#5
Angolul jobb, bár én a vígjátékokat előszeretettel nézem szinkronnal, ha el nem basszák, most szerintem egész tűrhető, 1-2 jó poént is sikerült jól átemelni. Várós.
xido#4
Én pedig kivételesen azt mondom,tök jó lett a szinkronos előzetes,a hangok is a megszokottak és a fordítás is jó lett az eredetihez hű..de most akkor kimaradnak belőle a durva szó-poénok vagy nem?:)
#3
btw angolul mókásabb, azt hiszem nem várom meg a magyar szinkront.
Wittgen#1
McBride nagy arc, bírom a munkáit/filmjeit. Reményeim szerint ugyanolyan ütősek lesznek, mint más filmekben (pl Franco és McBride egy csomó filmben cameozik együtt mostanában és szállítják a poénokat).
Azért elég gáz, hogy 3 hónapot kell várni a hazai premierre.