Joyeux Noël

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

#10
😄DDDDD kössz

(o^^)o amit eddig láttam konzolon fps-t az mind moha volt....Megyek Oszt Hentelek Action..... o(^^o) by:kiskorúbézoltán

Bokafix2
#9
Na tessék, alig hogy ezt beírom, már adják is a linket!<#wilting><#wilting><#wilting>

Úgytom a szabályzat tiltja ezt...

"nem ezek azok a droidok amiket keresnek"

Bokafix2
#8
Ennyire láma ne legyél már...
Keresel egy warezoldalt és ott. Meg ha nem tudnád, minden film letöltési linkjét meg lehet találni a neten, csak tudni kell a módját.
Egyszerûen beírod a Google-ba a film címét és egy letöltõ tárhely webcímét. És már zúdítja is a sok találatot.
Konkrét címet úgysem fog adni senki, már ha van esze, mert fórumon belül tilos a warez.

"nem ezek azok a droidok amiket keresnek"

#7
Telepítsd pl. ezt a progit (fél mega), majd katt ide:
http://www.isohunt.com/download/15538002/Joyeux

#6
hol lehet letolteni a filmet feliratosan?

(o^^)o amit eddig láttam konzolon fps-t az mind moha volt....Megyek Oszt Hentelek Action..... o(^^o) by:kiskorúbézoltán

Bokafix2
#5
Azért én megnézném szinkronosan.
Azt is meg lehetne oldani "nyelvi váltásokkal" hogyha csak egy nyelven megy a szöveg.
Mégpedig úgy, hogy különbözõ akcentusokkal jeleznék a más nemzetiséget beszéd közben. A francia, az angol, és a német is jellegzetesen beszéli a magyar nyelvet, tehát visszaadna valamit az élménybõl. Ez elsõre kissé blõd lehet, de egy jó szinkron sokat ér egy filmben.

"nem ezek azok a droidok amiket keresnek"

#4
Akkor rippeld be, rakd alá a magyar feliratot és kábellel nézd meg tévén.

(Ezért jobb ingyen letölteni, mint boltban DVDre pénzt költeni.)

#3
Igenám, csakhogy pont a feliratot nem tudom behozni... mondom, DVD-n van meg a film - nem aviban 😛
#2
én is letöltve néztem meg, egyértelmûen kurvajó film. Van hozzá magyar felirat feliratok.hu -n. Szerintem egyébként bûn szinkronizálni, mondom ezt ugy, hogy angolul és németül is értek (franciául nem), de lehetetlen lenne visszaadni a nyelvi váltásokat, hogy ki mikor milyen nyelven beszél. Ez tipikusan csak feliratosan jó.

#1
Hello mindenkinek! Amellett, hogy a filmrõl kinek mi a véleménye segítségre is lenne szükségem..

A film valós történetet idéz fel, amikor 1914 karácsonyán a nyugati fronton szembenálló felek fegyverszünetet kötöttek, és egymással kezet ráztak, ismerkedtek, cigarettát - csokoládét cseréltek. Ez a kapcsolat viszont annyira szoros lett, hogy késõbb nem is akartak harcolni, még parancsra sem. Nagyon megkapó történet, mindenkinek csak ajánlani tudom.

A baj csak az, hogy kábé az 5. percig jutottam el. Mivel a film nem egynyelvû, hanem angol, francia és német beszéd egyaránt megjelenik, ezért a felét nem értem. A DVD-hez négy felirat van: norvég, svéd, finn és dán. Letöltöttem egy angol feliratot, de a DVD filmhez nem tudom hozzáfûzni, így nem tudok mit csinálni...

Tudtok valahogy segíteni? 😊

(Mielõtt letámadnátok, tudom hogy megvan magyarul, de sehol sem találta, ezt is egy külföldöt megjárt ismerõsöm hozta..)