Vita az angolról és a latin betűkről Athénban
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Apple iPhone, HP-Compaq 6715b Notebook, Google termékek - csak lazán ;)
Az egész netre kivetítve is ez a helyzet. Ha nem tetszik, lehet több weblapot szerkeszteni. Azt meg senki sem tiltja meg az ázsiaiaknak, hogy kitaláljanak valami új szabványt, ha nem jó nekik a mostani.
P3 Celeron 1000 Mhz, 512 MB SDRAM, Ati Radeon 9550 256 MB, Maxtor 160 GB Minek több?
Lol. Igen? És hány angol nyelvû potenciális vevõ van? És hány kínai nyelvû? Hoppá hoppá. Minden negyedik ember vagy kínaiul vagy hindiül beszél, és a bolygó lakosságának másik felének is kis része csak angolul.
Igen és? A cégnek beszélnie kell a vevõ nyelvén, még sincs túl sok magyar nyelvû használati utasítás a kinai (bármilyen) cuccokon.
Az angol nekem megfelel világnyelvnek.
Ha már kivan a faszod az idióta szignókkal csinálj te is egyet.
Volt közös nyelv próbálkozás is, az eszperantó. Nem volt túl nagy siker 😊.
Kínaiak, afrikaiak?! Ha Netezni akarsz, tanulj meg angolul, vazzeg. Pont.
"Utána mintha jajszó szállna. Félig mély csönd, és félig lárma"
Nem csoda hogy bélproblémás - lenyelt egy tollat.
A témához visszatérve: gondoljatok bele, a rádióamatõr világban elterjedt morze és Q-kódok is latin ABC-n alapulnak. A mértékegységek is latin ABC alapúak.
Viszont érdekes lenne egy közös nyelv (közös karakterkészlettel) létrehozása (amiben az összes ország részt venne). 😉
Sokan emberekben hisznek, Soknak kell a pénz, a név, Soknak tudás kell, és sejtés, Szerelem és dicsõség
Specbetûs domain-ek léteznek, már nagyon régóta, sõt most már a IE is támogatja 😛. Viszont valahogy be is kell ám azokat a karaktereket gépelni. Amíg egy országon belül mozog valaki addig menni fog, de ha pl. kínaiakkal akar valaki üzletelni, nem biztos hogy be tudja gépelni az emailcímét, webcímét. Nem is biztos h. egyáltalán akarja. Ha leülsz egy netcafe-ban valahol akkor az épp aktuális ország leosztását fogod megkapni, és jó eséllyel mellé a US-t. Próbált valaki pl. orosz leosztással egy program hotkey-eit használni? Borzalom, ilyenkor a) a gombok scan(!)-kódjai alapján keresi meg melyik betût is nyomhattad meg (mûködik, de ez a koncepció megerõszakolása), vagy b) egyáltalán nem mûködnek, esetleg c) van egy gyorsváltó amivel átalakítod a layout-od US-re és abban használod a hotkey-t.
pl.: milyen átlátható ez a honlap:
http://www.tse.or.jp/ - amig meg nem találom a jobb felsõ sarokban az english szócskát, addig bizony egy káosz..
támogatom viszont, hogy az oldalak az ember saját nyelvén vigyorogjanak vissza, de akkor legyen mindenhol a kis angol zászlócska, amire ha ráklikkelek, akkor angolul lesz az egész. a programnyelveknél meg pont az a lényeg, hogyha valaki kitalál valamit, azt a világ másik felén is megértsék, vagy nem?? a microsoft biztos nem fog kínaiul programozni, a linux kernelt sem fogják kínai kommentekkel telenyomni, mert a felhasználók 1% lenne rá talán kíváncsi (most. aztán lehet 20 év múlva meg már kínaiul is fognak nálunk tanítani<#nevetes1>#nevetes1>).
ez a mondat nagyon tetszik:
"Például egy kínai cégnek, amely jelen akar lenni a világhálón, olyan írásban kell megneveznie magát, amely nem a sajátja"
ha kanjikkal írja le nekem mire képes pl az általuk gyártott alaplap, akkor nem fogom megvenni. nem fogja megvenni egy arab sem, egy macedón sem, egy amerikai meg pláne nem, mert nem tud kínaiul.. sõt már a terjesztõnél megakadna szerintem.
\"The voices are back... Excellent.\"
F
F
Akar a politikusok: nezd meg barmelyiket, vajon miert nem a tanult szakmajat csinalja?
Bezzeg a harmadik oldalt (mert ugye vannak a felhasznalok, aztan akik dumalnak rola es vegul akik csinaljak) senki nem kerdezi meg ilyen helyeken.
Teny: nem szabad egy kulturanak eltunnie, mert az veszteseg. Viszont az is teny, hogy egy jol mukodo es bevalt rendszert lecserelni irdatlan melo es kulonosebben ertelmet sem latom.
Nem kell ugyan megallni a posvanyban, ki kell lepni a szarazra, de ha a szarazfoldon 100%, hogy veres halal var, kilepnel?
Amúgy pedig nagyon úgy érzem, hogy már megint azok próbálnak problémát gyártani, akik nem értenek hozzá. Vajon megkérdeztek egy kínai programozót, hogy mi errõl a véleménye, vagy mennyire könnyítené meg a munkáját? Mert valszeg nagyot röhögne az egészen, és gondolatban lehülyézné az összes fejest, "akik már megint valami olyanba ütik a dolgukat, amihez fingjuk nincs".
"I am a leaf in the wind! Watch how i soar..." Wash from Serenity
Comenius Logo 😉 - ott a parancsszavak le vannak fordítva magyar nyelvre (ELÕRE, HÁTRA, TOLLATFEL, TOLLATLE,...).
Jól van, mondjuk ez a gyerekek érdekében van.
- De ezzel saját magad lejáratását folytatod, ezt nem érted meg? Magadat égeted tovább. Ami a legszomorúbb hogy magyar színekben. Tapló. - nem is szines a nevem
Orvoslás nyelve is már (néhány kevés kivételtõl eltekintve) az ANGOL. (és ez így rendjén is van sztem)
Amúgy a hírre visszatérve : teljsen hülyeség. Internetben pont az a legnagyobb dolog hogy lerombolja a határokat. Most ismét fel akarják építeni ezeket ???
"(...) However, the requirement to learn Latin for admission to university for professions in law and medicine was gradually abandoned, beginning in the 1960s. (...)" Ez nem Ázsiára vonatkozik (arról atm nem találtam infót így), de a nyugati civilizációban sem mindenhol feltétel.
Esetleg még itt találhatsz bõvebb információt:
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A9%E3%83%86%E3%83%B3%E8%AA%9E
a professionális honlapkészítéshez tényleg nagyon jól jön az angol
hmmm... hát ezt meg honnan tudod?
Van egy kék tó a fák alatt, Ha belet eszem, lehűti a lábamat.
és még pluszban az angol terjed el széles e világon a legjobban
Teljesen igaza van.
Ezt át kell azért gondolni.