155
Hány magyar slágert importáltak \"kintről\"?
  • mikszer
    #1
    Nem találtam hasonló topicot (lehet, hogy csak nem vettem észre..).
    Mindegy.
    Ide jöhetnek azok a számok, amiket újként adnak el kishazánkban.
  • blackgamer
    #2
    jah, tegnap fókuszban...
  • blackgamer
    #3
    ha más hangnemben játszák, akkor szerintem nem koppintás
    max a stílus,
    nekem nem ugrott be, hogy a Zanzibár és a No Doubt hasonló, akkor már inkább Sugarloaf
    Madonna - Frozen-nek ki az eredeti szerzője?
  • mikszer
    #4
    Keresztes Ildikó: Nem tudod elvenni a kedvem = Sass Jordan: Make me a believer
    Crystal: Megtalálsz = Mike Oldfield: To France
    Desperado: Gyere és álmodj = Chilly: Simply a Love song
    Oláh Ibolya: Magyarország = Cirque de Soleil: Allegria
    Mr. Rick: Szállj, csak szállj = Opus: Life is life
    Roy és Ádám: Feketén a hófehér = Paul McCartney, Steve Wonder: Ebony and Ivory (majdnem szó szerinti fordítás)
    nemtomki: Forradalom = Earth Wind and Fire(?): Revolution (majdnem szó szerinti fordítás)
    ...stb...

    Akinek van még, írjon.
  • blackgamer
    #5
    várj ide magyarításokat is írtál, az pedig nem koppintás,
    az legálisan engedélyezett dolog, ha szerzővel/kiadóval egyeztettek
  • blackgamer
    #6
    Jamie Winchester & Hrutka Róbert-nek is van ilyen feldolgozott számuk, mégse koppintás
  • mikszer
    #7
    De, ami túllépi a zenei idézés fogalmát (az a pár hang), az már feldolgozás.
    Ja,
    Nox: Csak játssz -> Depeche mode: Personal Jesus (csak a dob és a gitár)
  • mikszer
    #8
    Nem a titokban koppintott számokra gondolok
    Lehet teljesen nyíltan, szerződéssel, vagy akárhogy.
    Lényeg, hogy nem saját szám új csomagolásban.
  • mikszer
    #9
    Mi volt a Fókuszban? Én nem láttam.
  • blackgamer
    #10
    tegnap mutattak ilyen számokat, meg hogy elég igénytelen dolog másik számokhoz hasonlót készíteni
    pl. egyik Black2black szám olyan mint a Santana egyik száma
    vagy egy [Kreg] David szám úgy kezdődik mint a U2 egyik dala
    vagy No Doubt - Don't Speak és a Zanzibár - Szólj már
    utóbbi nekem nem jött le, csak akkor amikor egymás után lejtászották, de a hangfekvés teljesen más
  • mikszer
    #11
    Lehet külföldi a külfölditől átvétel is, akár feldolgozás, akár átirat
    pl. Madonna: Amerikan pie - orig. Don Mclean: American pie
    vagy Geri Halliwell: It's raining man - orig. Aretha Franklin/Weather girls (bírom a rekedtes hangjukat )
    Átírt szám pl. Vengaboys: Ibiza - orig. Billy Joel: My life
  • Bandew
    #12
    Sztem pl a Depresszió - Nem akarok elszakadni refrénje egy az egyben a Iggy Popp & Sum 41 - Little know it all refrénje. Erre már az első hallásra felfigyeltem, teljesen ugyanaz, csak a szöveg szótagolása más.
  • sapkafej
    #13
    Argo filmzene (Asszem az a címe, hogy Kincset keressél) - Hot Action Cop - Fever For The Flava

    Ez nem biztos, csak nekem régebben, amikor adták az Argo-s klipet, akkor nagyon emlékeztetett rá.
  • blackgamer
    #14
    igen, de azokról mindenki tudja, hogy mi az eredeti
    viszont sokan burkoltan, pár hangot megváltoztatva írnak át számokat
    persze ezen nem kell csodálkozni, sok magyar együttesnek van külföldi példaképe, ezért érezhető is a zenéjükön valami szinten
    bár amikor ezzel milliókat keresnek, akkor már tényleg bosszantó a dolog, hogy tényleg ezek szinte becsaptak mindenkit, mert nem is ők írták a számot, hanem csak átvettek ötleteket másoktól
    és hogy átíratokkal a csúcsra lehet törni ez is visszatetsző
  • mikszer
    #15
    Aha. :) Hát ez a topic is ezért nyílt
    hogy elég igénytelen dolog másik számokhoz hasonlót készíteni

