23
külön magyar és angol szógyűjtemény-adatbázis kerestetik
  • Ryder159
    #23
    Na én feladom, ennek semmi értelme nincs.
  • Ryder159
    #22
    Valami kis segítséget adhatnál, hogy merre kell elindulni, mert érdekel a dolog, de nem jövök rá semmire...
  • olivaoil
    #21
    A copusz-nál én valahogy nem tudok előrébb jutni. Nekem letölthető adatbázis/szólista kellene.
    No nem baj, letöltöttem mindenféle finom szótárakat, azokból majd megpróbálom kiszedni amit lehet.

    Addig tessék gondolkozni a versen, aki megfejti, annak elmondom a nagy titkot, hogy mire kell nekem a szólista/szógyűjtemény. (...)
  • Bandris86
    #20
    Na, oszd meg velünk a titkot.
  • olivaoil
    #19
    Dzsini, ha arra gondolsz, hogy angol verset akarok írni, akkor kicsit tévedsz.
    Nézd meg jobban a verset. Angol nyelvűnek _tűnik_, de nem az. Avagy az csak "figyelemelterelés".

    Mellesleg ez nem is az én versem, a barátomé. Már valahol publikálta, úgyhogy megengedte, hogy ide is felrakjam példaként. - Nosza, akkor tessék megfejteni, különben nem mondom el, hogy mire kell a szógyűjtemény!
  • Dzsini
    #18
    rímkereső weboldal van rengeteg a neten (angol nyelvű biztosan, lehet, hogy magyar is)
  • olivaoil
    #17
    OK

    Aki a következő verset megfejti, az rájöhet arra is, hogy mire kell:
    --------------------------------------------------------------------------

    Poème-a-Recommandé



    Nad've aura, where I was born,
    Only Stella & Algor frame me to guttiform.
    Near the beauty, barely, yet cohabit in stress and appetency... -

    Amorous, aureate, whither I alight, all-vert life,
    Earnestly, where I keep thirsty soil still alive;
    Mucor, supra sylvae, robur, arbor, ocean beauty,
    Uberous solum take up me in the profundity:
    Life-giving, vital-izing Van-der-Waals catenae cliquish,
    Ever is started and will restart in huge quantities.....
    Sure enough there was a lass whom haec's knowledge was the wish... -


    Simplex, still enhanting, when I enduring the resilient throb,
    Imtensid, whom holders are bosons, benison for sage, parva for snob;
    Sky is the cloth, where a feast is colored with my odd-job.

    Diurnal optical, limber undulation, merely the sun's shines' bars,
    Illuming, what pinged by me the bow as the blue's charms.....
    Logic-hearted was the lass, who had been pushy, delightful, braw eager,
    In the identity rivalry range enamoured of these as a theoriser... -
    Gauzy palliative, primus made vice bloodfood, alii lighter one step.....
    Outrageous, pure-flame's tree had obreptioned it, by lost pep... -

    Haemoglobin's acquisition, reason for cuticolour,
    Out-sight substance, which allay my demeanour.
    Convenience, benignity for my adagio tour.

    My end is here. In order to feel you, humidly, amatoryly;
    Occult-taction as I tell thee, thusly, deeply, softly,
    Diffuse the neoprice, hidden I hae, grandeur I give thou, caressly, purely:
    Occult-gnome indited in me by my poss hereby, meum via, cryptically. --
  • hugopareiros
    #16
    "irodalmi dologra kell" -> "miért azonnal ilyesmire kell gondolni!!"

    Amíg ilyen mondatokat fogalmazol meg, ne adj ki semmilyen irodalmi jellegű dolgot.
  • Carlos
    #15
    Szmájli (smiley) jelentését ismered-e?
  • Büdös Bohóc
    #14
    1 azaz EGY ember vádolt meg ilyennel te meg fél oldalon át mentegetőzöl :D Idegbeteg elmebeteg vagy netán? :D
  • kifli
    #13
    szerintem nem volt komolyan gondolva :D


    Legalábbis részemről nem :)

    Csak így próbálnak érdeklődni, mégis mire kell.

