• Fbn Lx
    #16
    Már hogyne jutna eszébe az embernek a Witcherről, hogy lengyel? Ez eléggé alap infó, és fontos eleme volt a Witcher identitásának. Nem gondolom, hogy kevésbé lenne lengyel termék akkor, ha nem lengyelül beszélnek benne (azt hiszem van hozzá lengyel szinkron, bár az AAA játék).
    Egyébként nem hiszem, hogy sok vizet zavarna eladások tekintetében, hogy az Óperenciához nem készül magyar felirat. Az a réteg aki ilyen rpg-ket játszik, jó eséllyel magabiztosan tud angolul, így a felirat csak zavaró. Aki nem, annak meg tessék megtanulni, Európa utolsói között vagyunk, nehogy már ez csak ilyenkor legyen probléma.
    A feliratnak önmagában én nem látom értelmét, inkább fordítsák az időt és energiát olyan feature-ökre a srácok, amik külföldön is eladásokat hoznak, hogy legyen bevétele a magyar játékiparnak. A szinkronnak esetleg örülnék, mert az úgy már egy teljes élmény. Ha szinkronnal jönne, szerintem már ezért megvenném.