27
  • Tntmaxy
    #1
    A Téboly határozottan tetszett, végig izgalmas, pörgős, Russel Crowe nagyon jól alakítja a figurát akihez hasonlókkal nap mint nap találkozhatnak az autósok.
  • Kelta
    #2
    Ez a Mulan szörnyű, megalázza a remek rajzfilmet..önálló filmként meg 4-8 éves kínai gyerekeknek készült.. az hogy a buta amcsi közönség kajálja, az inkább őket minősíti nem a filmet..
    kritikáról csak annyit hogy tele van tévedésekkel, talán meg kéne nézni ha már ír róla
  • lac coo
    #3
    blablablbla ....
  • syn7h37ic
    #4
    A kritika kritikán aluli. Mindenki hülye, csak a kritikus helikopter...
  • yesname #5
    Na de Te sem vagy 10 évesnél több.
  • hapi
    #6
    "Szóval adott egy fantasztikus képességekkel rendelkező fiatal lány, aki bevonul a seregbe (csak úgy, nem az apja helyett)"
    Sztem te nem is láttad a filmet.
    "A végső célja pedig nem a házasság, hiszen az nem illene a mai korba."
    Sztem te a mesét sem láttad, én napi 2-3-szor nézem a lányokkal, és ez a mondat elárulja a szellemi képességedet, ami sajnos nem elég, egy mese megértéséhez sem...
    Utoljára szerkesztette: hapi, 2020.09.26. 23:46:52
  • gosub
    #7
    Hát te kényszeres beteg vagy.
  • cateran
    #8
    Pedig valoban "csak ugy" (ez mar az eredetiben is csak a hirnev miatt volt) Hiszen, aki nem mgfelelo, azt hazakuldik a taborbol, az apja (ha menne) nem lenne megfelelo, tehat hazakuldenek, tehat az egesz kvazi felesleges.
    Illetve a vegso celja valoban a hazassag volt (nem artana tenyleg megnezned a rajzfilmet.) Az elejen ugyanis 1 hazassagkozvetitonel van.....
    https://www.youtube.com/watch?v=bPa0TiCuvR4&t=7s
  • hapi
    #9
    Szerintem te ne foglalkozz filmkritikával mert nem érted amit látsz LOL. Akkora hülyeségeket írsz hogy a 7 éves kislányom kineveti. Ne haragudj de vitázni se tudok veled sztem te buta vagy...
    Utoljára szerkesztette: hapi, 2020.09.27. 11:24:52
  • Zsombor99
    #10
    ◢ Hát...
    ► A 101 kiskutyának már volt régen egy színészes változata (ami nekem megvan VHS-en) úgyhogy szerintem ezt már nem kellene bántani újabb verzióval, de legújabban ezt is "hazavágták" egy vacak 2D rajzfilm-sorozattal "Dalmata utca 101" címmel, amit szoktam látni a tévében és, hát, eléggé vacak.
    ► Lilo és Stitch: ez viszont egy egészen jó rajzfilm sorozatot kapott az eredeti filmmel egyező címmel. Tulajdonképpen az új sorozat(ban megtartották az eredeti stílust, és) minden egyes részben beaktiválódik egy kísérlet, ami körül bonyodalmak alakulnak ki, és persze a nagy rossz űrlény is midig megpróbálja megszerezni a kísérleteket.
    ► Aranyhaj: na ez az, amit tényleg nem kellet volna piszkálniuk! Kapott egy igen vacak 2D sorozatot "Aranyhaj, a sorozat" címmel, és csak nemtetszésemet tudom kifejezni! Ami eredetieg 3D volt, az jó eséllyel nem fog olyan jól kinézni 2D-ben is...
    ► Oroszlánkirály: azt az élethű verziót inkább nem kellett volna. Viszont ami a sorozatot illeti, ott megtartották az eredeti stílust, a szereplők is rendben vannak. A sorozat címe "A Büszke birtok oroszlán őrsége", amiben egy különleges csapat véd mindenkit a veszélyek ellen.
    ◥ Maradjunk annyiban, hogy sok Disney klasszikusnak nem tesz jót ha megkísérlik színészes (vagy élethű) verzió vagy az eredetiből kiinduló sorozat elkészítését, bár azért szerencsére lehet egy-két jó kivételt is mondani (amiből sajnos elég kevés van).
    Utoljára szerkesztette: Zsombor99, 2020.09.27. 11:26:38
  • Timbu
    #12
    "vajon mi történik a Disney belső meetingjein" Számolják a mérhetetlenül sok pénzt, amit keresnek. Meg szomorkodnak rajta, hogy hogy lettek ők a legnagyobb stúdió. :)
  • Major
    #13
    "Téboly, mit művel a Disney gyerekkorunk kedvenceivel" - Ismeretlen szerző a 21. század elejéről.
  • takysoft
    #14
    Szerintem a cikkíró javára válik, hogy az SG nem közli le a nevét :(

    Valószínűleg sem az eredeti történetet nem hallotta, sem a rajzfilmet nem látta, sem az új filmet.

