26420
-
#15334
Ez nektek is félég jelenik meg a Garfield gadget-ban? -
Jimmyke #15333 A kis füves Garfield
-
#15332
-Halló?
-Igen, pizzát szeretnék rendelni...
-Kanárival...
-...aranyhallal...
-...és extra macskamentával.
-Nincsenek ilyen feltétjeik?
-Mondtam!
-És ha mi szállítjuk az összetevőket?
(macskamenta) -
Craker #15331 a gyík szó szerintem stimmelne (talán a nerd jelentéshez közelebb van) -
#15330
Pont abban. Nézd meg jobban, közelebbről. Nagyon hasonlítanak egymásra, de nem azonosak.
A legjobban talán Garfield száján látszik -
#15329
Jon :D:D -
#15328
Máté által lefordított egysorosban? Ott pont h egyforma mind, nem?
Pölö egy Kázmér és Hubában nagyon nehezen találsz egyforma képkockákat, ott rengeteget dob a grimasz az egészen. -
#15327
? Mindhárom Garfield is pl másképp van rajzolva -
Cat 02 #15326 Fent lehetne azt asztalon mint itt:
- Ne pánikolj!
- Najó, talán egy picit...
- De ne sokat!
- Összegzésképp: pánikolj, de ne túl sokat!
- Egy pillanat
- Most! -
#15325
Nem volt olyan számítógéppel előre megrajzolt Jon, ahol az asztalon fetreng (ezért is nem szeretem már ezt a Garfieldot, mindenhol ugyan úgy néz ki). -
Cat 02 #15324 Nem értem, előre néz, Jon nem az asztalon van, hogy takarja el ? Vagy ennyire szélesvásznú ? :D -
#15323
lol és érti! -
#15322
Inkább így:
-
#15321
-Tudod, Garfield, nem érdekel, hogy mennyire lusta vagy.
Én elfogadlak olyannak, amilyen vagy. -
#15320
Jon érti Garfield-ot? :D -
#15319
Ez tök jó! :) -
#15318
(jöhetnek a "Jon-érti-Garfieldot" kommentek :D ) -
mikusmate #15317
-Tudod, Garfield, nem érdekel, hogy mennyire lusta vagy.
Én elfogadlak olyannak, amilyen vagy.
-Megtennéd mindezt 2 lépéssel balra? Eltakarod a TV-t. -
#15316
ha van is - szerinted tudja használni? -
#15315
Vaku vajon van a mobilján? -
#15314
-
mikusmate #15313
*Klikk*
-Na ez aztán a szép nyelvcsap!
-Ma sem randizunk. -
faze #15312 Tény, csupán biztosra akartam menni hogy nem értelmezte félre. -
#15311
lul
-
#15310
LOL -
#15309
lol? -
artschi2 #15308 OFF
ez viszont már vita
ON -
#15307
- Elegünk van a terrorodból, dagi!
- Túlerőben vagyunk!
- Ja!
- Mostmár tudom Gulliver hogy érezte magát -
#15306
Hát a vita is egyfajta megbeszélés XD
A vita nem feltétlenül rosszat jelent. -
#15305
Szerintem nem vita, hanem megbeszélés. -
#15304
mindennap megy a vita a jelentésről:D -
#15303
de kurvára lényegtelen :D -
faze #15302 A vessző miatt a my man itt Jonra mutat. -
#15301
tipp:A csatornaváltó/távirányító az én emberem.. -
artschi2 #15300 jah, a "divatkocka" találóbb. -
#15299
-Ez az SMS írás dolog nehéz...
-Azt hiszem túl vastagok az ujjaim.
-Te hogy edzed őket?
-A csatornaváltás profivá tesz!
(nagyon szabadfordítás, aki akar, majd ír alliteráló választ Garfieldnak)
a tegnapira: odaát a 'Divatkocka' kifejezést találta ki a fordító, frappáns.
-
#15298
-
Cat 02 #15297 - Új headset
- Te vagy az új!
xD -
#15296
#15294
Akkor geek stuff. :)
#15295
geek - kütyübuzi // már most nagyon magyarosan - igaz, hogy nem használjuk
#15287
Milyen jó lenne már az a magyar fordítás, hogy:
-

- Új headset

- Headshot
:D -
#15295
a cucc nem feltétlen "divatos, trendi" tárgyat jelent, a geek-re meg nincs jó megoldás (a kocka távolról ugyan hasonlít, de azért más).







