26415
-
xxxpaulxxx #13566 Miaz? átmentünk retro-ba?:D -
#13565
Vagy hozom a csapdákat - Ígyis úgyis értelmes :D -
#13564
- Micsoda egy fura randi. Elvittem ezt a nőt akit farkasok neveltek fel.
- Wauuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
- A kocsim tetejéről vonít a Holdra.
- Felállítom a csapdákat. -
#13563
és most valaki másnak kell beszúrni egy képsort
-
#13562
lol -
#13561
lol -
#13560
C-C-C-COMBO BREAKER
- A művészet az életem.
- Voilà!
- Azt hiszem jó név lesz neki a "Mókusnyomok az Üres Lasagnás Tepsitől". -
#13559
lol -
#13558
lol -
#13557
lol -
#13556
De. :D -
spy803 #13555 Ez kicsint elvont nem? :) -
Prince007 #13554
-Úgy tűnik Ubul élvezi a farka kergetését.
-
-Nos?
-Nem fog megtörténni. -
#13553
Hát jah, de azért nem rosszak. Én megszereztem 1979-től 2009-ig kiadott összes Garfield képregényt angolul és még az elején vagyok az olvasással mert melózok, de már többször röhögtem egy jót. :D -
#13552
#13544 -
#13551
Amúgy csak én érzem úgy, hogy mostani képsorok picit unalmasak? -
#13550
#13549 -
#13549
#13548 -
#13548

-
Craker #13547
-... szóval így telt a mai napom
-Meg vagyok lepve hogy végigülted és hallgattad.
-MI?!
-Úgy érted ez nem egy rémálom?
-
xxxpaulxxx #13546 Jaja mennyi ilyen faxság volt amiatt:D -
#13545
"Yo dude, we heard you like glasses..." ugrott be... :D:D -
Prince007 #13544 Igen, először azt hittem hogy nem a mait nyitottam meg :). -
#13543
:D
Volt már valami hasonló nem? Jon 2 napszemüveget rakott egymásra és azt mondta, hogy "Olyan menő vagyok, hogy még a napszemüvegem is napszemüveget visel!" :D -
Prince007 #13542
-Ha napszemüveget viselni menő...
-Akkor ha 3 napszemüveget viselek háromszor olyan menő leszek!
-Még 10 és a szomszédban leszel, haver! -
#13541
"szöveget is aláraktam hogy neköthessenek bele, hogy nincs fordítás :D"
áh csak viccből irtam erre a mondatodra :D -
#13540
mert minek??? :D -
#13539
MIÉRT NINCS NÉMET NYELVŰ FORDITÁS ?! -
#13538
-Mennyi az idő?
-Nem tudom nem hordok órát.
-Csak egy kis óravicc volt.
-Mit szólnál egy kis kalapácsvicchez?
szöveget is aláraktam hogy neköthessenek bele, hogy nincs fordítás :D -
Craker #13537 volt már ilyen :\
-Mennyi az idő?
-Nem tudom nem hordok órát.
-Csak egy kis óravicc volt.
-Mit szólnál egy kis kalapácsvicchez?
(képet nem találtam meg, emlékezetből írtam, nagyjából így van, aki tudja az úgyis odaképzeli, aki nem az reménykedik, hogy valaki belinkeli a képet) -
#13536
:AsD:aS:dAS:dAS:daSD.aS:daS:dAS:dA: -
#13535
- Mennyi az idő?
- Honnan tudjam? Nem hordok karórát!
- HA! HA! HA!
- Akkor is megérte. -
#13534
bannerben a combo brakert javítsd combo breakerre :P -
#13533
jaa aszittem LGY és nem tudtam mit rövidít :D -
geo91 #13532 nagyon jóóóó!!! A:SDA:SD:ASD:AS:DA:SD -
#13531
Megjegyeztem hogy igy a helyes x_x -
#13530
ezt a hsz-t nem tudom megfejteni :( -
mod #13529
!!!
-
#13528
Igy. :) -
#13527
szerintem a mai utolsó sora inkább: Ennyit a fordított pszichológiáról.







