16
  • vax
    #16
    Hát igen. Sajnos az angol és más nyelvtudással is hadilábon állunk ami miatt sajnos nem igazán tudunk "kitörni".
  • virs lee
    #15
    Sztem minket se fenyeget az a veszély hogy oxfordi angolsággal tudnánk előadni a panaszunkat egy indiai call centeresnek. :) Szal nem kell nagyon pattognunk, mi se beszélünk jobban náluk.
  • remark #14
    Az egy dolog hogy tudnak az indiaiak angolul. Ezt alairom. De barmit is mondjanak, en csak azt hallom hogy "repa retek mogyoro, koran reggel ritkan rikkant a rigo".
    Ugy porog a nyelvuk, mintha egesz eletukben ilyen nyelvtoroket mondogattak volna.
  • bakagaijin
    #13
    Naja, de aki nagyon szépen beszél, az tutira eltöltött pár évet nyelvterületen. Lehetőség szerint tanult is ott azalatt az idő alatt. Ettől szokott függni a kiejtés, nem a származástól. Eddigi tapasztalataim alapján...
  • Ronny
    #12
    a magyarok is kemények.
  • Ronny
    #11
    Az indiaiak, ha angolról van szó lesöprik a kínaiakat, mert náluk az oktatás angolcentrikus. Persze lehet, hogy valaki találkozott angolúl szépen beszélő kínaiakkal, de az átlag akkor sem ez.
  • AranyKéz
    #10
    "Hát én is futottam már össze indiaival (akik elvileg oktatni jöttek). Borzalmas volt az angoluk, rosszabb volt mint a franciáké :D"
    Hallottam már 1-2 franciát angolul beszélni, hát júj
  • uniu
    #9
    A kinaiak nagyon szepen tudnak nemetul es angolul is beszelni, es akcentus nelkul ! Az indiaiakkal 1etertek, tkeppen ha nem koncentraltam elegge azt hittem, hogy a sajat nyelven beszel hozzam, nem angolul:))
  • woker
    #8
    Hát én is futottam már össze indiaival (akik elvileg oktatni jöttek). Borzalmas volt az angoluk, rosszabb volt mint a franciáké :D

    Chriss745:
    Csak nem SFV? :D
  • stain
    #7
    Nekem a múltkor volt szerencsém majdnem egy órát társalogni indiával. Az még hagyján, hogy alig érteni őket, ők sem értettek igazán engem, továbbá az összes telefonos egy atom droid volt, akik csak a szabályzatot lökték. Ha meg kéri az ember a főnöküket, akkor hogy, hogynem, szétkapcsol, és egy újabb óra, mire a gépi menüt végigküzdve újra homo sapienst talál az ember a másik oldalon.
  • Pharaoh
    #6
    Nem kína, india. És érthetően beszélnek, csak akcentussal.
  • Lame
    #5
    Szerinted?
    Valaki aki meg tovabb akarta csokkenteni a koltsegeket.
    A mai vilagban csak ez szamit.
  • Gerygrey
    #4
    Egyáltalán, ki volt az a nagyon okos aki ezt a marhaságot kitalálta? Hogy kínaiakat foglalkoztassunk ilyen területen? Mert mondjuk én nagyon nem szeretném ha felhívom mondjuk a mobil/netszolgáltatóm ügyfélszolgálatát egy technikai jellegű problémával, és nekem kéne odafigyelnem a hangsúlyra hogy a "kici kínai" megértse a problémámat a vonal túloldalán...
  • Chriss745
    #3
    Hát nekem is vannak Indiai munkatársaim. Mit ne mondjak, borzalmas, ahogy beszélnek. Egyátalán nem lehet érteni, mint mondanak. A legborzasztóbb, amit valaha hallottam, hogy azt akarta mondani a csóka, hogy RUNONCE (ez egy program nálunk), és azt mondta, hogy "ósan". Mondom milyen óceánról beszél ez, nekünk nincs ilyen alkalmazásunk. Vagy 6x megkérdeztem tőle, hogy sorry? Aztán leírta chat-be, dobtam is egyből egy hátast.
  • SuperCharger
    #2
    Csak idő kérdése volt. Nem azt kéne nézni, hogy hol lehetne faragni a költségeken, hanem hogy miért nincs akkora bevétel, mint 15 évvel ezelőtt.
  • fourgee
    #1
    A magyar call centereket meg rakjuk kínába! :)

    - Halló! Menni nyárálni. Egy ember 10 ezer, sok ember 6 ezer. Lenni nagyon szép.
    - Menj anyádba köcsög!
    - Halló! Nem érteni! Kínai váza szeretne?