Szekeres Viktor
Az év legnehezebben megjegyezhető magyar címét kapta a Harley Quinn-mozifilm
Ember legyen a talpán, aki megjegyzi az új DC-film címét.
Tudtuk, hogy nem lesz egyszerű magyar címe a Harley Quinn Suicide Squadból megismert karakterét középpontba állító filmnek, ugyanis már az eredeti angol titulus is elég hosszú: Birds of Prey (and the Fantabulous Emancipation of One Harley Quinn). Ettől még kíváncsiak voltunk, hogy mit találnak ki a hazai filmforgalmazó szakemberei, és nem kellett csalódnunk.
A Warner február első hetében bemutatásra kerülő képregény-adaptációját itthon Ragadozó madarak (és egy bizonyos Harley Quinn csodasztikus felszabadulása) címen kell majd keresni a mozikban. A filmet Amerikában egyébként egy kifejezetten szabadnak mondható hétvégén mutatják be, hiszen mindössze egy film van akkorra belőve, a Peter Rabbit 2, azaz a Nyúl Péter 2, ami egy egészen másféle közönséget céloz meg.
Tudtuk, hogy nem lesz egyszerű magyar címe a Harley Quinn Suicide Squadból megismert karakterét középpontba állító filmnek, ugyanis már az eredeti angol titulus is elég hosszú: Birds of Prey (and the Fantabulous Emancipation of One Harley Quinn). Ettől még kíváncsiak voltunk, hogy mit találnak ki a hazai filmforgalmazó szakemberei, és nem kellett csalódnunk.
A Warner február első hetében bemutatásra kerülő képregény-adaptációját itthon Ragadozó madarak (és egy bizonyos Harley Quinn csodasztikus felszabadulása) címen kell majd keresni a mozikban. A filmet Amerikában egyébként egy kifejezetten szabadnak mondható hétvégén mutatják be, hiszen mindössze egy film van akkorra belőve, a Peter Rabbit 2, azaz a Nyúl Péter 2, ami egy egészen másféle közönséget céloz meg.