2
  • craesh
    #2
    hát amig csak betű / betű-kapcsolatok alapján történnek a felolvasások addig nem is lesz nagyon nagy szám a felolvasás. Tudom telhetetlen vagyok, de ha millió egy olyan szótárt feltaláltak amelyek képesek mondatokat is 70-80% pontossággal leforditani (nem szavanként!!!) ilyen például a dativus szótár ami magyar-angol mondatokat is nagyon jol fordit,

    akkor kérdem én mért nem tudják ezekbe is beépiteni legalább vmi alacsony szinten. hogy pl. a "wear" meg a "hear" magánhangzó kiejtései között legalább vmi apro különbséget érezhessünk már, stb... ha nem is mondat alapú de legalább szó alapu kiejtés segités is legyen már bennük.
  • metaljesus
    #1
    "A végeredményben egy férfihang olvassa fel a szöveget"
    millióegy féle ilyen progi van már, amik angol szöveggel nagyon is jól boldogulnak. amikkel magyar szöveget lehet felolvastatni, na azok már nem annyira nyerták el a tetszésemet