413
Tájszavak és tájszólás, avagy a magyarok ékes beszéde
  • Fantusz
    #413
  • Tetsuo
    #412
    A vájling német eredetű, a góré (mint főnök), cigány eredetű szó.
    Góré, mint a csöveskukorica tárolására használt építményt jelentő magyar szó, nem tájszó, csupán már kevésbé haszálják.

    A tájog ölje meg! és efféle "jókívánságok" a cigány kúltúra része, nem a magyaré.
    Olyan szó nincs, hogy telázsi. Az valószínűleg a stelázsi - sajnos már régies - tájszónak hibás használata.
  • videobaby
    #411
    ma hallottam egy nagyon érdekeset. réttya. ki tudja, hogy mit jelent?
  • videobaby
    #410
    nálunk is ki így, ki úgy mondja, ahogy érzi a motorozást:D
  • kamionosjoe
    #409
    Mi inkább a csesztázást szoktuk mondani kacsázás helyett.
    Aztán motorozni(motort) helyett nálunk mindenki a motrozni(motrot) szót használja, ebbe már sokan belekötöttek, de nálunk így a helyes. Győr és környéke.
  • videobaby
    #408
    ez igen. a kacsázáson és a végett-en kívül életemben ezeket nem hallottam. felétek aztán tudnak érdekesen beszélni. magyarok, de nem érteném meg mit mondanak.
  • The Protector
    #407
    Én zalai vagyok és azért van egy pár tájszólás amit használnak,sőt még tirexi dumáját is értem:)

    A csekmet szót nálunk az égetni való gallyakra,szemétre szokták mondani,főleg olyanokra amik a kertben lehullanak és semmire sem jók.
    A parasztos T-zést csak egyes emberek használnak,mint pl a Zsanett a Big Brother műsorból ha valaki emlékszik rá.
    BAketya-Bakegya:Ezt hülyékre szokták mondani.
    Herbekelni:javítást,szerelést jelent
    Végett:Ez somogyba és vas-ba használják többen a "miatt-amiatt" szó helyett.
    Eklencöl:nyugtalankodik,meg állatokra szokták mondani mikor nem maradnak nyugton.
    Monyassolás:ez egy cselekedet,mikor a néni felnyúl a tyúk seggébe,hogy van-e benne tojás:)
    Van még rengeteg egyedi szó csak most nem jut eszembe.

    Van Román ismerősöm és ők a darázs,méhe szóra a csöményt használják,valamint a jöttök helyett a jösztök szót.

    Nálunk a mikor eldobod a követ a vízre,hogy pattogjon azt kacsázásnak hívják(de gondolom ezt mindenhol így mondják).

  • szucsy89
    #406
    Most utánanéztem, és tényleg így van. Köszi:)
  • clio1616v
    #405
    éngem meg az zavar, ha az annó után nem tesztek egy évszámot, mert az meg úgy helyes

    például: anno 1996
  • szucsy89
    #404
    Nyelvtanilag nem helyes. Pont.

    Legalábbis mi így tanultuk anno.
  • clio1616v
    #403
    ez hülyeség

    A Zoli, amit ír az egyáltalán nem zavaró.

    A határozott névelő kiemeli, hogy a Zoliról van szó és nem egy Zoliról a sok közül.
  • Hiperwolf
    #402
    *akit így nevezünk meg.
    (bocs, lemaradt)
  • Hiperwolf
    #401
    Dunaharaszti vagyok, de egyszerűen megőrülök a névelőktől a személynevek előtt.
    Borzasztó, már én bosszantom az embereket, hogy mindig szólok.
    De az még ironikusabb, hogy a nyelvtantanárunk is jól kioktatott mindenkit ezzel múltkor, ennek ellenére ő is így beszél.
    Szerintem nagyon nagy tiszteletlenség azzal szemben, akit így nevezünk.
  • videobaby
    #400
    életbe nem hoztam volna összefüggésbe. én a bokára gondoltam:D
  • Fantusz
    #399
    bokákol - öklendezik
  • videobaby
    #398
    clio, nem fog látszani mit írsz.
  • clio1616v
    #397
    mert az bukálok helyesen :)