    A hangfekvés nem számít, hiszen az énekesnek más lehet a hangmagassága. (Chilly - Simply a lovesong D-ben van, a Desperado - Gyere és álmodj meg asszem A vagy Ab.)
  • blackgamer
    #16
    Supernem - Holnapután tiszta Prosectura feelinges, amúgy a Surfpunk is átirat

    Junkies - Szép új világ utolsó 1 percnél lévő gitáros rész Sum 41-es

    vagy a többször itt SG-n megállapított
    Blur - Song 2 és a Nirvana - Smells Like Teen Spirit is nagyon hasonló
  • Csuhai G
    #17
    Crazy Town - Butterfly = Red Hot Chili Peppers (nemtom melyik szám...)
  • Csuhai G
    #18
    Jajj bocsi, ez nem magyar!
  • sapkafej
    #19
    "Supernem - Holnapután tiszta Prosectura feelinges"

    ez kukiság (bár nem szeretem azt a számot, se az új albumot.

    "amúgy a Surfpunk is átirat"

    vov! melyikről? ez csalódás :(
  • mikszer
    #20
    Hooligans - Királylány kezdése (és a versszakok általában) "enyhén" Black Sabbath - N.I.B. ...
  • Dying Soul
    #21
    Jótopik (Y)
  • blackgamer
    #22
    Junkies - Rám mámor vár is magyarított természetesen
  • zakika
    #23
    a zanzibart minjart az elejen esrevettem hogy teljes koppintas :)
  • McGrady
    #24
    Edda - A hűtlen engem kicsit a Led Zeppelin Stairway to heaven-re emlékeztet
    nem hiszem h koppintás de van benne pár olyan rész ami tiszta Zepp :))
  • McGrady
    #25
    azaz, NEM koppintás, hülye vok, csak van benne pár Zeppes rész :)
  • Herr Lehrer
    #26
    jah de ha már Eddnál tartunk akkor Spy The Ghost: Éjjel érkezem<--- na ez valami rettenetesen szar.no comment:D
  • McGrady
    #27
    :DDD
    nem hallottam még szerencsére :D
  • Herr Lehrer
    #28
    ha szenvedni akarsz töltsd le:D
    hamár hozzányulnak egy régi számhoz lregalább csinálnák meg normálisan,ugy hogy az élvezhető legyen de valami katasztrófa:DDD
  • McGrady
    #29
    :DD
    azt is bírtam amikor vmi Melanie C vagy kiafaszom lekoppintotta a Moonlight Shadowt
    nah az volt 1 akkoa szarrakás...bár a discosoknak biztos teccett
  • Herr Lehrer
    #30
    :D
  • Dying Soul
    #31
    Feldolgozta a méltán híres DJ párokból vmelyik a Bonanza Banzai Valami véget ért című számát is...
    Igaz a Zorall is feldolgozta, de ők metálosra csinálták meg, és az még jó is lett, de a tüctüc verzsön..
  • smici
    #32
    mi az a eredeti?
  • smici
    #33
    a Zorall szvsz nagyon jó :D
  • Dying Soul
    #34
    Sztem is :DD
  • McGrady
    #35
    én nem szeretem :)
    tavaly volt vmi karácsonyos szám ott olyan szar hangja volt a csávónak amikor énekelte h boldog karácsonyt h áááá
    lehet mostmá változott de nekem az nagyon nem jött be
  • partotmos
    #36
    hi
    és mi a helyzet azokkal a reklámzenékkel, amelyek jól ismert, híres dallamokat(vagy csak részleteket) használnak (pl a híd a kwai folyó zenéjének részlete - vagy felhangjai vmelyik ótvar reklámban)
    igénytelen plagizálók. biztos nincs pénze kreatív zeneszerzőkre a csóró reklámozóknak...
  • blackgamer
    #37
    Plastic Bertrand - Ca Plane Pour Moi

    vicces mert francia
  • joebacsi
    #38
    az edda összes tuctucosított változatáért kezeket törnék, meg ez a kozmix féle demjén megszégyenítés is minimum életfogytiglan (mégha szerzodessel is koppintottak)
  • Sné Zsuzsa
    #39
    Amúgy szerintem ez a leggázabb....és még úgy lett feltüntetve, hogy ez Mo. száma, meg, hogy Geszti alkotása...egyszerűen akkora csalódás volt, amikor megtudtam, hogy nem is a miénk eredetileg....

    Oláh Ibolya: Magyarország = Cirque de Soleil: Allegria

    de futtatni, futtatják....
    csak tudnám az ÉV HANGJÁT, azt a dagit, miért nem futtaják...

    -na vajon?!-
  • Tomo15
    #40
    Mert nem Roma...