GTA San Andreas
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
eredetileg fekete az autó,tehát ez nem ilyen szürkés,de a .txd-ben átlehet "színezni" feketére...
Árpádvezér
BMW M5
BMW M6
Checker Marathon '77
Chevrolet Chevelle SS 72
Chevrolet Silverado 2500 '86 MonsterTruck
1968 Ford Mustang Fastback Bullitt
Ford Falcon LastV8
Ford LTD Crown Victoria Interceptor LAPD '85
Hummer H1
Mazda RX-7
TRD Supra Final
tehát én nem szoktam leszedni mindent ami megjelenik,csak azért teszem be,mert hátha valakinek kell!😊

Head and Torso Replacment pack
kép
letöltés
SUPRA GT
képek
letöltés
Koenig Specials Ferrari TestaRossa és 1987 Pontiac Fiero GT
képek és letöltés
keresd meg!😊
A nude patchet honnan lehet letölteni?
Xbox 360, Xbox One,Samsung 42" 3D Apple MacBook Pro 15 retina

#50851-a "barkoba" topikot is az nyitotta aki a "jaccunk mi is szoláncot" topikot?? nagyon nem tud írni<#gonosz1>#gonosz1>
...ami a csövön kifér... \"For those who think Life\'s a joke, consider the Punch line\"
a legjobb az lenne h küldenél egy email-t a magyarítás készítõinek,és megkérdeznéd h õk hogyan csinálják<#wink>#wink>
...ami a csövön kifér... \"For those who think Life\'s a joke, consider the Punch line\"
1. Fifa 2006
2. Partyarcok
3. rFACTOR
4. World of Warcraft
5. A Pc-s játékoknak leáldozott
6. Football Manager 2005
7. Battlefield 2
8. Ki van fent legtovább?
9. barkoba
10. 18 Wheels of Steel: Convoy
a partyArcok pl Duddist ala mafia G miatt megy nagyon a fia azért mert most jött ki a demója st stb...
Muszáj PONTOS JÉ! Nem ly... Avval-evvel nyelvtanilag ugyan úgy helyes, mint az azzal-ezzel!
...ami a csövön kifér... \"For those who think Life\'s a joke, consider the Punch line\"
Én szeretnék egy teljesen alaszintû magyarosítást készíteni a SA-hoz. (Saját magamnak, de ha jó felrakom ftp-re) Mekkora munka ez? (Menükre gondoltam, feliratok, stb.) Grafikai fordítást nem akarok. Ezek a különbözö magyarosítások, melyek most elérhetõk nekem nem tetszenek túlságosan. Egyébként megnyitottam jegyzettömbbel az american.gtx-et a /text könyvtárból és valami marha nagy zagyvaság jött ki. Hogy tudnám ezt a szöveget olvashatóvá tenni?
Elõre is köszönöm a választ, és ha nagyon nagy hlyeség ez, akkor beszéljetek le róla. Köszi!
Árpádvezér
Trance&Friends nothing more..
és azokse válnak be 1-es modelleknél(pl. Mustang BOSS), de pl. a '73-as Falcon Hardtopnál meg lehetett oldani, hogy ne legyen crómhatásu a fénye. Próbáltam olyat is, hogy szürke pontot rakok be, meg invertálom a színeket, de azse megy. pixelles lessz tölle a legtöbb ilyen és ehhez hasonló autó. Kár a BOSS-ért, ezt leszámítva nagyon ott wan!
[:::Ultimate Japanese Street Drifting:::] *drifting2_dot_com*
Meg hogy lehet mindenféle hülye ruhákat aggatni erre a szerencsétlenre? 😊
Azóta a megcsináltam a vonatos missziót, ahol motorral kell üldözni a vonatot, igaz, hogy csak harmadszorra sikerült, de az kurva jó 😊
Most az utána következõvel szenvedek, ez is eléggé bejön, csak baromi nehéz. Motorosok üldöznek keresztül a városon, azokat kell halomra lõni menet közben, de a végére mindig felrobbanok 😊
[:::Ultimate Japanese Street Drifting:::] *drifting2_dot_com*
[:::Ultimate Japanese Street Drifting:::] *drifting2_dot_com*
(És össz: 2,4mega az egész)
[:::Ultimate Japanese Street Drifting:::] *drifting2_dot_com*
ugyan úgy kell mint a lowride-al
...ami a csövön kifér... \"For those who think Life\'s a joke, consider the Punch line\"
ezekis beleillenek a gémbe😊