Szex telefonhívásra - Sötét és lebilincsel
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
#19
ennyire rossz címet adni a filmnek, jézusom. elolvastam a cikket még mikor friss volt. láttam egy filmet angolul, és most hogy visszaolvasom a filmes kritikákat dobbentem meg, hogy a kettõ ugyanaz.
és itt azt kell mondanom, hogy ez a kritika úgy ahogy van nem jó. ha nem egy marék xanax-szal átitatva ülne be a kritikus a filmre, akkor sokkal közelebb járhatna a filmhez. ja, volt a filmben egy törés, amit kissé túljátszottak és valószínûleg nem akarták sokáig húzni, így pár dolog felett elsiklottak. de azért a második felére imdb 3-ast adni elég meredek.
egy dolog zavart csak. nem tudom, hogy a végén hogy találkoztak ott ahol találkoztak? ha valaki tudja írja már ide.
és itt azt kell mondanom, hogy ez a kritika úgy ahogy van nem jó. ha nem egy marék xanax-szal átitatva ülne be a kritikus a filmre, akkor sokkal közelebb járhatna a filmhez. ja, volt a filmben egy törés, amit kissé túljátszottak és valószínûleg nem akarták sokáig húzni, így pár dolog felett elsiklottak. de azért a második felére imdb 3-ast adni elég meredek.
egy dolog zavart csak. nem tudom, hogy a végén hogy találkoztak ott ahol találkoztak? ha valaki tudja írja már ide.
\"The voices are back... Excellent.\"
ok, pontozom a cikket, de hol látom, hogy mennyinél tart?
amúgy 5 pontot adtam neki, és nem azért, mert mindennel egyetértettem, hanem mert olyan, amilyennek lennie kell!
gz
amúgy 5 pontot adtam neki, és nem azért, mert mindennel egyetértettem, hanem mert olyan, amilyennek lennie kell!
gz
Kojiro ergo sum.
vannak benne fordulatok, amikre ugyan a gyakorlott mozinézõ hamar rájön, de élvezetes mozi.
http://flickr.com/gergokiss/ BF3: [KCLE]gergeoux
#16
Miért kell általánosítani? Az életben nem hívtam még fel sextelefont. Inkább felhívom egyik barátnõmet. De, hogy fizessek 1 lehúzó cégnek emeldíjat. ÁÁÁÁh. Ne általánosíts Máté fiam!!
tegnap néztem meg, akkor még nem is láttam, hogy mi lett a magyar címe.. Szex telefonhívásra, tejóég, ki volt az az állat, aki ezt kitalálhatta...
na mindegy, amúgy én csak Ewan McGregor miatt kezdtem el nézni, hát mély nyomot nem hagyott bennem a film, az elsõ fele szerintem is érezhetõen jobb volt, mint a vége.
na mindegy, amúgy én csak Ewan McGregor miatt kezdtem el nézni, hát mély nyomot nem hagyott bennem a film, az elsõ fele szerintem is érezhetõen jobb volt, mint a vége.
\"It was Wednesday morning. We were in the Volley playing pool. That much is true. But Begbie is playing absolutely fucking gash.\"
#14
engem az nem zavart, hogy a címben lelövik a poént, mert nem az lesz a kulcskérdés a filmben. nekem a gondom az, hogy a sztori fele kimaradt.
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
a nõt úgy tûnt, hogy véletlenül ismerte meg, nem tudjuk meg hogy ez hogy volt a terv része, a végén a nõ titokzatoskodik és ott hagyja, aztán nem derül ki, hogy miért, a 2 táskát ott hagyja a hulla mellett, aztán jön egy üzenet egy másik halott emberrõl a rendõrnek, a mellékelt képen sok pénz. aztán meglátják egymást egyszer csak egy másik városban, és vége. a bankos pénzkivevõs átverés jó, inkább állt volna ilyenekbõl a film és mondhattuk volna pl hogy "hát Brilliáns csapda koppintás, de jó film."
#13
angolul? hogy jön ide az angol. olaszul. két olasz színész olasz filmeket csinált fõleg, amelyben olaszul beszéltek, és arra jöttek bujtor istvánék.
#12
Mármint angolul? Sokkal gyengébben hatnak a Spencer-Hill filmek eredeti nyelven.
#11
Hehe, kitudja 😄 De igazság szerint itt az is számít, hogy értem amit mondd.. ott meg sasolnom kellene a feliratot 😊
#10
én mindig azon filóztam, hogy hiába ász a magyar szinkronjuk, mi van, ha olaszul ezerszer jobbak? (sosem láttam eredetiben...)
#9
"A magyar szinkron pedig bármilyen filmet eleve leront 10%-al"
Ez így kicsit merész kijelentés, mivel egy jópár filmet csak a magyar szinkron húz fel..... és én spec a Bud Spencer, Terence Hill filmeket is többek között a zseniális magyar szinkron miatt nézem újra és újra 😊😊
Ez így kicsit merész kijelentés, mivel egy jópár filmet csak a magyar szinkron húz fel..... és én spec a Bud Spencer, Terence Hill filmeket is többek között a zseniális magyar szinkron miatt nézem újra és újra 😊😊
Ja, ez az indító mondat kicsit merész volt, de hát nem tudhatjuk ki, honnan jön😊
Mondjuk még mindig jobb, mintha Sz. Viktor írta volna a cikket😊
Tényleg, hova tûnt az Értékeld a cikket szavazó rész? Pedig jó kis "Sz. Viktor szûrõnek" tûnt😊
Mondjuk még mindig jobb, mintha Sz. Viktor írta volna a cikket😊
Tényleg, hova tûnt az Értékeld a cikket szavazó rész? Pedig jó kis "Sz. Viktor szûrõnek" tûnt😊
Mindig is sajnaltam ra a penzt.. kb ugy mint a Volt 1x 1 Amerikaban a srac aki sutit vitt a ribancnak.
https://www.youtube.com/shorts/zECTF2H8Jp8
Sajna én nem tudtam kipróbálni a telefonszexet, túl kicsik rajta a lyukak.
#4
Jogos a kritika. Tényleg elbaszták az utolsó harmadot. A magyar szinkron pedig bármilyen filmet eleve leront 10%-al. Szerencsére a DVD-k korában már ki lehet iktatni az elcseszett szinkront.
#3
nekem is bejött, nézõs...
#2
Ismét remekeltek a magyar fordítók 😊
Minden embernek joga léte valóját neki tetsz? álmokra cserélni