13
  • bmw
    #13
    A sved verzio marha jo, de ez hat fene tudja.....
  • Axlkenobi
    #12
    Bár Finchert nagyon nagy rendezőnek tartom, különösen vizuálisan nagyon erős, de ez az előzetes engem kicsit sem győzött meg. A svéd verziót láttam, az nagyon tetszett, a könyv ellenben szerintem gyenge és rohadtul vontatott.

    Ez a trailer viszont tényleg nem sugall mást, minthogy ugyanazt leforgatták csak most angolul beszélnek és ismertebb rendező és színészek állnak a produkció mögött.

    És még annyit, hogy bár nagyon bírom Rooney Marát, de össze sem lehet hasonlítani Noomi Rapace-szal, aki hihetetlenül jól hozta Lisbeth Salandert. Hozzá képest Mara ebben a 4 percben elképesztően szürke és erőtlen.
  • Rotcsa
    #11
    Nem volt valami nagy durranás az előző film, szerintem. Az a csaj meg különcebb volt, mint aki most fog játszani a filmben.
  • Kindred Blades
    #10
    "hogy David Fincher _is_ úgy érezte"
    Szerintem ez elég kifejező. A film nem lesz nagy durranás - egész egyszerűen azért, mert a svéd adaptáció már megtette, amit meg lehetett tenni. A közelébe sem jönnek a könyvnek, mivel tizedannyi helye van a történet kifejtésére, mint a könyvnek, de kifejezetten jó adaptációk lettek, a színészek hitelesek, a zene, az operatőri munka, a rendezés meggyőző, szóval nem igazán tud újat mutatni a jenki változat.
  • koschwarz
    #9
    jó könyvek, érdemes elolvasni. nekem olyan "nembíromletenni" könyvek :D
  • Wittgen
    #8
    Semmi extrát nem nyújt ez az amcsi remake.
  • tatish
    #7
    Az 'eredeti' trilógia jól sikerült, kicsit vontatott de nekem tetszett. Namármost ugyanazt a filmet megcsinálni ráadásul trilógiában , szerintem hülyeség. Nem tud majd újat mutatni (mint pl a Haláli temetés angol és amerikai változat), maximum Daniel Craig tudja elvinni a hátán az egészet mint húzónév, mert aki 'kedveli' ezt a színészt az megnézi ezt az új trilógiát.
  • god25
    #6
    Szerintem óóóóltári nagy bukás lesz. Annyi a különbség, hogy itt nem svédül beszélnek.
  • Narxis
    #5
    Én még a könyvről se hallottam, nem nagyon követem ezeket az új fajta ponyvaregényeket, de beleolvasok majd.
  • Garou
    #4
    Szerinted akiről azt gondoljuk, hogy még nem látta, az hülyének van nézve? Képzeld, nem az alapműveltség része egyelőre a film/könyv, van egy rakás ember, aki nem látta. De ha szerinted igen, akkor mégis hogy lehetsz olyan sötét, hogy nem tudod, hogy svéd-dán-német koprodukció volt?
  • Inquisitor
    #3
    Azt nem értem, hogy hangsúlyozva van ez nem a másik film remakje, hanem ugyan az a könyv az alapja ... ehhez képest a jelenetek igen nagy része egy az egyben át lett véve a másik filmből?
  • zetortraktor
    #2
    Ennyire nem lehetsz sötét, hogy eddig nem tudtad, hogy már van egy ilyen film. Vagy ennyire hülyének nézed az olvasókat, hogy feltételezed róluk, hogy nem tudják. Eléggé droid viselkedés.

    Amúgy milyen svéd-német készítők? Főleg milyen német? Dán a rendező, dánok az írók?
  • Garou
    #1
    Viktor nehéz lett volna gondolom leírni, hogy nem csak könyvként volt sikeres, hanem -képzeld- elég jó mozit is csináltak belőle a svéd-német készítők, ami kapott egy BAFTA-díjat, nyert mellé 12 másikat, és 25 nevezést gyűjtött be. Ezek után jön az amerikai remake...