72816
kep
FAQ - mielőtt alapdolgokat kérdeznél, olvasd el
Lényeges elemeket, történéseket eláruló spoilerek törölve lesznek, ha nincsenek elrejtve!
[ Letöltőhelyeket fitogtató kérdések és válaszok törölve lesznek! ]
[ Anime Addicts ] [ Aoi Anime ] [ Anime képrejtvény (SG) ] [ AMV (SG) ] [ MyAnimeList ]

Vannak itt blogok is ám: [ Grouther's Anime Diary ] [ LasDen Sub ] [ Prof. William blogja ]
Megoldások 10 bitre: [ PetruZ tanácsa a topikban (MPC-HC, FFDShow) ]
  • Seth
    #16100
    Akkor a megoldás: felirathoz keresd a filmet , és nem fordítva :D
  • armageddon666
    #16099
    Ez nemjó :( amit a 2-hoz találtam az is 2 részbe volt vágva meg volt benne csúszás, de azt megoldottam. Ez viszont nagyon kusza nekem O.o
  • Seth
    #16098
    ITT van egyik verzióhoz, nemtom passzol e
  • armageddon666
    #16097
    Nem pont anime, de Death Note Live Action 1. részéhez tud valaki magyar feliratot? :S google nemigen akar segíteni -.-' 2. részhez már találtam.
  • Frosty01
    #16096
    One Piece-ről véleményeket kérek :)
  • CSOCSO
    #16095
    majomma??? nem tudtam.. nem mintha ismernem a sorozatot
  • Seth
    #16094
    ha teliholdat lát akkor átváltozik, mint egy farkasember
  • CSOCSO
    #16093
    jok ezek a kepek.. songokubol vagy kibol miert lesz majom?
  • Black Hawk
    #16092
    nah feltúrtam a gépet de megvan :D
  • Black Hawk
    #16091
    Akkor a következö is fog csak találjam meg :D
  • _Vegeta_
    #16090
    Ez teccik. :D
  • Hmuda
    #16089
    Én meg azt hittem, hogy Audrey Hepburnt akarjátok belekeverni valahogy.
  • Black Hawk
    #16088
    Good and evil
  • RelakS
    #16087
    Latin betűkkel írt japán szöveg. Többféle változata van, a legnépszerűbb a Hepburn Romanization nevű változat
  • armageddon666
    #16086
    milyaza hepburn? :$
  • _Vegeta_
    #16085
    Nekem pont az ellentettje. :D
  • RelakS
    #16084
    Nekem pl mióta tanulgatom a japánt, kifejezetten égnek áll a hajam az olanoktól, hogy Tokió, Kiotó, Kikíó, Kiokó, meg mittudomain
  • _Vegeta_
    #16083
    Hulyeseggel nem is lehet meggyozni. :)
    Amugy utalom a magyar szinkronokat ezert sem foglalkozok veluk, de ha valaki szerint a shinigamit ugy kell leforditani hogy sinigami, hat akkor arra meg kell jegyeznem hogy "ugyan már". :)
    Arra egyebkent jomagam is nemreg jottem ra, hogy ha nekunk is van magyar atirasunk akkor mi a fenenek a hepburnt hasznalja mindenki? Japan tanarom is minig ugy irta hogy "cu" meg "csi" meg ilyesmi enmeg csak neztem most ez micsoda. :D
  • Black Hawk
    #16082
    Veled fölösleges vitatkozni mert úgysem lehet meggyőzni. :)
  • _Vegeta_
    #16081
    Suupaa Saiya-jinnek nincs magyar megfeleloje mivel a saiya egy fikcionalis szo, rossz pelda. ;)
  • Black Hawk
    #16080
    van egy-két anime aminek jó a magyar szinkronja de van olyan amitől fejjel megyek a falnak. PL dragon ball z. SSJ3 magyar: "és ezt a formámat MEGASZUPER csillagharcosnak hívom.

    vennak olyan dolgok amiken nem kell változtatni.
  • _Vegeta_
    #16079
    Bocsi, de ez ugyanugy helytelen, mint hogy a hepburn atirast hasznajak neveknel nem pedig a magyar helyesiras szabalyainak megfelelo atirast magyar atirast. :S
  • armageddon666
    #16078
    jó de én hun felirattal nézek me csak :c de elvileg hamarosan lesz az is ^^
  • berlinboy6329
    #16077
    ...Előbb írtam....

