikor Myouga-jiji-t a magyar fordítás simán le legyezte, pedig bolha, hát azon nagyot nyerítettem. A másik, amin nyerítettem az a TSR-ben volt, mikor a hajvágás után Sousuke elmegy, és azt mondja Kaname:
Legközelebb talán már a ruháit szedem össze.
Eredetileg viszont:
Legközelebb valami ruhát kéne neki szerezni. (Vagy ilyen, szóval elviszik venni normális szerelést
)
Bár angolban is van néha fasság... A 3 részes Konoji ovában valamit mondott Rin, és a felirat azt mondta, hogy thirteen. épp csak köze nem volt a témához XD -
#38932
szórakozzá bazzeg...ne azon agyalj, hogy mi a szar....:D -
#38931
Nekem ez éppen fordítva szokott lenni, hogy a magyarra nem tudok rendesen figyelni, mert túlságosan belefeledkezek abba hogy azt tippelgessem éppen melyik japán kifejezés szerencsétlen angol tükörfordításának a szerencsétlen magyar tükörfordítását hallom. -
#38930
hmm...az már a 4. film...fasza lenne egymás után nézni őket...:D -
#38929
Angol fejletség megvan, de nekem az angol felirat nem jön be, sokkal könnyebben beleélem magam/elgondolkodok rajta miközben magyarul olvasom. Pedig nem vagyok angolbol szar, sött már a 3. nyelvet tanulom(német/angol után most japánt :D) -
#38928
Nekem ez volt az egyik ok hogy angolból fejlesszem magam :) Nincs kedvem hunsubra várni. Másik ok a munka volt :D -
#38927
-
#38926
majd én kibeszélem veled :D -
#38925
Spoiler hol marad? 
Persze nem azért írtam, mert elégedetlen vagyok, hanem mert így mindig lemaradok a sorozatok kibeszélésből. :) -
#38924
vmi 2ora a film nem?
az rohatt sok szöveg, ugyhogy nem lehet elvárni senkitöl, h a szünetben forditson, de sztem január elsö hetében már lesz felirat :)
szerk: mondjuk én várok, king of thorn feliratra is
az angel beats special-t, meg a 2samurai girls utolso részt meg angollal nézem meg, majd vmikor
index II felirat folytatására meg még mindig várok a 4. rész ota....mintha US elfelejtette volna, h nekik van ilyen is -
#38923
csodálod?
Kyon végigpofázza az egészet. Az tudod mennyi szöveg? -
#38922
Nekem meg itt várnom kell a hunsub-ra hónapokat :C -
#38921
Most nézem a Haruhi eltűnését
ztakurva, ez így egyben fárasztó nagyon
-
#38920
Holnap adják ki állítólag DVD-n a Beelzebub specialt.
-
#38919
Hát én láttam ezt a panty&stocking-ot, 1részt...elég is volt...ebben valami olyan izéke volt ami belebujt jármüvekbe és azt üldözték vagy mi...
a rész után: "wtf did i just watched" hangulat tört rám :D -
#38918
Hát elég nagy spoiler, de nem tudom még hogy plottal kapcsolatos-e :D Majd kiderül ^^ -
#38917
De még sajnos nincs hozzá angol sub... Pedig én vártam már nagyon :)
A Trigun movie angol subját nem tudjátok ki fogja csinálni? -
#38916
Pedig tényleg jött ki valami, mégpedig a Gundam 00 movie... :D -
#38915
55 üzenet...aszittem má valami kijött...:D -
#38914
Nem te írtad már tegnap hoggy bekaptad belőle a nagy spoilert? -
#38913
Panty and Stocking 6.
Scanty meg Kneesocks jóak :D És nagyon durva összecsapás volt x)) Meg lehet lesz valami plot is?
Egyébként nézegetve az endinget, meg hogy ez Gainax... biztos van valami komoly cucc a háttérben :D -
#38912
a sulis egyenruha kéne még rá, nem? -
#38911
csak eldönthetné, hogy melyik ritmus érdekli: A régi lassú, vagy a K-On-os gyors :D -
#38910
Így kell ezt csinálni:
-
#38909
[...]the disc edition of the Disappearance of Haruhi Suzumiya is already confirmed as just under 100,000 copies, an impressive showing and probably some sort of record."
A BD-eladásokra is kíváncsi lennék, mert ez a DVD-re vonatkozott.
-
#38908
Még ezt, és leálltam... Kirino vs. Haruhi:
Az eredeti:
Uploaded with ImageShack.us
-
#38907
A censorshippel is tud viccelődni Kirino :)
Uploaded with ImageShack.us -
#38906

-
#38905
Ezt muszáj lesz látnotok (thumbnail, klikk rá!):
Uploaded with ImageShack.us -
#38904
Furcsán fog hatni egy animés topikban, de a Marvel-képregények egykaptafás IQ-lájtok.
Még úgyis, hogy Batman-Spiderman-en nőttem fel.
-
#38903
Wolverine-es cucc még talán jó lehet, ha nem lesz vér és bélmentes :D -
#38902
Hát azok a Marveles cuccok tényleg nagyon kellenek... Az Ironman már elég nagy bukás volt. -
#38901
jah csak nekem valahogy komolyabb témájú dolgok jutottak eszembe róla... -
#38900
Én sem értem, miért lepődsz meg: az alapszitu is nekünk szól.




