19778
-
#2125 Az elsőt hányas szinten fejezted be hogy ennyi mindent kaptál? -
GazCamp3r #2124 Most raktam fel a gémet, dlc-k minden fasza, de a mentést mikor importálnám a játékon belül, akkor a karaktereknél üres a cucc... a config szarban pedig megadtam a dokumentumok mass effect mappát importálásra, de semmit nem csinál. Lehet, hogy az a probléma, hogy nincs végig víve a game? egy 30lvl körüli karakter van az 1-be nekem, és azt folytatnám :S -
#2123 Folytattam az első részben játszott karakteremmel,és egy egyből 3. szinten, 130000 credittel, csomó nyersanyaggal, paragon pontokkal kezdtem.
Amúgy meg nagyon jó a magyarítás, néhány furcsa fordítás befigyel, de teljesen korrekt. -
Pares #2122 Lehet, hogy kicsit spoileres, de a Normandián lesz egy terminál (a galaxis térkép mellett), ahol a bejövő üzeneteket meg tudod nézni. Ott lesznek említve a DLC-s cuccok, plussz a Journal-ban az Assigments fül alatt ott lesz a Normandiás küldetés. -
#2121 Ha jó normál kiadás nem kell várnod semmire megveszed és játszol. -
#2120 de az a lényeg, hogy VAN! -
#2119 Köszi a magyarítást, müxik. :D Az már más kérdés, hogy vannak durva félrefordítások, így 15 perc játék után 4-et 5-öt is tudnék mondani... -
Kindred Blades #2118 Nem mintha az előző magyarítás nem egy fércmunka lett volna :)
Remélem, ahogy megy a magyarítás, fog az angolosítás is, biztos ami biztos, hátha mégis lefelejtik az itthon kiadott verzióról az eredeti nyelvet. Nem hiszek ezeknek el már semmit, tegnap még azzal jöttek, hogy aznap vagy ma már rendelhető, ma azt írják, holnap vagy holnapután, nekem igazából már mindegy, engedtem a sötét oldalnak, de mégis jobban esne egy eredeti lemezzel játszani. -
Richardix #2117 a játék KIRÁLY, a magyarítás viszont... bakker, látszik h nem ugyanazok fordították.. Pusztítókból Kaszások, Kvariánokból Kvárik, stb... FALÓCSÁPBÓL ZÚZÓ.. omg.
Meg azér Illusive Mant rejtőző fickónak fordítani kicsit... furcsa.. mind1, jó ez :) -
#2116 wáááááá ugyanilyen karakterem van, csak fekete hajjal :D -
#2115 thx
-
#2114 játékon belül az opciók menüben, ha jól emlékszem akkor internet résznél -
#2113 lehet -
#2112 hol találom ezt a bejelentkezést, amit ki kell kapcsolni a dlc-khez???? -
#2111 Lehet egy játékmenetben két csajod ?? Mert meg volt Jack most meg megjött Tali, szal van e értelme nála próbálkozni vagy nem fogja a gém hagyni ?? -
#2110 egy pici spoiler volt benne :S nem baj így még izgibb lesz a game :D -
#2109 ez tiszta volt de játékon belül hol látom a dlc-ket? -
CamelX #2108 Most értem finishbe 30 óra játék idő után. Hát igen súlyos durva volt, nagyon necces h ne ez nyerje el az év játéka díjat. Kis üresség és hiányérzetem biztos lesz még 1 darabig, totál elragadott a sztori. Ne tartson már olyan soká a 3. rész elkészítése :D
Még1x biztos végig fogom vinni, sok olyan karaktert vesztettem aki nagyon a szívemhez nőtt, főleg az első részből, na meg nem sikerült meghódítani Mirandát, csak Talit :) 10ből 100as a játék, sose érjen véget ez a Mass Effect sorozat :) -
#2107 faq-ot valaki majd összedobhatna és berakom a bannerba... -
#2106 torrent, de visszatörölték lehet majd újra kiteszik csak valami ellenőrzési gond lehetett... -
Pares #2105 Olvass vissza pár hsz.-t. Egyébként meg az 1952-es hsz.-ban vannak linkelve.
A telepítést ne kérdezd, mert az utolsó 50 hsz.-ban vagy 5x le lett írva és magyarázva, mit hogyan kell! :) -
Pares #2104 Én nem mondom hogy rossz a magyarosítás, mert nem próbáltam, angolul játszom, de pl.: Dragon Age: Origins-hez nagyon jó a magyarosítás, bátrak és kreatívak voltak a fordítók, és élvezet volt magyarul végigjátszani, mégha teljesen jól tudok angolul is...
Csak itt megláttam, hogy Lazarus Project - Lázár Projekt és elkapott a röhögő görcs. Bocsi. -
GazCamp3r #2103 A DLC-ket honnan lehet letölteni? -
ricsa008 #2102 hát a BioWare megint hatalamasat alkotott jövő havi fizuból jön ide az 1. mellé -
Pares #2101 Wilson -
#2100 A szokásos aki nem tud angolul a játékosok 80%-nak tökéletes aki tud angolul fikázza hogy ö jobban forditaná ,mindig ez megy. -
#2099 Láttam egy kis elírás magyaritásba:D amikor először beszélünk azzal a fickoval(főnök lehet vagy nem tom) egyszer Wilson helyet(akit megölt miranda a legelején) Watsonak írja utánna meg már wilsonak :D na akk most mi a neve ?:D -
Pares #2097 Én többnyire a magyar nyelv használata mellett vagyok, de ez már tényleg nevetséges:
Lazarous Project: Lázár Projekt
ROFLMAO hogy "szépmagyar"-ul fogalmazzak. -
kr1szmester #2096 szerintem nem az igazi. :/
az 1. részben nekem tetszett, de ennek igencsak eltér a nyelvezete. pl.: Reapers, ME1: Pusztítók, ME2: Kaszások
Vanguard: ME1: Harci Adeptus ME2: Élharcos. de minden más kasztnév maradt biggrin.gif
Virmire: ME1: Vermár, ME2: Virmire
Lazarous Project: Lázár Projekt. -
#2095 na hogy sikerült a magyarítás? -
Pares #2094 Vagy ott a 2064-es hsz. ha valami nem tiszta. -
Pares #2093 A telepítés menetét a 2072-es hsz.-ban részleteztem. -
#2092 használd a config cuccot, ott tudod beállítani h bemásolja megfelelő helyre a mentéseket - aztán tudsz importálni, játékon belül. -
#2091 ok köszi még annyi hogy ha telepítettem hogy aktiválom a dlc-ket játékon belül? -
gezu1025 #2090 Megoldottam a gondot, amugy KÖSZÖNÖM a nyelvi fájlokat -
#2089 Thx mindenkinek, megy faxán a hunosítás! :)
-
gezu1025 #2088 Miért nem enged beimportálni ME1 mentést? Rámegyek, hogy importálás és nem csinál semmit. pls help -
torma1 #2087 giveme2entitlements_v2.exe
Bocsi igen énis erről beszélek! :) -
Pares #2086 1952-es hozzászólásban ott a linkek amik eddig kijöttek! -
#2085 Az volt, de ha sz@rt sem ér, amúgy sincs benne semmi, minek az, akkor átveszem szívesen, ne botladozz benne otthon.