    Engem azért érdekel, tessék csak nyilvánosságra hozni :D
  • olivaoil
    #12
    Nem hiszem el!!! Áááá, ti mindenben a rossz indulatot látjátok?
    MEG SEM FORDULT a fejemben, hogy ilyesmire használhatnám ezt!!!
    Attól még, hogy nem szótárt akarok, miért azonnal ilyesmire kell gondolni!!
    Mellesleg irodalmi dologra kell, csak azért nem akarom ellőni a poént, mert nem szeretném "nyilvánosságra" hozni... egyszerűen mert úgy már nem izgi... elég ha néhány barátomat majd beavatom ebbe; de ha pláne ilyesmivel vádaskodtok, akkor aztán tényleg nem fogom elmondani [tisztelet a kivételnek : Dzsini, neked nagyon köszönöm a segítőkészségedet, privátban majd küldök érte egy kis meglepit :D]

    Mellesleg Én világéletemben biztonsági programokon/rendszereken agyaltam, pont az ilyen dolgok ellen, úgyhogy ne merjetek nálam ilyesmivel vádaskodni. És ha nem bírtok értelmetlen, de biztos jelszót beállítani magatoknak, hogy ilyen brute-force-kről beszéltek, úgy kell nektek, s kívánom, hogy törjék fel a jelszavaitokat.

    Dzsini, neked még egyszer köszönöm! A többiek (mármint az _eddigi_ többi bannoló/offoló/flammelő) mind hülyék!
  • LaliK
    #11
  • tigeroo
    #10
    q1w2e3


    :)
  • Narxis
    #9
    Nekem meg az, hogy ********.
  • bakkerman
    #8
    én nem használok jelszavat,minek?
  • MaRee
    #7
    Nekem meg az hogy seprü.
  • Carlos
    #6
    Nekem meg random karakterek, számok és spec karakterek.
  • tenkenorman
    #5
    nekem meg angol + kis+nagy betű + spec karakter, + szám (több)
  • kifli
    #4
    brute force bekaphatjaa szótár alapján törését, ha nekem pl német szó magyarosan írva a jelszavam :D
  • Dzsini
    #3
    magyar nyelvű itt van: http://corpus.nytud.hu/mnsz/

    brit angol itt: http://www.natcorp.ox.ac.uk/

    a továbbiakban "korpusz" vagy "corpus" néven keresd, ez a hivatalos neve
  • Carlos
    #2
    brute force támadáshoz/töréshez kell mi?
  • olivaoil
    #1
    Abban valaki esetleg tudna útmutatást adni, hogy az interneten hol találhatok olyan szöveges gyűjteményt, egyszerű adatbázist, vagy valami fáljban letölthető szöveges felsorolást, ahol az összes létező magyar szó megtalálható? Meg olyan is kéne, ahol ugyanígy fel van sorolva az összes létező angol szó.
    hogy részletesebben kifejtsem:
    A felsorolásban/adatbázisban (egyaránt értve a magyar és az angol változatra is) szükségem lenne az összes létező, értelmes, tehát használt szóra (függően a nyelvtől), ami lehet főnév, melléknév, számnév, határozószó, névszó, jelző, _bármilyen_ szófajú, lehet képi dologra utaló, lehet fogalom, lényeg, hogy tényleg értelmes szó legyen. Azaz ne olyan igénytelenül generált adatbázis legyen, mint amilyet a Numlock-Holmes féle rímkereső program használ. (az pl. alig tartalmaz az angol szógyűjteményében értelmes szavakat, értelmetleneket bezzeg bőven)
    Jó lenne, ha az említett szógyűjtemény-adatbázisok tartalmaznák (úgyszintén a magyar és az angol félében is) az _összes_ ragozható, toldalékolható, előtoldalékolható, stb. formát, és ezzel együtt az összetett szavakat és a 6 tagnál hosszabb, kötőjellel írt szavakat (pl. \'vízvezeték-szerelő\') mind külön.
    Letölthető-e esetleg ilyen szógyűjtemény-adatbázis magyar, illetve angol szavakra?

    Mellesleg ezt nem szótárprogram írásához kellene, egyáltalán nem akarok sem szótárprogramot, sem rímkereső programot sem írni. (hisz dunát lehet rekezteni az effélékből)

    Aki tudna ilyen letöltési lehetőségről, kérem szépen írja le ide a linket! Nagyon megköszönném!