7
  • galocza
    #7
    ajjaj létrávalkaszálós és tevékenykednének...
    nehéz szó. mint az útelágag...
  • galocza
    #6
    pont ezzel kapcsolatban akartam írni, de ellenkező előjellel.
    rowan atkinson szerint az emberek humorérzéke fejlődött, ezért ven az, hogy ma már csak gyerekek képesek nevetni a valagbarúgós-látrávalkaszálós-mindenkihasraesik poénokon. igaz, hogy a némafilm nyilván csak a képi poénoknak adott teret, de nem igaz, hogy annakidején a humor általánosságban fejletlenebb lett volna, ld wodehouse vagy rejtő - mindkettő nagy meglepetésemre ma is megnevettet, a humor frissnek, mainak hat.
    ígyhát ha volt maihoz hasonló "fejlett" humor, én a chaplin-félét "fejletlennek", gyerekesenek tartom annak a kornak a mércéi szerint is. mivel a hőskorban alkottak, bálványokká váltak ezek a némafilmszínészek, ma talán az oly népszerű pukizós-kakis-ondós-hányós vígjátékok körül tevékenykednek...
  • Skeez
    #5
    Nem értelek bennünket, a mit problémzol?
    Sajnos nem láttam egy filmjét sem, de a könyvét elolvastam; érdemes.
    Ő és Buster Keaton nagyot alkottak, még mai mércével is.
  • Tpe
    #4
    "A 15 éves perces filmet"
    "a minap mutatták be mutatták be Olaszországban"

    Legalább egyszer vissza olvashatná, mielőtt kiteszi. :)
  • orkaman
    #3
    "Évekkel később Cooke egy kis részt felhasznált belőle America című műsorához"

    egy perces filmből néhez lehet részleteket kivágni :)
  • Csaba42
    #2
    Talán azt akarta volna írni a cikkíró, hogy "15 éves (egy) perces filmet"...
  • wolruf
    #1
    "A 15 éves perces filmet ".... Hö?!