14
  • wraithLord
    #14
    Én a szinkronhangokon már nem idegeskedem. Nem is tudom, hány éve nem néztem már szinkronosan filmet, sorozatot...
    Amúgy ezen az egész magyarított traileren röhögnöm kellett, nem is tudom, miért... :D
  • bmw
    #13
    Ugy latom ezt angolul kell megnezni.
    Ki ez a gyerek hang? Pf, nevetseges....
  • Magiszter
    #12
    Basszus! Jason-nek van egy olyan karakteres mély, dörmögős hangja amit bárhol fel lehet ismerni. Ha ezt még elmélyíti akkor a hátamon futkos a hideg és azt gondolom, de jó hogy nem hozzám beszél. Erre beraknak egy Nyikhaj Péter szinkront neki. Az hagyján hogy berakják, de egy olyan filmben ahol a hangjátékával teljesítené ki a karaktert amit játszik. *sóhaj* Ez a film úgy látom iskolapéldája lesz annak hogyan kell elcseszni valamit a szinkronnal.

    Amúgy ha jól hallom ez nem az Atlantiszos Turi Bálint, hanem valaki más. Pedig még ő is jobb lett volna ennél.
  • Rotyoka
    #11
    Meg mindenhol, mivel a kor az csak egy ajánlás.
  • zola2000
    #10
    Magyarországon igen...
  • Skynet
    #9
    Újabb tipikus esete annak amikor a szinkron nemhogy közelében sincs az igazi hangnak,de még a karaktert is meggyalázza....
  • boomsly
    #8
    A képregény pedig nem volt hű az eredeti ponyvaregény kiadásokhoz, viszont az első filmbeli karakter személyisége az eredeti 1932-es R.E. Howard író által megfogalmazott személyiségjegyekkel volt megírva.

    "Hither came Conan, the Cimmerian, black-haired, sullen-eyed, sword in hand, a thief, a reaver, a slayer, with gigantic melancholies and gigantic mirth, to tread the jeweled thrones of the Earth under his sandalled feet."
    — Robert E. Howard, The Phoenix on the Sword, 1932.

    Az eredeti barbár soha ebben a büdös életben nem ejtette volna ki a száján, hogy: "Senki se éljen rabságban!"

    Conan a legzűrösebb fantasy karakter. Az eredeti kéziratokban Howard egy fosztogató, gyilkos, pénzért mindenre képes alakot képzelt el, aki ha kell rabszolgákkal is kereskedik.

    Valahogy így:Best in life

    Ez megint egy "amerikai takony csillámpapírba csomagolva"
  • eremite12
    #7
    Igazatok van!
    Tovább tegyük hozzá, hogy aki látott már 3D moziban feliratos filmet, vélhetően egyetért abban, hogy sokkal olvashatóbb és kevésbé zavaró 3d-ben a felirat, mint 2d-ben. 2d-ben ugyanis a képernyő aljára irányítja a figyelmet, 3d-ben viszont az orrunk elött lebeg a felirat és keresztülnéve rajta tökéletesen látjuk a filmet is. Nekem legalábbis ez a tapasztalatom.
  • koschwarz
    #6
    kurvára nézős :D
  • Betonparaszt
    #5
    Bizony. Elég gáz a szinkron hang......
  • xxxxxxxxxx9
    #4
    Remélem csak viccnek szánták ezt a szinkron hangot Mamoa-nak miért kell elbaszni????

    Am WraithLorD: A régi Arnis-Conan-ok nem volatak hűek a képregényhez, ez sokkal inkább tűnik nekem annak, annak idején etalon volt a film, mert nem sokan ismerték a mögötte rejlő történetet.....ha minden jól megy ez sokkal jobb lesz, és az Atlantiszban is az egyik kedvenc karakterem volt Mckey-el 1üt szal én már imádom....
  • wraithLord
    #2
    Ez azt jelenti, hogy nem lesznek benne csak a poénosság kedvéért tökkelütött karakterek, akik pofára esnek a saját lábukban, vagy lefejelik a felső ajtófélfát, utána körbe-körbe táncolnak csillagokat látva, és utána esnek pofára? És nem ők leglényegesebb szereplők a történet szempontjából, mert valami balfékséggel a szimpatikus fél javára billentik el az erőegyensúlyt, akikre enélkül a biztos halál várna?
    Az jól hangzik!

    Valahogy ez nem tűnik nekem Conannak, de majd kiderül.
  • sajtosnudli
    #1
    Így is úgyis beengedik a 12 éveseket is