8
  • Cyberdog
    #8
    Na ja... van aki a Piszkos 12-t is történelmi filmnek tartja, csak mert II Világháborús közegben játszódik. Közben az ilyen meg leszólja a kosztümös filmeket vagy a sci-fiket, fantasy-kat. Pedig Ő is kvázi egy alternatív történelmi filmre izgul be. :)))

    A három testőrt nem szabad történelmileg hűnek tartani, minta hogy sem a Fekete Tulipánt, vagy Robin Hood-t sem. De még az Arthur király legendáját sem. Viszont ha jól meg van rendezve, és a rossz szereposztás is elkerüli a produkciót, akkor elég szórakoztató tud lenni.
    Utoljára szerkesztette: Cyberdog, 2020.07.02. 00:46:03
  • yamato41
    #7
    "Sajnos az a baj, hogy sokan az ilyen filmek alapján képzelik el a történelmet."
    Ha dokumentumfilmnek készül, ha nem. Sajnos az emberem elsöprő többsége képtelen különbséget tenni egy regény és a történelem között.
  • cateran
    #6
    Dobbenetes....pedig dokumentumfilmek..ja, nem
  • Ender Wiggin
    #5
    Igen az Egri csillogás helyett én is mindig a Szulejmánt nézem hiteles történelmi forrásként... :-D
  • yamato41
    #4
    Úgy értettem, hogy a sok gyenge mellett egy jó készült. Nekem - mint film - az 1973-1974-es amerikai feldolgozás tetszik, a többi nem.
    A regény meg... inkább hagyjuk. Buckingham valójában közgyűlölet tárgya volt, gyilkosát nem engedték kivégezni, szinte suttyomban kellett eltenni láb alól. Richelieu pedig a franciák egyik legnagyobb történelmi személyiségen, korántsem az az önző, kisstílű, vérszomjas pojáca, akinek Dumas ábrázolta.
    Sajnos az a baj, hogy sokan az ilyen filmek alapján képzelik el a történelmet. Pl. az Egri csillagokban is annyi történelmi ostobaság van, hogy az már ijesztő.
  • Cyberdog
    #3
    Szerintem a 93-s Oliver Platt, Kiefer Sutherland féle feldolgozás is nagyon jóra sikeredett. De nem Chamberlain-fél (1973), volt az egyetlen.
    Kenneth Welsh és Christopher Walken (1969)
    de még itt van a Gene Kelly féle 48-s változat.

    S amit a magyar TV (akkor még MTV1 ill. MTV2) is többször is leadott, illetve a magyar mozik is játszottak
    A francia, A három testőr (Les trois mousquetaires - 1953) a franciák akkori legnagyobb három színészével a főszerepben: Georges Marchal, Jean Martinelli, Gino Cervi, Jacques Franois
    illetve a A három testőr: A Milady bosszúja (1961) és A három testőr: A királyné nyakéke (1961) ezt a három verziót dolgozták át az amerikaiak
    Michael York, Oliver Reed, Faye Dunaway, Charlton Heston főszereplésével. A kor legnagyobb amerikai színészeivel 73-tól.

    S még több tucatnyi feldolgozás született. Mikor azt mondod, Egy jó... volt ott több is. S nem egyet amerikaiak készítettek.
    Alexander Dumas regényei, soha nem fognak kimenni a divatból.

    Bár én szívesebben látnék egy Korzikai Testvérek remaket már. Az utolsó feldolgozás egy 1985-s tv film változat volt, ami mondjuk nem is jutott el hozzánk.
    Az MTV-ben a 61-s olasz-francia változatot adták le annak idején.
    Utoljára szerkesztette: Cyberdog, 2020.06.28. 11:09:23
  • Montanosz
    #2
    én minden féle verziot láttam. kiváncsi vagyok az ujra is
  • yamato41
    #1
    De minek?
    A sztori alapból ökörség. Készült belőle egy jó film a Richard Chamberlain-féle.Békén kellene már hagyni az egészet. Különösen a zsírhülye amiknak.