17
  • Bandee1987
    #17
    Ma voltam megnézni a jackass 3d-t, elég beteg film volt az biztos XD

    Másrészről viszont vétek lenne ezt leszinkronizálni. A felirat pedig egyáltalán nem hiányzott róla, simán meg lehetett érteni.
  • Yutani
    #16
    Igazából azt nem értem, hogy MAGYARORSZÁGON angol nyelvű filmet miért adnak le FELIRAT NÉLKÜL? És csodálkoznak, hogy nem nézik meg az emberek? He? Bannolni kéne azokat, akik ezt kitalálták. A filmiparból persze.
  • Wolfman017
    #15
    "Ez nem Nyugat-Európa ahol 3 nyelven tanulnak "
  • krk
    #14
    Parasztozás helyett gondolkodhatnál kicsit. Nem mindenki tanult az általánosban angolt.
  • jeti00
    #13
    Ezen a filmen sok fordítani való nem akad :D személy szerint igénytelen sorozatnak/filmnek tartom, nem igazán fogom fel miért jó amit csinálnak, de mivel sokan szeretik lehet egy feliratot megért volna..
  • sbuci
    #12
    Azért ez a hír a Jackass-ről nagyon pozitív csalódást okozott nekem, mégis van még remény a magyar közönségben, és nem vesznek be minden amerikai marhaságot.
  • Barakukk
    #11
    Mivel Magyarországon a mozik kb. 5%-a vetíti az egyes filmeket eredeti nyelven is, így természetes, hogy némileg alacsony az átlag. Sokkal kisebb lenne az arány, ha minden moziban lehetne választani, hogy eredeti hanggal vagy szinkronnal nézik a filmet. Különben én is számtalan mozit néztem volna meg inkább felirattal.
    Egyébként az Alkonyat filmeket közönségének 100%-a feliratosan nézte a moziban és jó sokan látták moziban. Azt meg én sem tudom, hogy mi értelme van ennek a kárörvendő baromságnak, ami reklámozza, mi több, pozitív példaként mutat be egy fajta deviáns viselkedési formát.
  • Ender Wiggin #10
    Akkor lehet, hogy az Avatar még is jó film? Mert lám, ami tényleg szar, azt a 3D sem menti meg...
  • ADAMEX9
    #9
    Mondtam én, hogy mennek az emberek? Annyit mondtam, hogy erre a pocsék filmre még annyira sem mennek az emberek mint valami élvezhető alkotásra.
    Nálam úgy működik a dolog, hogy moziban szinkronosan(vagy felirattal) és mikor kijön DVD-n azon megnézem eredeti nyelven.
  • Wolfman017
    #8
    Akik háborognak mint beleérzik magukat a "legtöbb ember"-be?:)
    Paddy, ADAMEX9 kérlek mutassatok nekem egy Avatar vagy Harry Potter, vagy bármilyen kasszasikerről filmet, hogy hányan nézték meg eredeti nyelven felirat nélkül. Na jó, könnyítek a dolgotokon legyen feliratos. Ráteszem fél karom, hogy nem éri el az eladott jegyek 5%-át.
  • Locutus51
    #7
    Inkább a Fűrész, mint ez...
  • hajnaltores
    #6
    Paraszt vagyol.
  • ADAMEX9
    #5
    Angol nyelvű filmre beülnék, de nem erre a szarra...
  • Paddy
    #4
    Már bocs de feliratos filmre is elég sok "paraszt magyar" ül be...esetleg ott Bivaly Baszódon ahol te laksz lehet nem. A Jackasst én például szeretem de nagyon sok ember úgy van vele, hogy semmi kedve nézni ahogy néhány ember ökörködik mindenféle cél és értelem nélkül, mert abból ingyen láthat jobbat az utcán.
  • Wolfman017
    #3
    Paraszt a magyar! Nem gondolod ugye, hogy beülne egy nem szinkronos filmre? Még feliratosra sem, nemhogy teljesen angolra! Legtöbb ember angol tudása a pornós kifejezésekig terjed meg általános iskola 3. osztályos szintig és 2 igeidőig...
    Ez nem Nyugat-Európa ahol 3 nyelven tanulnak középiskolában.
  • mgenya911
    #2
    inkább ez mint a saw 3d
  • Yutani
    #1
    Pedig a Jackass überkirály!