Itthon már Nicolas Cage sem kell?

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

#31
Mar bocs, de mennyi sci-fit olvastal eletedben? Mint az itt hozzaszolok nagy tobbsege?
Mert ugy veszem eszre, a kerdezett szam erosen konvergal a nullahoz... az itteni szovegelesek alapjan...
Ha valami egy kicsit is nem happy-end, akkor mar gyenge? Mindenkinek a szirupos lanyregenyek kellenek?
Reszemrol pont az volt a jo a filmben, hogy vegre van egy kis realitas benne, nem az a hiteltelen "a vegen ugyis mindenki megmenekul" erzes...
Igaz, vannak benne pontatlansagok, de ha szakerto szemmel nezel minden filmet, akkor az osszes mehetne a kukaba, amennyi tudomanytalansag van bennuk... masfelol eppen ezert lesz science-FICTION!
Szoval a film szerintem korrekt. Vegre egy jo kis sci-fi, ami nem sima akciofilm, hanem annal egy kisse elgondolkodtatobb... nekem tetszett.
Ahogy nimfas is mondta: "kép jó.. hang jó..." Raadasul a tortenet is jo... a CGI meg olyan, amilyen, de nem zavaro, mint sok mas esetben... lasd szegeny Vuk...

#30
kijött a "képletbõl" dvd-rip.... kép jó.. hang jó... de hogy a végét hogy elcseszték a béna CGI-al... a legvégét.... :-S arra már nem maradt zseton :-D
#29
Ezt én sem értem, sokszor olvashatatlan. Angol filmnél annyira nem érdekel, de franciául sajnos nem tudok.
Ráadásul tök szélesek a betûk, egyszerûen kényelmetlen és lassú olvasni. Végig kell pásztáznom az egész vásznat 2x, mire elolvasom.

A filmrõl én sem sokat hallottam elõtte, a Terminátornak meg a Nászajánlatnak erõsebb a marketingje.
#28
42 ezres után lett 13 ezres bp-en. nem mintha ez nem lenne nagy zuhanás.
#27
Igen pontosan.
#26
Mi az, hogy "feszkó"?

Amúgy az is érdekes, hogy a Terminator Megváltás 75 ezres rekord nézettsége után már csak 13+12 ezres hétvégét produkált.
#25
Jah. Camosat...
#24
Ja és a film közepes, ennek ellenére elég sokszor élveztem a feszkó, vagy a látvány miatt.
#23
Én is a feliratosra esküszöm most már... DE(!) miért nem lehet árnyékot adni annak a szerencsétlen szövegnek??????????? Miért kell a felirat felérõl lemaradni csak azért, mert pár évvel ezelõtt képesek voltak rá, most meg fehér alapon fehér betûket kell megfejtenünk pergõ események alatt. Még jó, hogy a java részét megértem...

Szóval jó dolog a feliratozás, de nem így. DVD-n miért egyszerûbb ezt megcsinálni? Egy többtízmilliós moziterem technikája miért alkalmatlan erre?
Nethyrrea
#22
inkább lusták az emberek angolt tanulni.

RF ONLINE Nethyrrea -LVL51 ARMOR RIDER - Novus server BlackTide L2- BDEyes Lvl 87 ISS/73necro EVE Online - Nethyrrean FGC/RAX

#21
ááá...
#20
Szerintem azért nem nézték annyian a filmet moziban mert már rég letölthetõ, torrentrol 2-3 hónapja hogy megnéztem a filmet nekem tetszett.
#19
tudom én hogy többen vannak, nem is zavar...
csak nehogy már ez legyen a döntõ tényezõ, hogy beül e egy filmre...

végülis most hogy belegondolok nálam lehet hogy döntõ tényezõ csak épp fordítottan...

pl hogy megint a Transformersrõl legyen szó...erõsen gondolkozok azon hogy megnézzem e a moziban mert az egy tipikus olyan film amit bûn szinkronizálni (a robotok magyar hangja nagyon nem jó... Peter Cullen hangja utánozhatatlan)

de nem akarok várni DvD ig viszont utazni sincs kedvem egy feliratosért mert ha jól tudom pécsett nincs ilyen opció...szóval ja,
#18
erre iszunk😊)
pepe792
#17
Ritka pillanat mikor egyet értek veled. 😄

Dynamic
#15
Szerintem elég gyenge film, úgyhogy nem csodálkozom. Pontosan azt kaptam, amit a bemutató ígért. Az is gyenge volt. Ezért sem moziban néztem meg.

