11
  • kalapos01
    #11
    Nem fordították, mert nem lehet egy szót úgy fordítani, hogy közben megváltozzon a jelentése. Másképp nevezték el. Aki elnevezte farkasnak, az lefordította a szót, majd nem tetszett neki, így a fordítás helyett kitalált mást.
  • gyurikahh
    #10
    Igazából ott a baj, hogy aki olvasta anno a képregényt (mint pl. én gyerekkoromban) annak bizony b*szott zavaró a farkas név, hiszen a képregényben is rozsomák volt, úgy lett megszokva... Ha ez lett volna a filmben is a neve, akkor magáról a "Rozsomák" szóról nem az állat jutott volna utána az emberek eszébe, hanem A KARAKTER!!!! node mindegy.
  • Zombee
    #9
    De, fordította. A szó, farkas, már létezett. A wolverine nem farkast, hanem rozsomákot jelent (másik elnevezése torkosborz), nem farkast. És okkal lett Wolverine a neve az eredeti képregényben. Persze arról nem tehetnek, hogy a magyar nagy átlagban túl hülye ahhoz, hogy tudja, mi az a rozsomák, egyszerűbb Farkasnak hívni, mert arról még van fogalma.
  • Broafka
    #8
    azért valljuk be, magyarul elég nevetségesen hangzik pár embernek, az hogy Rozsomák. Ez csak angolul hangzik jól, hogy Wolverine ("vulvörín"). Igazából én is jobban preferálom a Rozsomák nevet, mert hagyjuk meg az eredeti elnevezésüket a karaktereknek, akár milyen hülyén is hangzik, de engem nem zavar annyira a Farkas sem
  • kalapos01
    #7
    Nem fordította senki így. Ez egy név. Így nevezték el. Nem akarták Rozsomáknak. Kitaláltak egy másik nevet.
  • Rage47
    #6
    főleg ha csaj forditotta :D
  • NovaTerra
    #5
    Ez a torkosborz vs farkas téma minden hírnél előjön.
  • Rotcsa
    #4
    A kiherélést helyeslem! :)
    A trollal együtt, aki először írt!
  • roblee
    #3
    Ja, azt én is kiherélném szemrebbenés nélkül.
    Egyébként nagyon várós a film. Az origin sztem a legjobb lett az x-men film szériából. Abban reménykedem, hogy ezt is jól megcsinálták. Kiváncsi vagyok a Silver Samurai-ra, bár a trailer alapján aránytalanul nagynak tűnik.
  • Rotcsa
    #2
    Nemrossz, nemrossz... :)
  • Achatius
    #1
    Szeretnék gratulálni annak aki először Farkasnak fordította a Wolverine-t...