    Ami amúgy valóban nem lett jó a rajzfilmhez képest, de önmagában egy teljesne korrekt filmecske lehetett volna, ha nem "Mulan" néven adják el.
    Musu nélkül, meg dalook nélkül (amit bezzeg nem említett a kiritika)
  • Zsombor99
    #15
    A Dzsungel könyvét azt azért nem írtam, mert egyrészt nem jutott eszembe, másrészt pedig ahhoz nem a Disney csinált animált sorozatot, hanem valami egyéb független cég. Egyenlőre csupán azokhoz próbáltam írni, melyeket a cikk is említ.
  • Kelta
    #17
    Tévedés, Ennek a filmnek Kipling könyvéhez sokkal több köze van mint a Disney meséhez..
  • Zsombor99
    #18
    Szerintem a "...mit művel a Disney gyerekkorunk kedvenceivel" témába beletartozik bármi amit a Disney régi klasszikusokkal művel(t), legyen az akár abból kiinduló sorozat is. A Dzsungel könyve színészes verziójáról pedig valóban nem tudtam. Elnézést.
  • cateran
    #19
    Jo erveles..most engedd a lanyod a gep ele, hogy az ertelem is szohoz jusson...(mar ha nem a te eszedet orokolte, mert akkor tokmindegy)

    Segitek kicsit..Mi is tortenik Mulannak, miutan - latszolag - nem birja a kikepzest? Bizony, hazakuldik..Mi tortent volna az apjaval, ha nem birja a kikepzest? Hazakuldtek volna..magyaran az egesz a csaladi hirnev es becsulet megorzeseert ment.
    A linkelt jelenetben 1 hazassagkozvetitonel van Mulan..de biztos nem hazassag miatt, hanem csak poenbol...ugyan, valld be batran, hogy mindig bealudtal rajta...
    Utoljára szerkesztette: cateran, 2020.09.28. 18:43:55
  • t_robert
    #20
    már miért vágná tönkre? egyszerűen készít belőlük egy új változatot. ami vagy jobb lesz, mint a régi vagy rosszabb........
    Mondjuk Robin Hood film készült nagyjából eddig vagy 2-3 tucat változat 80-90 év alatt..... Melyik s legjobb? tudja a fene mindenkinek más tetszik. Eltérnek az ízlések. Hol itt a probléma.. akinek a régi változat tetszik nézze azt, akinek meg az új az azt nézze... ennyi.
  • t_robert
    #21
    Egy sorozat eleve csak lazán követi az alapművet. Más egy 500 oldalas könyv. annak csak egy szűkített verziója lehet egy 1,5 órás film. És megint más egy 50 részes sorozat, hol egy csomó mindent bele kell írni, hogy kitöltsék az 50 részt tartalommal. Gyakran csak az eredeti film vagy mű alapmotívumait, helyzeteit és keretét tartják meg, Ezen belül gyakran új történetek vannak a sorozatban.
    Így soha nem vártam el, hogy egy regény, film vagy sorozat 1 az egyben ugyan azt mutassa, mert az értelmetlen. Pont így egy új feldolgozása egy történetnek se kell pont ugyan annak lenni. hiszen akkor értelmetlen lenne elkészíteni az újat. Pont ettől érdekes, hogy ugyan annak történetnek van 20 féle adaptációja. :)
  • Atyuska
    #22
    Ez a cikk mi is???
    Tele van spoilerrel!

    Ez egy kirohanás, amely elveszti tárgyilagosságát, s csak fröcsögni tud.
    Eddig még ilyen alacsony szinttel nem találkoztam az sg.hu oldalán!
  • VolJin
    #23
    A kvótanégerek és transzgender buzik is egyre gyakoribbak lesznek.
    A Wordöt is frissítenem kéne, mert a transzgendert aláhúzza a helyesírás modul...
  • Kelta
    #24
    Mindenki magából indul ki
  • Major
    #25
    Mióta átvette az oldalt bagóért az iPon azóta írókra sincs pénz, hanem a gépösszerakó kollégák töltik ki a szabadidejüket névtelen cikkekben.
    Utoljára szerkesztette: Major, 2020.10.12. 09:42:01
  • juhaszvik
    #26
    Neme egy nagy szám a film, de miért ír valaki róla, ha nem is látta?

    "itt Mulan már alapból egy zseniális harcművész" - egyáltalán nem harcművész, csak látszódik, hogy van benne lehetőség
    "A végső célja pedig nem a házasság, hiszen az nem illene a mai korba." - az eredeti filmben sem azért vonult be katonának, hogy férjet szerezzen, illetve ebben is előkerül a házasság
    "aki bevonul a seregbe (csak úgy, nem az apja helyett)" - az apja helyett vonult be itt is

    "a Mulan szerepére megtalált színésznő rettenetesen rossz" - ez teljesen szubjektív, de érdemes megnézni más kínai illetve egyéb távol-keleti színészek játékát, én nem látok nagy különbséget.
    "Cseppet sem tudunk együtt érezni vele" - ezt így tök jó, hogy eldöntötte helyettünk a "szerző"

    Aztán jön a totális képzavar:
    " A másik nagy hátrány, hogy aki nem szereti a Tigris és sárkány-szerű filmeket (vu-hszia), annak a Mulan egy szenvedés lesz."
    "Persze aki szereti a stílust, az elszórakozhat majd a filmen, de őt meg a végtelenül hosszúnak tűnő 2 órás játékidő tántoríthatja el."
    Mivel a Tigris és sárkány hosszabb, mint ez a film, ezért nem igazán értem, hogy mit is akart mondani a cikk szerzője, de valószínűleg ő sem.

    De legalább volt lehetősége kipanaszkodnia magát az emancipáció miatt és hangoztatni a "hú mekkora borzalom, amit a Disney csinál" ezerszer hallott frázisait.
  • hapi
    #27
    Sztem hagyd, én már megpróbáltam, de nem érti.