Spoiler (katt a megjelenítéshez)
Tipikus faszság: "Külsõ erõk" megsúgják a kislánynak a jövõben várható szerencsétlenségeket. De mér? Miért jó az, hogy elmondják egy szerencsétlennek, hogy mi várható a jövõben, ha aztán úgysem lehet változtatni rajta? Hadd legyen egy a depressziós picsa egész életében? Ráadásul miért jó az, hogy ez a szerencsétlen kis hülye rébuszokban(számok) adja tovább az utókornak, amit nagy valószínûséggel senki nem ért majd meg. Ja, mert ettõl misztikus? Szánalmas.
#14
Aha...kibír mi😊
Transfomers 1.Mozi.Mögöttem egy baráti társaság egyként hördült fel: b*meg...feliratoooooos...
1.azt nem voltak képesek megnézni, hogy szinkronosra vagy feliratosra ülnek be
2.még a transformers nem éppen Shakespeare-i szövege is sok volt nekik😊))

#13
A film szerintem teljesen korrektre sikeredett, az utolsó pár másodpercet rontották el eléggé durván, de ez egyéni meglátás. Ettõl függetlenül aki szereti a sci-fi filmeket meg a borzongást, az vizsgálja be, megéri a kedvezményes napi alig ezer forintot.

Intel C2D E6600; nVidia 8800GTS 320MB; 2 Giga DDR-2 800MHz RAM; 2*250GB + 1*320GB HDD;

#12
ez is igaz, a másik oldal is igaz, de nem a felirat miatt bukik a film, hanem a sikergyanús filmeknek adnak szinkront (néha persze elméretezik). tény, hogy a szinkron keresettebb, de feliratos sikerek is vannak.
#11
Már pedig hidd el abból vannak többen akik egy szinkronos filmet választanak, mint azokból akik örülnek neki, hogy eredeti nyelven hallják (sajnos)!
#10
igazad van
#9
még hogy a feliratra fogni egy film bukását...

hát a kisgyerekeket nem hiszem hogy érdekelné ez a film...mindenki más meg tud olvasni (talán) és ki bír ennyit...

én inkább arra fognám, hogy megint annyit várattak idehaza a premierrel, hogy lassan kint a dvd ... (pl én ezért nem néztem meg)
narumon
#8
Meg annyira jó lehetett a reklámja, hogy én most hallok róla elõször egyébként 😊

Hülyékkel vitázni olyan, mint egy galambbal sakkozni. Ledönti a bábukat, rászarik a táblára, aztán boldogan ugrál, hogy ? nyert. http://www.vinylnirvana.hu

narumon
#7
Feliratosan nincs nagy jövõje a filmnek? Hát én néha frászt kapok ha moziban szinkronosan adnak egy filmet. Nem lehet olvasni vagy mivan?

Hülyékkel vitázni olyan, mint egy galambbal sakkozni. Ledönti a bábukat, rászarik a táblára, aztán boldogan ugrál, hogy ? nyert. http://www.vinylnirvana.hu

#6
Ugyan ugyan!Ez a film már ki tudja mikor lement amerikában is!aki akarta és kiváncsi volt rá már réges rég le torrentezte!
Pffff
pepe792
#5
Azt már megszokhattuk hogy egy-két filmnek nevetséges magyar címet adnak.
Ebben a filmben viszont kellemesen csalódtam (nem a címe miatt 😊 ). Nálam 8pont a 10bõl.

#4
Ez a film jó, de feliratosan idehaza nem lesz nagy jövõje. A magyar címe pedig egyenesen nevetséges.
#3
Az az igazság, hogy a film nem jó. Ettõl függetlenül azonban a magyar közönség zömének mozilátogatási szokása köszönõviszonyban sincs a minõséggel. Sajnos.
Zombee
#2
Ráadásul sci-fi, nem kutyás családi... ebben a filmben minden megvan, hogy ne kelljen a magyar nézõknek.

#1
a feliratos filmek zöme elhasal idehaza. Ezért kell szinkron. Úgy tuti többen nézték volna meg.