Melyik filmben mondták?
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
átadom, tegyen vki
I don\'t need to \"Get a life\". I\'m a gamer, I have lots of lives. zsutyesz fan club™
I don\'t need to \"Get a life\". I\'m a gamer, I have lots of lives. zsutyesz fan club™
"-It is strange that you do not remember any of your poetry, William Blake.Stupid fucking white man."
- Á, ezzel akarja idecsalogatni a talpnyalóit."
Ale Alonso! poppe fan club™
- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...
- a menyasszonyom, igaz a menyasszonyom. Igen, a leendõ feleségem. A feleségem vagy amíg törvényes, amíg nem is, úgyhogy leszel szíves tisztelni engem..."
- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...
- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...
- nem, hát téged?"
- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...
- most hosszabbíttattam meg, így egész a csípõmig ér!"
- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...
- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...
"nem ezek azok a droidok amiket keresnek"
a 2.-ra még nincs megoldás
- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...
Ben 10 Race against time?
- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...
Garbage day?!
1 Ültél a kádban és röhögtél hogy fingasz
2 - Pont jókor jössz, mert ez a nap legjobb része.
- Melyik az a rész?
- Az, amikor te meg én mi leszünk.
3 Hiszem, hogy ami nem öl meg, az egyszerûen csak furcsábbá tesz
Zárásnak itt 1 ien de csak azért mert utálom xD
4 Ha jól értettem, nem azon aggódsz, hogy egy vámpírokkal teli házba látogatsz, hanem attól félsz, hogy azok a vámpírok nem fognak kedvelni téged?
ha kell még irjatok 😄
- Szabad napot kapok?
- Nem, mosd le az ablakot. Estére vacsorára jön a kormányzó.
- Minek mossam le? Enni jön, nem az ablakon kibámulni!?
Ale Alonso! poppe fan club™
-Találtam.
-Hol?
-Egy sofõr fején.
Ale Alonso! poppe fan club™
- Akkor mi a szexre fogunk alapozni."
Ale Alonso! poppe fan club™
Nincs mindig igazam de sosem tévedek. Legjobb öröm a söröm, meg a káröröm. :)
De akkor tegyen vki.
Ale Alonso! poppe fan club™
to believe (in) sy ... ez a szokapcsolat,kulon irva a szavakat.A kerdes szorendje is rossz.
Es stronger-re tesz ami nem ol meg,a stranger az idegent jelent.
Whatever pedig egybe irva.
Asszm a tobbi jo 😊
-What in do U belivein???!!! - ez értelmetlen ebben a formában és rosszul is van irva.
-Haa?? What in do U belivein'???!! - ugyanaz
-I believe... What ever doesn't kill U, simple makes u stranger. - helyesírási hiba, rossz szóhasználat.
Ennek kábé így kéne kinézni:
-What do you belive?
-Haa? What do YOU belive??
-I belive... What doesn't kill you, makes you stronger.
Vagy ilyesmi... ahhoz képest, hogy egyetem van odavésve a suli mellé szerintem rá kéne gyúrni az angolra. Gondolom németes voltál...
Þór vígi þessi rúnar
Nincs mindig igazam de sosem tévedek. Legjobb öröm a söröm, meg a káröröm. :)