SG.hu·

Alakul a Vaksötét 2

Alakul a Vaksötét 2
Megvan a Don't Breathe folytatásának rendezője.

Minden jel arra mutat, hogy folytatódni fog a Vaksötét, azaz a Don't Breathe, hiszen a The Hollywood Reporter tudomást szerzett arról, hogy a film rendezői posztjára szerződtették Rodo Sayaguest, aki az első rész egyik írója volt. A filmesnek ez lesz az első rendezése.

A Vaksötét 2-re vissza fog térni Stephen Lang, aki az első részben a vak férfit alakította. A tervek szerint a történet évekkel később játszódna, amikor is Lang karaktere csendes magányában éldegél - egészen addig, míg múltjának bűnei utol nem érik. A film szkriptjét Sayagues Fede Alvarezzel írta, a forgatás pedig áprilisban fog kezdődni.

A 2016-os, Magyarországon forgatott horrorfilm alig 10 milliós büdzséje ellenére hatalmas sikernek bizonyult, ráadásul mind a kritika, mind pedig a közönség nagyon jól fogadta. Amerikában a film 89 millió dollár bevételt termelt, és nemzetközileg sem szerepelt rosszul, 68 millióig jutott el.

Kapcsolódó cikkek és linkek

Hozzászólások

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

© gothmog2020. 01. 20.. 15:30||#6
kedvencem a témában:
Do Androids Dream of Electric Sheep? -> Blade runner -> Szárnyas fejvadász
© ostoros2020. 01. 19.. 15:27||#5
Ez se nem félrefordítás, se nem félre értelmezés. Ez újrakeresztelés.

Nyugi, nem egyedi sajátság. A macskafogó pl. Cat city néven jelent meg nyugaton...
Utoljára szerkesztette: ostoros, 2020.01.19. 15:27:58
© esztyopa2020. 01. 19.. 09:49||#4
Azért a félrefordítás,és a félreértermlezés között van némi különbség.Ebben dobogósok vagyunk- régóta./ezt Jakab*létrája*óta tudjuk/
© kalapos012020. 01. 18.. 21:37||#2
Á, szóval te azt hitted eddig, hogy ez félre lett fordítva, mert nem tudta, hogy mit jelentenek a címben a szavak (amikkel még a Google Translator is megbirkózik?) Vagy csak nem tudod, hogy mit jelent a Leiter Jakab. Bármelyik is, ez nagyon cuki.