Pusztába kiáltott szó...
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
#11
De azért benéztél 



azér szerintem ennek egy új fõtopicot kellene nyitni valami ilyen címmel: "Pusztába kiáltott topiciok" 😄DD
hátö .. az előző aláírásom sokkal jobb volt :]

One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all... and in the darkness bind them.
Miért bántjátok Zsenykát??? Ez igen is fontos!!!!!! 😊
Szerintem rosszúl értelmezed Zsenyka. A nem "pusztába kiáltott szó", hanem "pusztába kiálltott szó".
Tehát ez a mondat hangalakilag átalakult. Az egész azt jelenti, hogy valaki a pusztába bele döfött egy táblát amire rá van írva, hogy SZÓ.
Tehát-> Pusztába KIÁLLÍTOTT szó!!!!!
😄DD
Szerintem rosszúl értelmezed Zsenyka. A nem "pusztába kiáltott szó", hanem "pusztába kiálltott szó".
Tehát ez a mondat hangalakilag átalakult. Az egész azt jelenti, hogy valaki a pusztába bele döfött egy táblát amire rá van írva, hogy SZÓ.
Tehát-> Pusztába KIÁLLÍTOTT szó!!!!!
😄DD
One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all... and in the darkness bind them.
Az egész "falra hányt borsó"...
\"Akinek látszunk, arról mindenki ítélhet, amilyenek valójában vagyunk, arról senki sem.\" (Voltaire)
bazdmeg...öcse, hogy mikre nincs idõd...elképesztõ
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – > ¯\_(ツ)_/¯
egyébként ezzel kell egyetértenem: "Honfoglalás kori pogány szokás, a fû növését serkentõ céllal
"
a fû mindenekelõtt
"
a fû mindenekelõtt

''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''
váááááááá
''Egy probléma nem oldható meg azzal a gondolkodással, amely magát a problémát létrehozta''
Pusztába kiáltott szó...
Felmerült bennem a gondolat, hogy a "pusztába kiáltott szó" esetleg nem is létezik. Különféle értelmezéseim szerint az elõbbi idézet a következõket jelentheti:
- célt nem érõ jótanács vagy meg nem hallgatott tanács, javaslat
- meg nem hallott szavak
- Honfoglalás kori pogány szokás, a fû növését serkentõ céllal
- a kurucok titkos hívójele, "no labanc around" jelentéstartalommal
stb.
Röviden vázolnám a gondolatmenetet, mely alátámasztja a "pusztába kiáltott szó" létezésének kétségbevonhatóságát: amennyiben egy tetszõleges (természetes) személy kiáll a puszta szélére - vagy a pusztába, hiszen ez láthatóan nincsen megkötve, az idézett mondat nem szabályozza - és elkurjantja magát, akkor az említett (természetes) személy longitudionális hanghullámokat indít el - elsõsorban - a puszta irányában , amelyek tehát valójában nem is szavak, hanem egy hullámjelenség, tehát a mondás megdõlt.
Tehát az archaikus mondás helyesen:
"puszta irányába generált longitudionális hullámjelenség"
- fin -
Felmerült bennem a gondolat, hogy a "pusztába kiáltott szó" esetleg nem is létezik. Különféle értelmezéseim szerint az elõbbi idézet a következõket jelentheti:
- célt nem érõ jótanács vagy meg nem hallgatott tanács, javaslat
- meg nem hallott szavak
- Honfoglalás kori pogány szokás, a fû növését serkentõ céllal
- a kurucok titkos hívójele, "no labanc around" jelentéstartalommal
stb.
Röviden vázolnám a gondolatmenetet, mely alátámasztja a "pusztába kiáltott szó" létezésének kétségbevonhatóságát: amennyiben egy tetszõleges (természetes) személy kiáll a puszta szélére - vagy a pusztába, hiszen ez láthatóan nincsen megkötve, az idézett mondat nem szabályozza - és elkurjantja magát, akkor az említett (természetes) személy longitudionális hanghullámokat indít el - elsõsorban - a puszta irányában , amelyek tehát valójában nem is szavak, hanem egy hullámjelenség, tehát a mondás megdõlt.
Tehát az archaikus mondás helyesen:
"puszta irányába generált longitudionális hullámjelenség"
- fin -