Vándorló Palota - Miyazaki ajándéka a világnak

← ElőzőOldal 2 / 2

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

#6
Én már úgy egy hónapja láttam a fimet, szerencsére az angol verziót, abban Christian Bale a varázsló hangja... a magyar szinkron az angol verziónak közelébe sem érhet!
#5
Szerintem a szinkron teljesen korrekt volt!
#4
milyen lett a magyar szinkronja? Vagy inkább ne is kérdezzem?

Broafka
#3
én úgy tudom hogy oscar-díjra jelölték, báááár, ebben nem vok biztos!

- éppen d[-_-]b - hogy csinálod ezt a fordított \"b\" bet?t? - ööö, mind1...

#2
helyes.
Rihi-röhi állatkáknak is megvan a helye. ovoda.
nekünk nagyobbacskáknak meg majd ellesz ez a film a polcon. mikor jön ki dvd-n (rühellem a mozikat)?

Ha már kivan a faszod az idióta szignókkal csinálj te is egyet.

#1
Nem volt rossz...de egy kicsit(nagyon) túl lett variálva a vége.Éppen ezért gyerekeknek abszolut nem ajánlom...
Nekik igenis a "rihi-röhi mû-cool állatkák" fognak bejönni,a maguk sablonos és egysíkú történeteikkel!

Az igazamat mi sem bizonyitja jobban,hogy a moziban bennt volt egy anya a gyerekével,és a kissrác már a film felénél azt kérdezgette:Anyu..mikor lesz már vége?? <#idiota>
Aztán annyiszor elismételte hogy el is mentek hamarabb...<#vigyor0>
← ElőzőOldal 2 / 2