Itt a Google irodai szoftvercsomagja
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
#12
Szerintem nemsokára meglesz magyarnyelven is ez a csomag.
#11
Az itt hozzászólók 2 dolog felett siklottak át:
1. Az <b>adminisztrátori felület</b> van angolul, az alkalmazás nem feltétlenül. (egy admintól az angol nyelvtudás elvárható)
2. A webes alapú azt jelenti, hogy megvan a te gépeden az anyag, de a weben is tárolva van. Vagyis ha a géped elromlik, akkor a neten megtalálod az utolsó mentést.
1. Az <b>adminisztrátori felület</b> van angolul, az alkalmazás nem feltétlenül. (egy admintól az angol nyelvtudás elvárható)
2. A webes alapú azt jelenti, hogy megvan a te gépeden az anyag, de a weben is tárolva van. Vagyis ha a géped elromlik, akkor a neten megtalálod az utolsó mentést.
AMD 2500+, 1 GB RAM, ATI X800 Pro 256 MB
Cat: ágika és marika is kell, hogy tudjon angolul. Én egy multi cégnél dolgozom, ahol mindenkinél feltétel az angol nyelvtudás (beleértve ágikát meg marikát), tehát ez nem lehet kifogás! (mellesleg megjegyzem, hogy mivel amerikai cég vagyunk, nálunk minden software (beleértve az office-t is) angol!!!
Gerygrey: ez tényleg csak megszokás kérdése. A családom miatt az otthon gépen magyar win van magyar office-al. A laptop-on angol, mivel ez a céges standard. Én pl megszoktam mind a kettõt!
Egy dolgok viszont nem értek!!! Miért web alapu? Velem már többször elõfordult, hogy utazás közben kellett befejeznem a munkát,amit a vevõnek kellett bemutatnom. Na ez egy web-es alkalmazás esetén elég érdekes lett volna.
Gerygrey: ez tényleg csak megszokás kérdése. A családom miatt az otthon gépen magyar win van magyar office-al. A laptop-on angol, mivel ez a céges standard. Én pl megszoktam mind a kettõt!
Egy dolgok viszont nem értek!!! Miért web alapu? Velem már többször elõfordult, hogy utazás közben kellett befejeznem a munkát,amit a vevõnek kellett bemutatnom. Na ez egy web-es alkalmazás esetén elég érdekes lett volna.
In a world without walls and fences, we don\'t need windows and gates!
Ez az angol/magyar dolog engem is mindig érdekes helyzetbe hoz. Nem egyszer volt, hogy újraraktam vindózt és az szokásos programokból újabbat raktam fel. És ilyenkor észre sem vettem hogy melyik angol melyik magyar. Csak néztem, hogy miért ilyen furcsa, de aztán megszoktam az új nyelvet.
\"There is no respawn or load game in real life!\"
#7
Csak! <#vigyor2>#vigyor2>
#5
Szimplán megszokás kérdése. Ha napi rendszerességgel használod, akkor nagyon hamar át lehet állni.
Engem például zavarna. Hiába a középfokú angoltudás, ha egy programot az évek során megszokok egy bizonyos nyelven, akkor utána bosszant hogy a mindennaposan használt funkcióknak tök más a neve. Ez nem nyelvtudás kérdése, mert mondjuk a Windowst magyarul, viszont a Photoshopot angolul szoktam meg - kipróbáltam egyszer a magyar Photoshopot, de pár nap múlva visszatettem az angolt, mert idegesített hogy alap dolgokat nem találok meg benne. Szóval én magyar Windowst is csak hasonló okokból használok, nem azért mert nem tudok angolul.
Azért manapság Marikának és Ágikának is illene tudni valamilyen szinten pl:angolul.
\"És cselekszem rajtok nagy bosszúállásokat fenyítő haragomban, hogy megtudják,hogy én vagyok az Úr,ha bosszúmat állom rajtok.\" Ezékiel 25, 17
#2
Nagyon sokakat, mondhatni hogy angol nyelvterületen kivül mindenkit. Az irodai programokat többségében nem nyelveket beszélõk használják, hanem marika és ágika, akik a fõnök levelezésének megválaszolása mellett még kávét fõznek és beosztják a napirendet. Õk nem feltétlen tudnak angolul.
#1
"A Google Apps-nak ugyanakkor egy komoly hátránya mindenképpen van, az adminisztrátori felület kizárólag angol nyelven kommunikál." - És kit érdekel? 😄
Asus P5B-E, Intel Core2Duo E6300, 2048MB DDRII800MHz, GeForce 7900GS (256MB),