Fordítógépet készített a Microsoft
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Dehogynem. Azt mindig érdemes...
往前看同志
szerintem beszélni mindenki beszéli a rendes magyart, csak bizonyos helyzetekben nem, de ha gépfordítást akar, akkor abban a helyzetben így beszél...
(asszem, 5-10 év múlva nem lesz érdemes idegen nyelvet tanulni)
(asszem, 5-10 év múlva nem lesz érdemes idegen nyelvet tanulni)
A
Miért pont a magyarhoz lenne túl buta?
往前看同志
És a "na oszt' vótá' benn' szombaton?" kérdéssel mit kezdene? Ha a tájszólásokra nincs beprogramozva akkor kb ez lesz a végeredmény:
Nem biztos hogy szerencsés az alap dolog. Nem sokan beszélnek irodalmi angolt, és irodalmi mandarint.
Nem biztos hogy szerencsés az alap dolog. Nem sokan beszélnek irodalmi angolt, és irodalmi mandarint.
#4
1. mégse csinálta meg senki. A Google volt talán a legközelebb ehhez, nekik elég jó a translatejük, az Applenak is ott van a Siri, nem nulláról indultak volna, mégse. Akkor meg miért becsülöd le a dolgot?
2. van egy negyedik lépés is, ugyanis a felolvasó progi a beszéd hangszínét az eredeti beszélõéhez igazítja, nem pedig személytelen gépi hangot használ.
2. van egy negyedik lépés is, ugyanis a felolvasó progi a beszéd hangszínét az eredeti beszélõéhez igazítja, nem pedig személytelen gépi hangot használ.
Nem egy nagy durranás, mégis úgy állítja be a Microsoft, mintha õ találta volna fel a spanyolviaszt.
A Dragon Dictation program a beszédet írásban rögzíti. A már többek által is ismert fordítóprogram a leírt szöveget lefordítja. A beszédszintetizátor pedig a lefordított írott szöveget "felolvassa". Ezt a három programot kellett a Microsoftnak összeilleszteni, és kész a találmány.
Whaoooo! De ügyes ez a Microsoft!
A Dragon Dictation program a beszédet írásban rögzíti. A már többek által is ismert fordítóprogram a leírt szöveget lefordítja. A beszédszintetizátor pedig a lefordított írott szöveget "felolvassa". Ezt a három programot kellett a Microsoftnak összeilleszteni, és kész a találmány.
Whaoooo! De ügyes ez a Microsoft!
http://www.tradeximp.com/
#2
A beszédfelismerés már most is elég jó magyarról is... nem is egy program van már erre, ami igen nagy százalákkal helyesen ismeri fel a magyar beszédet.
De persze ez nem jelenti azt, hogy meg is érti azt a gép, csak ad egy statisztikai elven alapuló forditást... ami mondjuk a semminél több de sokszor nem tökéletes.
De persze ez nem jelenti azt, hogy meg is érti azt a gép, csak ad egy statisztikai elven alapuló forditást... ami mondjuk a semminél több de sokszor nem tökéletes.
#1
Szenzációs! 😊 Persze fogadjunk, hogy a magyar nyelvhez még jóideig túl buta lesz a rendszer, de akkor is szenzációs...