    Ruberia-tól már töltheted a 37-et.Mininován megtalálod.
  • armageddon666
    #16076
    ÁÁÁÁh megnéztem 34-35-36-t O.o kell a 37... mikor lesz felirat ? O.o ez naon izgi rész vvolt :DDD tisztára felpörögtem.
  • berlinboy6329
    #16075
    Ááá az utolsó mondatot elírtam, a Ruberia-tól még csak van=a Ruberia-tól van még csak...

    Szerintem a C&D jobb.Mind feliratilag,mind karaoke(bár nem hiszem,hogy az olyan hú de fontos,csak azért említem ,mert a Ruberia-nál fél képernyőt eltakaró 1színű világospiros arial betűtípusú felirat van)terén.Az,hogy a C&D-Ruberia jó-e, nem tudom.Azt nem néztem.De ha a karaoke olyan,mint a Kuro-hanáé,akkor tökéletes.
  • armageddon666
    #16074
    [C&D-Ruberia] az jó? meg hogy "a Ruberia-tól még csak van" >> a Ruberia nem jó? O.o
  • berlinboy6329
    #16073
    36-37 "hivatalosan" nem is létezik.Az összes fordítócsapat dobta.De a mininován találsz [C&D] féle feliratot,ami tul.képp a kuro-hana,csak álnéven.Egyenlőre csak a 36. rész van tőlük,a 37 a Ruberia-tól még csak van.
  • Seth
    #16072
    Próbálom nem elolvasni a spoileres részt ^^ Namajd ha hazaérek melóból
  • armageddon666
    #16071
    én még csak most kezdtem 34, 35t tölteni de nemigen jönnek :(( 36, 37t meg sem találtam O.o

    esetleg PMben tudnál elérhetőséget adni hozzájuk? :$
  • berlinboy6329
    #16070
    Death Note 37.

    Hát.......Nem tudok mit mondani....Must see!

    [spoiler]Light.......R.I.P[/spolier]
  • Prof William
    #16069
    Ez igaz. A Singiami jó úgy ahogy van... Elfordítva elég hülyén jönne ki. TZlán valahogy leehetne nekik szuggerálni hogy támaszkodjanak a maygar sub verzióra...
  • _Vegeta_
    #16068
    Szoval azt mondod az a minosegi sub amiben nem is forditanak? Erdekes. :D
    A shinigami az egy olyan kifejezes ami le kell forditani magyarra. :S
  • armageddon666
    #16067
    jó minőségű fansub rulz ^^

    "A shinigami jelentese halalisten.."

    sztem tudja ő de mégis milyen lenne má hogy halálistennek neveznák őket? O.o a shinigami jobb :DDD

    Hollowokat meg Üregnek neveznék O.o bár ennyire talán nem elborultak... de akkkor meg mittomén lidérc, vagy szellem, vagy nemtom o.O

    huhh már félek xD
  • _Vegeta_
    #16066
    A shinigami jelentese halalisten..
  • Black Hawk
    #16065
    ZAngetsu=hasítja a holdat :D
    Szinkorn: Holdmetsző XD
  • Prof William
    #16064
    Reméllem nem. És a Sinigamik nem lesznek halálistenek a Zanpaktuók meg nem léleknyisszantó röppenyűk lesznek. :)

    Lehet hogy valahogy konzultálni kell a feliratozókkal hogy mit-s hogy...
  • armageddon666
    #16063
    remélem nem szinkronizált lesz O.o Naruto óta (bár eredetit nemláttam szal nincs mihez viszonyítanom) félek a szinkrontól ^^
  • Prof William
    #16062
    Érdekes...

    http://japanimania.hu/index.php?%20file=news2&nid=611

    Bleach, Death Note, és FMA a Animaxon?

    Nagyon el leszünk kényeztetve... :)
  • Prof William
    #16061
    Igazad van.

    Reméllem aztartott eddig hogy a maradék 3 részt csinálták és nem kell majd éveket várni ak övetkező epizódra...

    Kíváncsi leszek a két Karas mindent eldöntű kűzdelmére... :)