Vad lett az amerikai Tetovált lány csak 18 éven felülieknek szóló előzetese
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
#13
Különbség hogy a svéd "elcsúfítva" is bejönne
#12
"Én sem értem a remakelés okát. Pl a 3. rész abszolúte nem nagy szám."
nem a 3. részt remake-elik, de ha az unalmas volt, akkor éppen érteni kéne az okát, nem? most majd megcsinálják nem unalmasra.
nem a 3. részt remake-elik, de ha az unalmas volt, akkor éppen érteni kéne az okát, nem? most majd megcsinálják nem unalmasra.
Van a sorozatból angol szinkronos, bár elég ramaty. Pont tegnap néztem meg a 3. rész angol szinkronnal ... olyan volt, mintha nem is a film szereplõi beszéltek volna, nagyon szarul csinálták meg.
Én sem értem a remakelés okát. Pl a 3. rész abszolúte nem nagy szám. Sok minden nem is történik benne, nagyon lassú az egész. 2,5 órás ... majdnem bealudtam rajta. A történéseit le lehetett volna forgatni egy szûk 90 percben is.
Én sem értem a remakelés okát. Pl a 3. rész abszolúte nem nagy szám. Sok minden nem is történik benne, nagyon lassú az egész. 2,5 órás ... majdnem bealudtam rajta. A történéseit le lehetett volna forgatni egy szûk 90 percben is.
Online game stream csatorna: http://hu.twitch.tv/lazahun X360 Live GamerTag: LazaHunter; PC BF3: LazaHunter; Diablo 3: LazaHunter#2295; Steam: **Laza**
#10
Mindkét lány szép, csak "elcsúfították" õket, de van, akiknek ez a stílus jön be. 😊
A Let me in veszett jó lett. Nyilván nem jöhet be mindenkinek, de ha megnézed, jó kritikákat kapott, szinte mindenhol csak jókat írnak róla.
Nem szinkronnal ment a Tetovált lány kint? De ha nem is szinkronnal ment, akkor sem az a célja, hogy stúdiónak, hogy lássák az eredeti filmet (azt úgysem õk fogalmazzák), hanem, hogy elkészítse a jó sztorit úgy, hogy azt jóval többen nézzék meg és jóval több pénzt hozzon nekik. Ha pedig nem csak a stúdió akarja a filmet, hanem eleve a rendezõ tudja, hogy ebbõl mit tudna kihozni, akkor hadd próbálkozzon. Ha a könyv az alap, akkor még jobb is lehet, mint a svéd. Ha a filmet veszik alapul, akkor nem hsizem.
A Let me in veszett jó lett. Nyilván nem jöhet be mindenkinek, de ha megnézed, jó kritikákat kapott, szinte mindenhol csak jókat írnak róla.
Nem szinkronnal ment a Tetovált lány kint? De ha nem is szinkronnal ment, akkor sem az a célja, hogy stúdiónak, hogy lássák az eredeti filmet (azt úgysem õk fogalmazzák), hanem, hogy elkészítse a jó sztorit úgy, hogy azt jóval többen nézzék meg és jóval több pénzt hozzon nekik. Ha pedig nem csak a stúdió akarja a filmet, hanem eleve a rendezõ tudja, hogy ebbõl mit tudna kihozni, akkor hadd próbálkozzon. Ha a könyv az alap, akkor még jobb is lehet, mint a svéd. Ha a filmet veszik alapul, akkor nem hsizem.
#9
Az is ronda.
Amúgy nem lett volna olcsóbb, ha leszinkronizálják az amcsiknak?
Amúgy sem jó annyira, hogy ebbõl reméket csináljanak. A Let me in amcsi változata ráadásul szar lett az eredetihez képest.
Amúgy nem lett volna olcsóbb, ha leszinkronizálják az amcsiknak?
Amúgy sem jó annyira, hogy ebbõl reméket csináljanak. A Let me in amcsi változata ráadásul szar lett az eredetihez képest.
- Turian Brandy, triple filtered, then introduced into the suit through an emergency induction port. - That's a straw, Tali. - Emergency... induction... port...
#8
hogy ez a csaj milyen ronda lett... bezzeg a svéd
#7
az volt a hülye aki eladta a jogokat nekik is. én beintettem volna és azt mondtam volna hogy tanuljanak meg feliratot olvasni, mindegy mennyit kaszálhattam volna én meg még 10 ember az amcsi verzióval
#6
Máshogy kell felfogni, örüljünk, hogy es relatíve kis ország ilyen jó dolgot össze tudott hozni! Mi is írjunk ilyen best sellereket, forgassuk le a filmet és hagy másolják az amcsik 😄
#5
Pénzért?
Na, mert vajon miért?
#2
"csak hogy ne kelljen külföldi filmet nézni."
úúú, te tényleg azt hitted, hogy ezért csinálják?😊)) óóó...
úúú, te tényleg azt hitted, hogy ezért csinálják?😊)) óóó...