    és amikor valaki hányik és közben öklendezik azt jelenti
  • videobaby
    #396
    mit jelent a bokákol? felénk ilyet sehol nem mondanak.
  • nearo
    #395
    Lol... facebookon az előbb kialakult egy szép kis vita a "bokákol" szó körül. Ez most tényleg valami tájszólás lenne, vagy csak egyszerűen kicsi a szókincse az ismerőseimnek?
  • repvez
    #394
    Elég jó összehasonlítás, más helyről is jó lenne meghallgatni ezt :)
  • tomonor
    #393
    éééérdekes
  • Rotcsa
    #392
    aztakurva! :D ezaz! :D
  • QuippeR
    #391
    csesztázás
  • Rotcsa
    #390
    Azt mondd már meg légyszi,hogy milyen szót használatos győrben arra a cselekvésre, amikor unaloműzésből az ember eldob egy követ egy folyóba, vagy tóba azzal a céllal, hogy az pattogjon a víz felszínén?
    Mifelénk kacsázás, de egy győri haverom a minap olyat mondott erre, ami még csak hangzásra sem hasonlít! :D
  • QuippeR
    #389
    nem. Győrben a nápolyit hívják speciálnak, rövidítve specinek.
  • Mersant
    #388
    az italra gondolsz?
  • QuippeR
    #387
    nem, az egy másik szó
  • szucsy89
    #386
    Na igen, ez a videó... nagyon nagy sláger volt szatmárban nálunk... mikor pár éve felkerültem pestre, nagy lelkesedéssel mutattam mindenkinek a koliban, de nagyon nem tetszett nekik :D aztán jöttem rá, hogy ezt valószínűleg csak a keletiek értékelik
  • tigeroo
    #385
    elvileg szülőhelyemen élők csinálták :D
  • Rotcsa
    #384
  • tomonor
    #383
    Igen

    Viszont itt mi Nyíregyen szét röhögjük az agyunkat rajta.


    JÁÓFIÚTOLNAKBEFELEAHŰTŐSZEKRÉNYBENÉZEDTENE!!
  • Rotcsa
    #382
    A speci, vagy speciál, az speciel (különösen) akar lenni nem?
  • Rotcsa
    #381
    Na, én ezeket nem figyeltem meg. Inkább azt, hogy néha egyes szavakból leharapnak valamennyit. pl: nejlon zacskó helyett nejlon "acskó". A "z"-eltűnik :D
  • Rotcsa
    #380
    Igen, ez a keleti humor... ! Látható, hogy sokszor egészen oda nem illő szavakat használ egy-egy kifejezésre, csak mert hangzásra, vagy a poén kedvéért viccesen hangzik. A sok jauófijú, jauóember, nehh, nahh, ugyi mondtam, ammikor az órába szól: májkájkáj (knight rider akar lenni, azaz KITT), vagy birodalmi rekultivártor, exkavátor, stb.. "Kűdd KIFELE" a fődre, pl ezt a "kifele"-szót, ebből a fele, felé-részét a dunántúliak nem értik. Mi az, hogy felé?
    Megyek haza felé<----Szabolcs. Megyek haza<---mindenhol máshol:D
    Ezt a humor többnyire csak a szabolcsiak értik, mert szerintem abban a közegnben kell élni, hogy az ember tudjon ezeken nevetni. Régen a videó alatti kommentek le voltak tiltva, emrt annyira nem értették, hogy szarnak találták és fikázták.
  • QuippeR
    #379
    ja, és suk-sükölés ugyan nincsen, de fogyasztja és hasonló alakú szavak helyett kijelentő módban is a felszólító mód (fogyassza) van használatban.
  • QuippeR
    #378
    én győri vagyok, de ezek szerintem simán dunántúli jellegzetességek. Győr sajátosságai inkább ilyesmik:
    hamarosan helyett hamarossan, sürgőssen, és általában minden hasonló szónál erősen eltúlzott s betű.
    vásárlás helyett szimplán csak vásálunk, fizetés helyett pedig füzetünk.
    a pólóból poló lesz, a hűtőből hüttő.
    ja, és senki más nem tudja, hogy mi az a speci avagy speciál.
  • gulyasandras
    #377
    Alsó = leegyszerűsítés a gyerekek miatt, ők (sem) tudnak különbséget tenni a különböző árnyalatok között

    Lapozd át ezt: Magyar stilisztika - Szikszainé Nagy Irma

    Egyébként még a dákoknak készült helyesírási "kézikönyvek" is számtalanszor írják, hogy bizony létezik egy egységes köznyelv. Ezt a köznyelvet pedig el kell sajátítani. (Nálunk: főhóztam a kumpért meg a rizset megfőzzük oszt jó' belakunk!)

    Témához: román hatásra ismét terjed a másutt, mindenütt stb; pedig ezeket már "letudtuk" évtizedekkel ezelőtt.
  • tomonor
    #376
    Ajánlom esetleg figyelmetekbe az ősrégi Star Wars paródiát: Az Ekekapa Visszaránt.



    Keleti humor teli tájszólással.
  • tomonor
    #375
    Mifelénk a tesco-s zöld zsákot biza szűtyőnek nevezik.
  • fook
    #374
    mi is vagy zsugázunk , vagy verjük a blattot. :)